Added .srt subtitles. Added Youtube downloaded English source. Added description metadata. Added .jpg thumbnail.
77 lines
1.5 KiB
Plaintext
77 lines
1.5 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:05,500 --> 00:00:06,434
|
|
Então está combinado.
|
|
|
|
2
|
|
00:00:06,696 --> 00:00:10,584
|
|
Vocês garantem a minha segurança pessoal e eu compartilharei os materiais de pesquisa com vocês.
|
|
|
|
3
|
|
00:00:11,165 --> 00:00:13,975
|
|
Tudo isso só por causa de uma pesquisa arriscada...
|
|
|
|
4
|
|
00:00:13,975 --> 00:00:15,800
|
|
Do que você tem tanto medo?
|
|
|
|
5
|
|
00:00:15,800 --> 00:00:18,140
|
|
Olha, não é assim tão fácil...
|
|
|
|
6
|
|
00:00:21,856 --> 00:00:24,425
|
|
A Academia não abre a mão de nada...
|
|
|
|
7
|
|
00:00:24,425 --> 00:00:26,685
|
|
para garantir que o conhecimento seja usado corretamente,
|
|
|
|
8
|
|
00:00:26,690 --> 00:00:30,518
|
|
eles têm oficiais dedicados para manter o controle sobre todos os estudiosos.
|
|
|
|
9
|
|
00:00:30,709 --> 00:00:33,412
|
|
Eles os chamam de "Matra".
|
|
|
|
10
|
|
00:00:35,003 --> 00:00:39,428
|
|
E o líder deles, o "General Mahamatra", é o mais temível de todos.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:41,146 --> 00:00:42,775
|
|
Uma vez que ele te tem em mira,
|
|
|
|
12
|
|
00:00:43,040 --> 00:00:45,778
|
|
ele não irá descansar até que ele tenha te encontrado...
|
|
|
|
13
|
|
00:00:49,646 --> 00:00:53,303
|
|
Pare com isso, você está me dando arrepios com essas suas "histórias de terror"...
|
|
|
|
14
|
|
00:00:53,693 --> 00:00:55,028
|
|
Encontrei você.
|
|
|
|
15
|
|
00:00:59,078 --> 00:01:00,221
|
|
Uma criança?
|
|
|
|
16
|
|
00:01:01,562 --> 00:01:03,412
|
|
Ah não, é ele...
|
|
|
|
17
|
|
00:01:18,840 --> 00:01:21,971
|
|
Você e seus bandidos não têm ideia do quanto eu me sacrifiquei...
|
|
|
|
18
|
|
00:01:26,190 --> 00:01:30,428
|
|
Economize sua energia, o caminho de volta é longo.
|
|
|
|
19
|
|
00:01:33,171 --> 00:01:37,540
|
|
Se você tem algo a dizer... guarde para o dia do julgamento.
|
|
|