Added .srt subtitles. Added Youtube downloaded English source. Added description metadata. Added .jpg thumbnail.
77 lines
1.9 KiB
Plaintext
77 lines
1.9 KiB
Plaintext
1
|
||
00:00:05,500 --> 00:00:06,434
|
||
Тогда договорились. Вы обеспечиваете мою безопасность,
|
||
|
||
2
|
||
00:00:06,696 --> 00:00:10,584
|
||
а я делюсь с вами материалами исследования.
|
||
|
||
3
|
||
00:00:11,165 --> 00:00:13,975
|
||
Вся эта шумиха из-за какого-то рискованного исследования.
|
||
|
||
4
|
||
00:00:13,975 --> 00:00:15,800
|
||
Чего ты так боишься?
|
||
|
||
5
|
||
00:00:15,800 --> 00:00:18,140
|
||
Вы не понимаете...
|
||
|
||
6
|
||
00:00:21,856 --> 00:00:24,425
|
||
Академия не идёт на компромиссы...
|
||
|
||
7
|
||
00:00:24,425 --> 00:00:26,685
|
||
У них есть специальные сотрудники, которые следят за всеми учёными,
|
||
|
||
8
|
||
00:00:26,690 --> 00:00:30,518
|
||
чтобы знания использовались правильно.
|
||
|
||
9
|
||
00:00:30,709 --> 00:00:33,412
|
||
Они называют их «матра».
|
||
|
||
10
|
||
00:00:35,003 --> 00:00:39,428
|
||
А их лидер, генерал махаматра, самый грозный среди них.
|
||
|
||
11
|
||
00:00:41,146 --> 00:00:42,775
|
||
Если вы станете его мишенью,
|
||
|
||
12
|
||
00:00:43,040 --> 00:00:45,778
|
||
он найдёт вас везде...
|
||
|
||
13
|
||
00:00:49,646 --> 00:00:53,303
|
||
Прекрати, у меня мурашки по коже от твоих страшилок...
|
||
|
||
14
|
||
00:00:53,693 --> 00:00:55,028
|
||
Нашёл!
|
||
|
||
15
|
||
00:00:59,078 --> 00:01:00,221
|
||
Ребёнок?
|
||
|
||
16
|
||
00:01:01,562 --> 00:01:03,412
|
||
Нет, это он...
|
||
|
||
17
|
||
00:01:18,840 --> 00:01:21,971
|
||
Вы даже не представляете, каких трудов мне это стоило...
|
||
|
||
18
|
||
00:01:26,190 --> 00:01:30,428
|
||
Побереги силы. Нас ждёт долгий путь домой.
|
||
|
||
19
|
||
00:01:33,171 --> 00:01:37,540
|
||
Если тебе есть что сказать, прибереги свои слова для суда.
|
||
|