Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.08.04) 【原神】Ver.4.0公式PV「ゆえなく煙る霧雨のように」/subtitles/Version 4.0 "As Light Rain Falls Without Reason" Trailer | Genshin Impact-(1080p60).pt.vtt
2023-08-04 14:33:27 -07:00

200 lines
4.1 KiB
WebVTT

WEBVTT
Kind: captions
Language: pt
00:00:02.971 --> 00:00:05.259
Não tenho certeza exatamente quando começou,
00:00:05.426 --> 00:00:08.316
mas esta profecia sempre existiu em Fontaine.
00:00:09.588 --> 00:00:12.347
Todos serão dissolvidos em água
00:00:12.347 --> 00:00:16.809
e apenas a Arconte Hydro restará, chorando no próprio trono...
00:00:20.626 --> 00:00:25.982
Eu, Focalors, lhes dou as boas-vindas para a nação do Hydro
00:00:25.982 --> 00:00:30.514
e reconheço o valor e a importância de sua jornada.
00:00:30.576 --> 00:00:31.576
Agora
00:00:31.576 --> 00:00:33.379
rejubilem-se!
00:00:40.505 --> 00:00:41.703
Em sua opinião,
00:00:41.773 --> 00:00:42.630
você acha que é correto
00:00:42.635 --> 00:00:44.657
tratar um julgamento como se fosse uma ópera?
00:00:48.037 --> 00:00:49.697
Para o povo de Fontaine,
00:00:49.704 --> 00:00:54.203
a linha entre um julgamento e a dramaturgia pode ser um pouco turva...
00:00:54.818 --> 00:00:57.957
Olá a todos e bem-vindos a Ópera Epiclese!
00:00:58.983 --> 00:01:00.327
Preste atenção.
00:01:01.524 --> 00:01:02.102
Não pisque,
00:01:02.105 --> 00:01:03.670
para não perder!
00:01:16.618 --> 00:01:17.900
Um truquezinho!
00:01:20.545 --> 00:01:22.085
E esta aqui é a minha irmã,
00:01:22.089 --> 00:01:22.789
Lynette,
00:01:22.791 --> 00:01:25.304
que será a minha incrível assistente.
00:01:25.309 --> 00:01:26.294
Ta-da!
00:01:31.258 --> 00:01:32.305
Um truquezinho!
00:01:35.192 --> 00:01:36.813
Deixe a magia começar!
00:01:38.253 --> 00:01:39.911
Aqui vem o grande final!
00:02:04.648 --> 00:02:07.858
Quero passar um tempo no fundo do mar...
00:02:07.859 --> 00:02:09.014
em paz e total silêncio.
00:02:13.200 --> 00:02:14.255
Entrando em ação.
00:02:22.430 --> 00:02:23.430
Afundando.
00:02:26.491 --> 00:02:29.498
Se você for olhar para o céu debaixo d'água,
00:02:29.505 --> 00:02:31.706
até o sol fica suave aos olhos.
00:02:33.245 --> 00:02:37.002
Esses fósseis é tudo que restou dessas lindas criaturas...
00:02:37.345 --> 00:02:39.854
me pergunto quanto tempo irá durar até que o resto do mundo
00:02:39.858 --> 00:02:42.909
também se torne parte desse museu aquático?
00:02:51.895 --> 00:02:52.818
Eu...
00:02:53.558 --> 00:02:56.514
Espera, quem sou eu...?
00:03:03.796 --> 00:03:06.824
A água vai aos poucos engolindo nossas memórias...
00:03:10.385 --> 00:03:11.144
e não vai demorar
00:03:11.146 --> 00:03:12.771
para nos engolir também.
00:03:14.549 --> 00:03:17.521
Estivemos tentando descobrir como a Oráquina opera.
00:03:17.881 --> 00:03:20.424
Queremos saber por que ela tem consciência?
00:03:20.533 --> 00:03:23.024
Por que pode proferir sentenças com precisão?
00:03:26.990 --> 00:03:30.287
Chuva... está chovendo.
00:03:32.551 --> 00:03:35.397
Devemos saber tudo que pudermos sobre os segredos dessa nação
00:03:35.402 --> 00:03:38.198
para lidar com a crise profetizada.
00:03:40.690 --> 00:03:43.039
Isso é... parte do espetáculo?
00:03:43.407 --> 00:03:44.933
Você está de brincadeira!
00:03:45.967 --> 00:03:47.430
O que aconteceu?!
00:03:47.942 --> 00:03:49.956
As acusações foram estabelecidas.
00:03:49.959 --> 00:03:52.817
Assim, um julgamento está em ordem.
00:03:53.038 --> 00:03:54.595
Portanto, seria sábio
00:03:54.596 --> 00:03:56.218
você contar tudo que sabe
00:03:56.394 --> 00:03:58.790
e buscar a proteção dos Gardes.
00:03:58.790 --> 00:04:02.059
Pelos Arcontes... é um exército de Gardemeks...
00:04:02.299 --> 00:04:03.231
Acredito
00:04:03.234 --> 00:04:06.323
que esse seja realmente o "ato final".
00:04:07.292 --> 00:04:08.890
Sempre em busca da tal justiça,
00:04:08.893 --> 00:04:10.576
com seu adorado drama,
00:04:10.580 --> 00:04:13.818
enquanto fecha os olhos para o sofrimento das pessoas!
00:04:13.820 --> 00:04:14.612
Aos seus olhos,
00:04:14.612 --> 00:04:20.145
o valor da vida humana não é nada comparado a essas regras frias que você tanto considera.
00:04:25.180 --> 00:04:27.926
Então é assim que se faz justiça em Fontaine.
00:04:27.976 --> 00:04:29.129
Que piada...
00:04:30.698 --> 00:04:32.337
Vocês têm suas regras...
00:04:33.095 --> 00:04:34.755
mas eu tenho as minhas também!