Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.01.19) 【原神】2023年新春動画「魚灯籠」/subtitles/New Year 2023 Short Film: "Fish-Shaped Lanterns" | Genshin Impact-(1186p25).tr.vtt
Yu-Hsin Sean Wang 9bb4e0d405 【原神】2023年新春動画「魚灯籠」
Added downloaded Youtube source files.
2023-01-20 01:04:10 -08:00

629 lines
11 KiB
WebVTT
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

WEBVTT
Kind: captions
Language: tr
00:00:03.474 --> 00:00:04.427
Baba
00:00:04.427 --> 00:00:07.531
neden her sene Fener Festivaline katılıyorsun?
00:00:09.350 --> 00:00:11.521
Çok uzun zaman önce
00:00:11.521 --> 00:00:14.080
köyümüzde sürekli yangınlar çıkardı.
00:00:14.080 --> 00:00:17.004
Atalarımız, ateşi söndürmek için balık şeklinde fenerler kullanırlardı.
00:00:17.004 --> 00:00:20.662
Ve üzerlerine daha iyi bir hava için dileklerini yazarlardı.
00:00:20.945 --> 00:00:22.023
Sonra bir anda
00:00:22.023 --> 00:00:24.106
köyde hiç yangın çıkmamaya başladı.
00:00:24.400 --> 00:00:25.561
O zamandan beri,
00:00:26.085 --> 00:00:27.793
her aile balık şeklinde fenerler yapar
00:00:27.793 --> 00:00:29.709
ve herkesin güvende olmasını dileyip
00:00:29.825 --> 00:00:31.928
her sene Fener Festivalini kutlar.
00:00:33.472 --> 00:00:37.592
Sence bu gerçekten işe yarıyor mu?
00:00:38.064 --> 00:00:39.320
Elbette!
00:00:40.554 --> 00:00:45.422
Balık Feneri
00:00:47.301 --> 00:00:48.819
Hey, Xiao Yuan!
00:00:51.000 --> 00:00:52.002
Nasılsın?
00:00:52.088 --> 00:00:53.995
Bu yıl da mı Bahar Bayramında eve gitmiyorsun?
00:00:54.821 --> 00:00:55.676
Bana sıkıcı geliyor.
00:00:55.676 --> 00:00:57.676
Birkaç gün evde kalıp oyun oynamayı tercih ederim.
00:00:57.676 --> 00:00:58.701
Anlıyorum.
00:00:58.701 --> 00:01:00.739
Buralarda Bahar Bayramı ruhu yok.
00:01:00.739 --> 00:01:01.653
Bak,
00:01:01.890 --> 00:01:03.891
Liyue'deki Fener Festivali kutlamalarında çok canlı bir hava var!
00:01:03.891 --> 00:01:05.595
Ama gerçekte böyle bir şey hiç görmedim.
00:01:05.595 --> 00:01:07.335
Sadece Fener değil mi işte?
00:01:07.335 --> 00:01:08.798
Çok da büyük bir şey değil.
00:01:09.447 --> 00:01:11.048
Memleketimde her yıl fenerler yapılır.
00:01:11.593 --> 00:01:12.919
Gerçekten mi?
00:01:13.244 --> 00:01:14.828
Daha önce niye hiç bahsetmedin?
00:01:14.906 --> 00:01:15.787
Yani,
00:01:15.824 --> 00:01:17.076
bizimle dalga geçiyorsun.
00:01:17.383 --> 00:01:18.655
Neden dalga geçeyim ki?
00:01:18.655 --> 00:01:21.267
Babam evde hep bu eski şeylerle uğraşır.
00:01:23.083 --> 00:01:25.661
O zaman neden bu sene onun memleketine gitmiyoruz?
00:01:25.728 --> 00:01:27.041
Ne dersin Dört Göz?
00:01:27.111 --> 00:01:28.169
Bana uyar.
00:01:28.219 --> 00:01:29.483
WiFi olduğu sürece
00:01:29.483 --> 00:01:30.605
sıkıntı yok.
00:01:30.754 --> 00:01:32.736
Bu yıl Bahar Bayramı için bir planım yok.
00:01:32.736 --> 00:01:33.589
Bunu sonra konuşuruz.
00:01:35.208 --> 00:01:37.537
Tamam o zaman.
00:01:37.537 --> 00:01:39.229
Eve gidelim de eşyalarımızı toplayalım.
00:01:39.229 --> 00:01:40.205
Bunu sonra konuşuruz.
00:01:42.654 --> 00:01:43.706
Oğlum,
00:01:43.706 --> 00:01:45.458
eğer bu yıl işlerin çok yoğun değilse
00:01:45.511 --> 00:01:47.050
eve bizi görmeye gel.
00:01:47.125 --> 00:01:49.332
Uzun zamandır gelmiyorsun.
00:02:16.112 --> 00:02:17.129
Vay canına!
00:02:17.129 --> 00:02:18.706
Bir sürü fener var!
00:02:19.100 --> 00:02:19.994
Gel,
00:02:19.994 --> 00:02:20.709
evde daha da fazlası var.
00:02:20.778 --> 00:02:21.599
Geliyorum!
00:02:22.846 --> 00:02:23.767
Yuan Bao,
00:02:24.078 --> 00:02:25.515
beni tanımadın mı?
00:02:25.515 --> 00:02:27.583
Refah Dolu Yıllar!
00:02:28.415 --> 00:02:30.245
Refah Dolu Yıllar!
00:02:43.702 --> 00:02:45.070
Yemek hazır.
00:02:45.498 --> 00:02:46.980
Oğlumuz da birazdan gelir.
00:02:48.316 --> 00:02:49.429
Geliyorum!
00:02:57.583 --> 00:02:58.389
Anne!
00:02:58.856 --> 00:02:59.916
Ah, gelmişsiniz!
00:02:59.973 --> 00:03:01.110
Bunlar benim iş arkadaşlarım.
00:03:01.144 --> 00:03:01.983
Merhaba Teyzeciğim.
00:03:02.660 --> 00:03:03.222
Merhaba.
00:03:03.222 --> 00:03:04.029
Merhaba Teyzeciğim.
00:03:04.029 --> 00:03:04.901
Merhaba.
00:03:06.179 --> 00:03:07.069
Çok acıkmışsınızdır,
00:03:07.069 --> 00:03:08.732
iki tabak daha getireyim.
00:03:08.872 --> 00:03:09.632
Siz oturun.
00:03:09.632 --> 00:03:10.072
Tamam.
00:03:10.115 --> 00:03:11.087
Teşekkürler.
00:03:17.269 --> 00:03:19.570
Hey, ellerini yıkamadın.
00:03:19.570 --> 00:03:21.227
Açlıktan ölüyorum.
00:03:21.819 --> 00:03:22.808
Babam nerede?
00:03:23.329 --> 00:03:24.775
Nerede olabilir?
00:03:24.775 --> 00:03:26.072
Geleceğini duyduğundan beri yukarıda,
00:03:26.072 --> 00:03:27.698
iki gündür aşağı inmedi.
00:03:33.279 --> 00:03:34.488
Gidip bir bak.
00:03:40.769 --> 00:03:41.157
Şişko!
00:03:43.969 --> 00:03:44.927
Vay, dostum.
00:03:44.957 --> 00:03:46.820
Evinizdeki tüm bu eşyalar antika mı?
00:03:51.541 --> 00:03:52.448
Vay canına!
00:03:52.448 --> 00:03:53.119
Şşş...
00:04:03.619 --> 00:04:04.257
Baba.
00:04:06.941 --> 00:04:08.044
Geldim.
00:04:15.397 --> 00:04:16.808
Hâlâ bu eski şeylerle mi uğraşıyorsun?
00:04:39.791 --> 00:04:41.326
Gittiğinden beri ne kadar büyümüşsün,
00:04:41.788 --> 00:04:42.469
artık sen babanla ilgileniyorsun.
00:04:42.469 --> 00:04:43.826
Huylu huyundan vazgeçmiyor.
00:04:45.557 --> 00:04:47.063
Bu balık şeklindeki fenerler bu kadar önemli mi?
00:04:47.981 --> 00:04:49.101
Gözlerin bozulacak.
00:04:52.104 --> 00:04:52.964
Amca,
00:04:53.060 --> 00:04:55.807
bunlar efsanede anlatılan balık fenerleri mi?
00:04:56.801 --> 00:04:57.983
Neden bahsediyorsun?
00:04:58.488 --> 00:04:59.979
Ne efsanesi?
00:05:00.697 --> 00:05:01.918
Bu 600 yıla dayanan
00:05:02.519 --> 00:05:03.879
eski bir gelenek!
00:05:04.063 --> 00:05:05.158
Ah, bir gelenek demek.
00:05:05.160 --> 00:05:06.038
Dokunma ona!
00:05:17.363 --> 00:05:19.364
Öğlen oldu, hadi yemeğe.
00:05:27.969 --> 00:05:28.723
Babam nerede?
00:05:28.745 --> 00:05:29.902
Baban çıktı.
00:05:31.519 --> 00:05:32.836
Gözleri o kadar iyi değil ama yine de dışarıda mı?
00:05:32.845 --> 00:05:33.576
Evet.
00:05:33.770 --> 00:05:35.289
Bir süredir çıkmıyordu.
00:05:35.610 --> 00:05:37.391
Bugün sabah erkenden
00:05:37.544 --> 00:05:39.067
sessizce çıktı.
00:05:44.101 --> 00:05:45.346
Nereye gitti?
00:05:45.643 --> 00:05:47.295
Dağa gitmiş olabilir.
00:05:49.532 --> 00:05:51.698
Şişko, Dört Göz uyanın!
00:05:54.886 --> 00:05:56.182
Üstünde ne vardı, gördünüz mü?
00:05:56.182 --> 00:05:57.798
Bilmiyorum, üstünü örtmüştü.
00:06:02.341 --> 00:06:03.360
Bir dakika.
00:06:05.450 --> 00:06:06.257
Teyze
00:06:06.257 --> 00:06:07.392
Babamı gördünüz mü?
00:06:07.392 --> 00:06:08.630
Dağa gitti.
00:06:16.550 --> 00:06:17.290
Bu taraftan.
00:06:17.315 --> 00:06:18.034
Gidelim.
00:06:22.172 --> 00:06:23.622
Hey, burada neden sinyal yok?
00:06:23.622 --> 00:06:24.886
Beni bekleyin!
00:07:00.239 --> 00:07:00.906
Hadi.
00:07:00.906 --> 00:07:03.003
Bir, iki, üç.
00:07:13.405 --> 00:07:14.670
İstemiyorsan yapma.
00:07:14.723 --> 00:07:16.315
Neden bütün fenerlerimi yaktın?
00:07:17.766 --> 00:07:19.194
Yansalar ne olur ki?
00:07:21.807 --> 00:07:23.630
Her yıl fenerleri ilk biz yakarız.
00:07:23.820 --> 00:07:24.814
Bu yıl da
00:07:25.266 --> 00:07:26.663
geri kalmamamız lazım.
00:07:27.404 --> 00:07:28.829
Her sene aynı şey,
00:07:28.954 --> 00:07:29.998
bu kadar ilginç olan ne?
00:07:37.528 --> 00:07:38.641
Balık şeklinde fenerler olmadan
00:07:39.693 --> 00:07:41.363
Bahar Bayramı kutlaması olmaz.
00:07:43.138 --> 00:07:46.017
Çocukken elinde fenerle ortalıkla koştururdun.
00:07:46.456 --> 00:07:48.440
Her yıl senin için daha büyük bir fener yaptım.
00:07:49.336 --> 00:07:50.770
Bu yılki fener
00:07:52.472 --> 00:07:53.496
en büyüğü olacak.
00:07:57.166 --> 00:07:58.716
Kutlamalar bittikten sonra gideceğim.
00:08:02.223 --> 00:08:03.795
Nereye gidersen git
00:08:05.088 --> 00:08:07.070
kalbinde hep ışık olsun.
00:08:10.363 --> 00:08:11.973
Hazır!
00:08:14.595 --> 00:08:15.421
Oğlum,
00:08:16.050 --> 00:08:17.483
biraz telefonunu bırak da
00:08:17.483 --> 00:08:19.086
balığın kuyruğunu takmama yardım et.
00:08:20.034 --> 00:08:21.186
Dedim ya,
00:08:21.454 --> 00:08:22.817
kutlamalar bitince gideceğim.
00:08:24.872 --> 00:08:25.728
Geldim.
00:08:26.491 --> 00:08:27.911
Fener yapmak istemiyorum.
00:08:45.588 --> 00:08:46.748
İstemiyorsan yapma.
00:08:46.860 --> 00:08:48.458
Neden bütün fenerlerimi yaktın?
00:08:48.620 --> 00:08:50.004
Yansalar ne olur ki?
00:08:50.451 --> 00:08:51.795
Zaten kutlamalardan sonra gidiyorum.
00:08:52.344 --> 00:08:53.229
Defol!
00:09:24.694 --> 00:09:25.386
Baba.
00:09:29.928 --> 00:09:30.257
Ben...
00:09:33.082 --> 00:09:34.177
Sana yardım edeyim.
00:09:38.454 --> 00:09:39.033
Ah...
00:09:40.169 --> 00:09:40.922
Tamam.
00:09:41.537 --> 00:09:42.286
Pekala.
00:09:51.041 --> 00:09:51.645
Baba.
00:09:54.337 --> 00:09:55.454
O sene
00:09:57.468 --> 00:09:58.877
aslında fenerleri bilerek yakmamıştım.
00:10:01.376 --> 00:10:02.189
Geçti gitti.
00:10:02.189 --> 00:10:02.849
Önemli değil.
00:10:23.010 --> 00:10:23.760
Oğlum,
00:10:24.232 --> 00:10:25.067
yak onu.
00:10:41.837 --> 00:10:43.384
Nereye gidersen git
00:10:44.335 --> 00:10:45.473
kalbinde hep
00:10:46.492 --> 00:10:47.674
ışık olsun.
00:10:55.578 --> 00:11:00.818
Nerede olursan ol fenerler evinin yolunu aydınlatsın.
00:11:03.586 --> 00:11:04.879
Fener yapmak istemiyorum.
00:11:04.942 --> 00:11:07.442
Oğlumuz artık büyüdü, bizimle kalması için onu zorlayamayız.
00:11:07.604 --> 00:11:09.636
Neden onu fener yapmaya zorluyorsun?
00:11:11.926 --> 00:11:13.236
Fenerler yandığında,
00:11:14.736 --> 00:11:15.824
bayramı kutladığımızda
00:11:20.125 --> 00:11:21.597
ben rahatlamış hissedeceğim.
00:11:24.006 --> 00:11:25.166
Baba, baba!
00:11:25.166 --> 00:11:26.471
Hadi gel,
00:11:26.833 --> 00:11:29.804
Fener Festivali başlamak üzere!
00:12:47.621 --> 00:12:49.325
Bakın!
00:12:49.325 --> 00:12:50.938
Aynı "Fener Festivali" gibi değil mi?
00:12:50.938 --> 00:12:51.856
Evet,
00:12:51.856 --> 00:12:53.685
gerçekten Fener Festivali gibi!
00:12:53.717 --> 00:12:55.095
Hadi kutlayalım!
00:12:55.095 --> 00:12:56.839
Hadi kutlayalım!
00:12:56.876 --> 00:12:58.309
Hadi kutlayalım!
00:12:58.309 --> 00:13:00.492
Mutlu Yıllar!
00:13:00.492 --> 00:13:03.001
Mutlu Yıllar!
00:13:06.791 --> 00:13:07.628
Anne,
00:13:07.660 --> 00:13:09.182
babamın gözleri düzeldi mi?
00:13:09.678 --> 00:13:11.270
İyi ki sordun.
00:13:11.292 --> 00:13:13.373
Hastaneye gittikten sonra daha iyi oldu.
00:13:13.860 --> 00:13:14.767
Güzel.
00:13:14.773 --> 00:13:15.504
Hava soğuyor,
00:13:15.504 --> 00:13:17.058
kendinize dikkat edin.
00:13:17.241 --> 00:13:18.565
Orada tek başınasın.
00:13:18.573 --> 00:13:20.133
Sen de kendine dikkat et.
00:13:49.612 --> 00:13:55.077
Kalbindeki ışık evinin yolunu aydınlatsın.
00:13:55.662 --> 00:13:59.758
2023'te şatafatlı renkler akıp gitsin, her şey yenilensin.
00:14:00.731 --> 00:14:04.593
Anhui Eyaleti'nin Shenxian İlçesi'ndeki Fener Festivalinin geçmişi 600 yıl öncesine dayanır.
00:14:04.593 --> 00:14:08.512
Her sene Fener Festivali sırasında yerel halk bir araya gelir ve kutlama yapar.
00:14:08.512 --> 00:14:13.163
Balık şeklindeki fenerlerin ve bu geleneğin
00:14:13.163 --> 00:14:16.934
nesilden nesile bu şekilde aktarılacağına inanırlar.
00:14:20.677 --> 00:14:22.969
Büyüdüğümde ben de balık şeklinde fenerler yapmak istiyorum!
00:14:23.040 --> 00:14:25.319
Kocaman bir tane yapmak istiyorum!
00:14:25.556 --> 00:14:26.247
Hey!
00:14:26.253 --> 00:14:27.800
Dileğini sesli söyleme!
00:14:27.956 --> 00:14:29.591
Yoksa gerçekleşmez!