Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.05.13) 【原神】Ver.3.7公式PV「決闘!召喚の頂!」/subtitles/Version 3.7 "Duel! The Summoners' Summit!" Trailer | Genshin Impact-(1080p60).fr.srt
RUNIVERSE\Sean Wang 402481b9d4 【原神】Ver.3.7公式PV「決闘!召喚の頂!」
Added .srt subtitles.
Added Topaz enhanced 4K upscale.
Added .jpg thumbnail.
Added .mkv package containing 4K upscale, dual audio, and .srt subtitles.
2023-05-15 11:14:32 -07:00

97 lines
2.0 KiB
Plaintext

1
00:00:00,835 --> 00:00:03,298
Euh\h? Est-ce que j'ai bien entendu...
2
00:00:03,546 --> 00:00:06,346
Vous avez un scoop pour moi\h?
3
00:00:07,983 --> 00:00:12,402
Waouh, c'est donc ici que se déroule le Grand prix\h?
4
00:00:13,399 --> 00:00:17,438
Un chapardeur de cartes\h? Hmm, c'est très intéressant.
5
00:00:17,438 --> 00:00:23,818
«\hLa cité sur le lac regorge de talents dans le tournoi de cartes\h: le jeune prodige bat le capitaine de l'Ordre de Favonius\h»
6
00:00:25,143 --> 00:00:27,389
«\hAu sol, les dés tournent, tandis que haut dans le ciel,
7
00:00:27,439 --> 00:00:30,849
le soleil brille...\h»
8
00:00:32,097 --> 00:00:35,355
Bien\h! Allez-y\h!
9
00:00:35,510 --> 00:00:39,521
Moi, Kaedehara Kazuha, j'accepte humblement ce duel.
10
00:00:39,568 --> 00:00:42,447
«\hL'Archon d'Inazuma se hisse en demi-finale,
11
00:00:42,447 --> 00:00:45,099
mais perd face à une adversaire ingénieuse\h»
12
00:00:45,871 --> 00:00:50,661
Ha, quel culot de dire ça en présence d'Ei et de la mienne\h!
13
00:00:50,863 --> 00:00:54,288
La foudre d'Inazuma ne peut pas m'atteindre à Fontaine, n'est-ce pas\h?
14
00:00:56,835 --> 00:01:02,610
Vous devez être fatiguée après cette longue marche jusqu'au rivage. Je devrais peut-être vous laisser commencer\h?
15
00:01:02,685 --> 00:01:07,624
Si mademoiselle «\hFioriture de tofu frit\h» le souhaite, ce serait avec plaisir.
16
00:01:08,322 --> 00:01:11,804
Hmm\h? Le tournoi est déjà terminé.
17
00:01:12,833 --> 00:01:15,887
J'ai utilisé la «\hMain interdite\h» au moment opportun.
18
00:01:17,509 --> 00:01:20,841
Rassurez-vous, il n'y a aucune destination où je ne peux pas livrer\h!
19
00:01:21,288 --> 00:01:23,463
Merci d'avoir choisi Komaniya Express\h!
20
00:01:32,022 --> 00:01:32,947
Miaou\h!
21
00:01:34,875 --> 00:01:35,904
Miaou\h!
22
00:01:38,432 --> 00:01:40,045
Livraison express\h!
23
00:01:49,454 --> 00:01:52,857
Waouh. C'est donc ça, Sumeru\h?
24
00:01:52,935 --> 00:01:57,231
Il y a tellement d'énormes champignons ici. Ils sont assez gros pour s'y allonger\h!