98 lines
2.3 KiB
WebVTT
98 lines
2.3 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
|
Kind: captions
|
|
Language: it
|
|
|
|
00:00:12.014 --> 00:00:16.270
|
|
Prepara dieci parti di Campaviola e tre di gusci di Conchistella
|
|
|
|
00:00:16.278 --> 00:00:18.985
|
|
e schiacciatele insieme a degli Splendigigli appena raccolti.
|
|
|
|
00:00:18.985 --> 00:00:20.287
|
|
Filtra la miscela con una garza
|
|
|
|
00:00:20.287 --> 00:00:22.634
|
|
e consuma la soluzione ottenuta come infuso di erbe.
|
|
|
|
00:00:23.607 --> 00:00:24.997
|
|
Ehm...
|
|
|
|
00:00:26.231 --> 00:00:26.910
|
|
Oh?
|
|
|
|
00:00:27.510 --> 00:00:30.711
|
|
C'è qualcosa che non gradisci di questa ricetta?
|
|
|
|
00:00:31.140 --> 00:00:32.312
|
|
Ah, no, no! Affatto.
|
|
|
|
00:00:32.313 --> 00:00:34.928
|
|
Mi fido ciecamente delle sue ricette.
|
|
|
|
00:00:34.934 --> 00:00:36.463
|
|
Funzionano ogni volta!
|
|
|
|
00:00:37.782 --> 00:00:40.329
|
|
È che...
|
|
|
|
00:00:40.672 --> 00:00:44.142
|
|
Questa ricetta è per due fratelli che vivono a Mondstadt.
|
|
|
|
00:00:44.796 --> 00:00:45.846
|
|
Mondstadt?
|
|
|
|
00:00:46.471 --> 00:00:50.323
|
|
Allora, questi ingredienti... non saranno facili da trovare.
|
|
|
|
00:00:51.047 --> 00:00:53.262
|
|
La maggior parte non sono un problema,
|
|
|
|
00:00:53.263 --> 00:00:57.841
|
|
solo gli Splendigigli... Costano molto, soprattutto se freschi.
|
|
|
|
00:00:58.873 --> 00:01:03.822
|
|
Ah, il povero Anthony dovrà fare molti straordinari per permetterseli...
|
|
|
|
00:01:04.522 --> 00:01:05.541
|
|
Mmmh...
|
|
|
|
00:01:09.450 --> 00:01:12.434
|
|
Questa nuova ricetta, anche se è meno rapida ad agire,
|
|
|
|
00:01:12.434 --> 00:01:15.768
|
|
permetterà di guarire e recuperare le forze gradualmente,
|
|
|
|
00:01:15.768 --> 00:01:19.809
|
|
il che la rende adatta a chi soffre di una malattia da tempo.
|
|
|
|
00:01:19.887 --> 00:01:23.216
|
|
È possibile trovare gli ingredienti necessari anche nei dintorni di Mondstadt.
|
|
|
|
00:01:24.897 --> 00:01:29.208
|
|
Aspetti... "Una bacca rigurgitata da un Melmoso di Dendro"?
|
|
|
|
00:01:29.392 --> 00:01:31.250
|
|
Ma, ehm...
|
|
|
|
00:01:32.043 --> 00:01:36.324
|
|
Eheh. Dolori bizzarri richiedono rimedi ancora più bizzarri, non credi?
|
|
|
|
00:01:37.072 --> 00:01:39.242
|
|
Ho un'altra ricetta di riserva, se ti può interessare...
|
|
|
|
00:01:39.247 --> 00:01:41.919
|
|
Dovrai bollire della pelle di rana e delle code di lucertola,
|
|
|
|
00:01:41.922 --> 00:01:44.660
|
|
e poi aggiungere delle gocce di veleno di Changsheng...
|
|
|
|
00:01:44.669 --> 00:01:48.450
|
|
Ahah... Questa... Questa andrà bene!
|
|
|
|
00:01:53.557 --> 00:01:54.576
|
|
Aspetta un secondo,
|
|
|
|
00:01:54.578 --> 00:01:57.124
|
|
delle gocce di cosa di chi?
|
|
|