Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.08.04) 【原神】Ver.4.0公式PV「ゆえなく煙る霧雨のように」/subtitles/Version 4.0 "As Light Rain Falls Without Reason" Trailer | Genshin Impact-(1080p60).it.vtt
2023-08-04 14:33:27 -07:00

200 lines
4.2 KiB
WebVTT

WEBVTT
Kind: captions
Language: it
00:00:02.971 --> 00:00:05.259
Non so esattamente a quando risalga,
00:00:05.426 --> 00:00:08.316
ma a Fontaine circola una profezia...
00:00:09.588 --> 00:00:12.347
Tutti gli abitanti si dissolveranno tra le acque
00:00:12.347 --> 00:00:16.809
e rimarrà solo l'Archon di Hydro a piangere seduta sul suo trono...
00:00:20.626 --> 00:00:25.982
Io, Focalors, vi do il benvenuto ufficiale nella nazione di Hydro
00:00:25.982 --> 00:00:30.514
e riconosco il valore e l'importanza
00:00:30.576 --> 00:00:31.576
del vostro viaggio.
00:00:31.576 --> 00:00:33.379
Gioite!
00:00:40.505 --> 00:00:41.703
Secondo voi è giusto
00:00:41.773 --> 00:00:42.630
trattare un processo giudiziario
00:00:42.635 --> 00:00:44.657
come un'opera teatrale?
00:00:48.037 --> 00:00:49.697
Per gli abitanti di Fontaine,
00:00:49.704 --> 00:00:54.203
il confine tra un processo e uno spettacolo è molto labile...
00:00:54.818 --> 00:00:57.957
Benvenuti all'Opéra Épiclèse, Mesdames e Messieurs!
00:00:58.983 --> 00:01:00.327
Ora guarda con attenzione.
00:01:01.524 --> 00:01:02.102
Non battere ciglio,
00:01:02.105 --> 00:01:03.670
o ti perderai la magia!
00:01:16.618 --> 00:01:17.900
Venite avanti!
00:01:20.545 --> 00:01:22.085
E questa è mia sorella Lynette,
00:01:22.089 --> 00:01:22.789
che mi farà
00:01:22.791 --> 00:01:25.304
da assistente.
00:01:25.309 --> 00:01:26.294
Ta-daaaa!
00:01:31.258 --> 00:01:32.305
Fatti avanti!
00:01:35.192 --> 00:01:36.813
Che la magia abbia inizio!
00:01:38.253 --> 00:01:39.911
Arriva il gran finale!
00:02:04.648 --> 00:02:07.858
Mi piace trascorrere il tempo in fondo al mare...
00:02:07.859 --> 00:02:09.014
È così pacifico, laggiù.
00:02:13.200 --> 00:02:14.255
Pronti ad agire.
00:02:22.430 --> 00:02:23.430
Preparati ad affondare.
00:02:26.491 --> 00:02:29.498
Se guardi verso il cielo quando ti trovi abbastanza in profondità,
00:02:29.505 --> 00:02:31.706
anche il sole smette di aggredirti gli occhi.
00:02:33.245 --> 00:02:37.002
Questi fossili sono tutto ciò che rimane di quelle stupende creature...
00:02:37.345 --> 00:02:39.854
Chissà quanto ci vorrà prima che il resto del mondo
00:02:39.858 --> 00:02:42.909
entri a far parte di questo museo sottomarino.
00:02:51.895 --> 00:02:52.818
Io...
00:02:53.558 --> 00:02:56.514
Aspetta, chi sono io?
00:03:03.796 --> 00:03:06.824
L'acqua sta pian piano divorando i nostri ricordi...
00:03:10.385 --> 00:03:11.144
Prima o poi
00:03:11.146 --> 00:03:12.771
divorerà anche noi.
00:03:14.549 --> 00:03:17.521
Volevamo scoprire come funziona l'Oratrice.
00:03:17.881 --> 00:03:20.424
Perché ha una coscienza?
00:03:20.533 --> 00:03:23.024
Perché riesce a emettere sentenze in modo così accurato?
00:03:26.990 --> 00:03:30.287
Sembra che... stia piovendo.
00:03:32.551 --> 00:03:35.397
Dobbiamo conoscere il più possibile i segreti di questa nazione,
00:03:35.402 --> 00:03:38.198
se vogliamo fronteggiare la crisi profetizzata.
00:03:40.690 --> 00:03:43.039
Questo... fa parte dello spettacolo?
00:03:43.407 --> 00:03:44.933
Ma stiamo scherzando?!
00:03:45.967 --> 00:03:47.430
Cos'è successo?!
00:03:47.942 --> 00:03:49.956
È stata sporta denuncia,
00:03:49.959 --> 00:03:52.817
di conseguenza si svolgerà un processo.
00:03:53.038 --> 00:03:54.595
Sarà meglio per lei
00:03:54.596 --> 00:03:56.218
fornirci ogni elemento di cui è a conoscenza
00:03:56.394 --> 00:03:58.790
e richiedere la protezione della Garde.
00:03:58.790 --> 00:04:02.059
Oh, cielo... È un esercito di Mekagarde...
00:04:02.299 --> 00:04:03.231
Credo
00:04:03.234 --> 00:04:06.323
che siamo arrivati al "finale".
00:04:07.292 --> 00:04:08.890
Per soddisfare la vostra cosiddetta giustizia
00:04:08.893 --> 00:04:10.576
con le vostre amate farse,
00:04:10.580 --> 00:04:13.818
avete voltato le spalle alla sofferenza delle persone!
00:04:13.820 --> 00:04:14.612
Ai suoi occhi,
00:04:14.612 --> 00:04:20.145
una vita umana non è niente se paragonata a quelle fredde leggi che tanto ama.
00:04:25.180 --> 00:04:27.926
Quindi è così che funziona la giustizia a Fontaine.
00:04:27.976 --> 00:04:29.129
Che assurdità.
00:04:30.698 --> 00:04:32.337
Voi avete le vostre regole...
00:04:33.095 --> 00:04:34.755
Beh, anch'io ho le mie!