200 lines
4.2 KiB
WebVTT
200 lines
4.2 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
|
Kind: captions
|
|
Language: it
|
|
|
|
00:00:02.971 --> 00:00:05.259
|
|
Non so esattamente a quando risalga,
|
|
|
|
00:00:05.426 --> 00:00:08.316
|
|
ma a Fontaine circola una profezia...
|
|
|
|
00:00:09.588 --> 00:00:12.347
|
|
Tutti gli abitanti si dissolveranno tra le acque
|
|
|
|
00:00:12.347 --> 00:00:16.809
|
|
e rimarrà solo l'Archon di Hydro a piangere seduta sul suo trono...
|
|
|
|
00:00:20.626 --> 00:00:25.982
|
|
Io, Focalors, vi do il benvenuto ufficiale nella nazione di Hydro
|
|
|
|
00:00:25.982 --> 00:00:30.514
|
|
e riconosco il valore e l'importanza
|
|
|
|
00:00:30.576 --> 00:00:31.576
|
|
del vostro viaggio.
|
|
|
|
00:00:31.576 --> 00:00:33.379
|
|
Gioite!
|
|
|
|
00:00:40.505 --> 00:00:41.703
|
|
Secondo voi è giusto
|
|
|
|
00:00:41.773 --> 00:00:42.630
|
|
trattare un processo giudiziario
|
|
|
|
00:00:42.635 --> 00:00:44.657
|
|
come un'opera teatrale?
|
|
|
|
00:00:48.037 --> 00:00:49.697
|
|
Per gli abitanti di Fontaine,
|
|
|
|
00:00:49.704 --> 00:00:54.203
|
|
il confine tra un processo e uno spettacolo è molto labile...
|
|
|
|
00:00:54.818 --> 00:00:57.957
|
|
Benvenuti all'Opéra Épiclèse, Mesdames e Messieurs!
|
|
|
|
00:00:58.983 --> 00:01:00.327
|
|
Ora guarda con attenzione.
|
|
|
|
00:01:01.524 --> 00:01:02.102
|
|
Non battere ciglio,
|
|
|
|
00:01:02.105 --> 00:01:03.670
|
|
o ti perderai la magia!
|
|
|
|
00:01:16.618 --> 00:01:17.900
|
|
Venite avanti!
|
|
|
|
00:01:20.545 --> 00:01:22.085
|
|
E questa è mia sorella Lynette,
|
|
|
|
00:01:22.089 --> 00:01:22.789
|
|
che mi farà
|
|
|
|
00:01:22.791 --> 00:01:25.304
|
|
da assistente.
|
|
|
|
00:01:25.309 --> 00:01:26.294
|
|
Ta-daaaa!
|
|
|
|
00:01:31.258 --> 00:01:32.305
|
|
Fatti avanti!
|
|
|
|
00:01:35.192 --> 00:01:36.813
|
|
Che la magia abbia inizio!
|
|
|
|
00:01:38.253 --> 00:01:39.911
|
|
Arriva il gran finale!
|
|
|
|
00:02:04.648 --> 00:02:07.858
|
|
Mi piace trascorrere il tempo in fondo al mare...
|
|
|
|
00:02:07.859 --> 00:02:09.014
|
|
È così pacifico, laggiù.
|
|
|
|
00:02:13.200 --> 00:02:14.255
|
|
Pronti ad agire.
|
|
|
|
00:02:22.430 --> 00:02:23.430
|
|
Preparati ad affondare.
|
|
|
|
00:02:26.491 --> 00:02:29.498
|
|
Se guardi verso il cielo quando ti trovi abbastanza in profondità,
|
|
|
|
00:02:29.505 --> 00:02:31.706
|
|
anche il sole smette di aggredirti gli occhi.
|
|
|
|
00:02:33.245 --> 00:02:37.002
|
|
Questi fossili sono tutto ciò che rimane di quelle stupende creature...
|
|
|
|
00:02:37.345 --> 00:02:39.854
|
|
Chissà quanto ci vorrà prima che il resto del mondo
|
|
|
|
00:02:39.858 --> 00:02:42.909
|
|
entri a far parte di questo museo sottomarino.
|
|
|
|
00:02:51.895 --> 00:02:52.818
|
|
Io...
|
|
|
|
00:02:53.558 --> 00:02:56.514
|
|
Aspetta, chi sono io?
|
|
|
|
00:03:03.796 --> 00:03:06.824
|
|
L'acqua sta pian piano divorando i nostri ricordi...
|
|
|
|
00:03:10.385 --> 00:03:11.144
|
|
Prima o poi
|
|
|
|
00:03:11.146 --> 00:03:12.771
|
|
divorerà anche noi.
|
|
|
|
00:03:14.549 --> 00:03:17.521
|
|
Volevamo scoprire come funziona l'Oratrice.
|
|
|
|
00:03:17.881 --> 00:03:20.424
|
|
Perché ha una coscienza?
|
|
|
|
00:03:20.533 --> 00:03:23.024
|
|
Perché riesce a emettere sentenze in modo così accurato?
|
|
|
|
00:03:26.990 --> 00:03:30.287
|
|
Sembra che... stia piovendo.
|
|
|
|
00:03:32.551 --> 00:03:35.397
|
|
Dobbiamo conoscere il più possibile i segreti di questa nazione,
|
|
|
|
00:03:35.402 --> 00:03:38.198
|
|
se vogliamo fronteggiare la crisi profetizzata.
|
|
|
|
00:03:40.690 --> 00:03:43.039
|
|
Questo... fa parte dello spettacolo?
|
|
|
|
00:03:43.407 --> 00:03:44.933
|
|
Ma stiamo scherzando?!
|
|
|
|
00:03:45.967 --> 00:03:47.430
|
|
Cos'è successo?!
|
|
|
|
00:03:47.942 --> 00:03:49.956
|
|
È stata sporta denuncia,
|
|
|
|
00:03:49.959 --> 00:03:52.817
|
|
di conseguenza si svolgerà un processo.
|
|
|
|
00:03:53.038 --> 00:03:54.595
|
|
Sarà meglio per lei
|
|
|
|
00:03:54.596 --> 00:03:56.218
|
|
fornirci ogni elemento di cui è a conoscenza
|
|
|
|
00:03:56.394 --> 00:03:58.790
|
|
e richiedere la protezione della Garde.
|
|
|
|
00:03:58.790 --> 00:04:02.059
|
|
Oh, cielo... È un esercito di Mekagarde...
|
|
|
|
00:04:02.299 --> 00:04:03.231
|
|
Credo
|
|
|
|
00:04:03.234 --> 00:04:06.323
|
|
che siamo arrivati al "finale".
|
|
|
|
00:04:07.292 --> 00:04:08.890
|
|
Per soddisfare la vostra cosiddetta giustizia
|
|
|
|
00:04:08.893 --> 00:04:10.576
|
|
con le vostre amate farse,
|
|
|
|
00:04:10.580 --> 00:04:13.818
|
|
avete voltato le spalle alla sofferenza delle persone!
|
|
|
|
00:04:13.820 --> 00:04:14.612
|
|
Ai suoi occhi,
|
|
|
|
00:04:14.612 --> 00:04:20.145
|
|
una vita umana non è niente se paragonata a quelle fredde leggi che tanto ama.
|
|
|
|
00:04:25.180 --> 00:04:27.926
|
|
Quindi è così che funziona la giustizia a Fontaine.
|
|
|
|
00:04:27.976 --> 00:04:29.129
|
|
Che assurdità.
|
|
|
|
00:04:30.698 --> 00:04:32.337
|
|
Voi avete le vostre regole...
|
|
|
|
00:04:33.095 --> 00:04:34.755
|
|
Beh, anch'io ho le mie!
|
|
|