Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.04.26) 【原神】エピソード 白朮「良方求め難し」/subtitles/Character Teaser - "Baizhu: An Elusive Curative" | Genshin Impact-(1080p60).ru.srt
T
SeanKat 5b05045d51 【原神】エピソード 白朮「良方求め難し」
Added .srt subtitles.
Added mkv package containing Topaz enhanced 4K, srt subtitles, and dual audio.
2023-05-03 10:57:53 -07:00

125 lines
3.2 KiB
Plaintext

1
00:00:12,014 --> 00:00:16,270
...Возьмите десять частей стеклянных колокольчиков, три звёздных ракушки
2
00:00:16,278 --> 00:00:18,985
и размельчите их с несколькими свежими глазурными лилиями.
3
00:00:18,985 --> 00:00:20,287
Процедите смесь через марлю
4
00:00:20,287 --> 00:00:22,634
и принимайте полученный раствор как травяной отвар.
5
00:00:23,607 --> 00:00:24,997
Хм-м...
6
00:00:26,231 --> 00:00:26,910
Да?
7
00:00:27,510 --> 00:00:30,711
Вас чем-то не устраивает рецепт?
8
00:00:31,140 --> 00:00:32,312
Нет, вовсе нет!
9
00:00:32,313 --> 00:00:34,928
Я полностью доверяю вашим рецептам.
10
00:00:34,934 --> 00:00:36,463
Они работают всегда!
11
00:00:37,782 --> 00:00:40,329
Вот только...
12
00:00:40,672 --> 00:00:44,142
Этот рецепт попросили брат и сестра из Мондштадта.
13
00:00:44,796 --> 00:00:45,846
Мондштадта?
14
00:00:46,471 --> 00:00:50,323
Тогда эти ингредиенты... будет найти непросто.
15
00:00:51,047 --> 00:00:53,262
С остальными ингредиентами проблем не возникнет,
16
00:00:53,263 --> 00:00:57,841
но свежие глазурные лилии обойдутся в целое состояние, ведь они такие редкие.
17
00:00:58,873 --> 00:01:03,822
Что ж, бедняге Энтони придётся найти ещё несколько подработок.
18
00:01:04,522 --> 00:01:05,541
Ну...
19
00:01:09,450 --> 00:01:12,434
...Этот новый рецепт не такой быстродействующий,
20
00:01:12,434 --> 00:01:15,768
но также поможет постепенно восстановиться и набраться сил.
21
00:01:15,768 --> 00:01:19,809
Он подойдёт тем, кто долго болел.
22
00:01:19,887 --> 00:01:23,216
Все необходимые ингредиенты можно найти в окрестностях Мондштадта.
23
00:01:24,897 --> 00:01:29,208
Доктор Бай Чжу... «Соберите ягоды, проглоченные Дендро слаймом»?
24
00:01:29,392 --> 00:01:31,250
Как это?
25
00:01:32,043 --> 00:01:36,324
Хе-хе. Странные болезни требуют ещё более странных лекарств, не так ли?
26
00:01:37,072 --> 00:01:39,242
У меня есть ещё одно решение, если вам интересно...
27
00:01:39,247 --> 00:01:41,919
...Нужно сварить пару шкурок лягушек и хвостов ящериц,
28
00:01:41,922 --> 00:01:44,660
а затем добавить несколько капель яда Чан Шэн.
29
00:01:44,669 --> 00:01:48,450
Ха-ха... Вот! Вот этот рецепт самое то.
30
00:01:53,557 --> 00:01:54,576
Погодите-ка!
31
00:01:54,578 --> 00:01:57,124
Несколько капель чего?!