200 lines
5.5 KiB
WebVTT
200 lines
5.5 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
||
Kind: captions
|
||
Language: ru
|
||
|
||
00:00:02.971 --> 00:00:05.259
|
||
Точно не знаю, когда это началось,
|
||
|
||
00:00:05.426 --> 00:00:08.316
|
||
но пророчество всегда передавалось между жителями Фонтейна...
|
||
|
||
00:00:09.588 --> 00:00:12.347
|
||
Все растворятся в воде,
|
||
|
||
00:00:12.347 --> 00:00:16.809
|
||
и останется только Гидро Архонт, плачущая на своём троне...
|
||
|
||
00:00:20.626 --> 00:00:25.982
|
||
Я, Фокалорс, приветствую вас в царстве вод
|
||
|
||
00:00:25.982 --> 00:00:30.514
|
||
и признаю всю значимость вашей поездки.
|
||
|
||
00:00:30.576 --> 00:00:31.576
|
||
Возрадуйтесь,
|
||
|
||
00:00:31.576 --> 00:00:33.379
|
||
это великое счастье!
|
||
|
||
00:00:40.505 --> 00:00:41.703
|
||
Как вы считаете,
|
||
|
||
00:00:41.773 --> 00:00:42.630
|
||
правильно ли относиться к судебному процессу,
|
||
|
||
00:00:42.635 --> 00:00:44.657
|
||
как к опере?
|
||
|
||
00:00:48.037 --> 00:00:49.697
|
||
Для жителей Фонтейна грань между судом
|
||
|
||
00:00:49.704 --> 00:00:54.203
|
||
и драматической постановкой немного размыта...
|
||
|
||
00:00:54.818 --> 00:00:57.957
|
||
Добро пожаловать в оперный театр «Эпиклез»!
|
||
|
||
00:00:58.983 --> 00:01:00.327
|
||
Смотрите на меня!
|
||
|
||
00:01:01.524 --> 00:01:02.102
|
||
Мгновение...
|
||
|
||
00:01:02.105 --> 00:01:03.670
|
||
и всё упустите!
|
||
|
||
00:01:16.618 --> 00:01:17.900
|
||
Шаг вперёд!
|
||
|
||
00:01:20.545 --> 00:01:22.085
|
||
А моя сестра Линетт, которую вы видите перед собой,
|
||
|
||
00:01:22.089 --> 00:01:22.789
|
||
выступит в роли моей
|
||
|
||
00:01:22.791 --> 00:01:25.304
|
||
очаровательной ассистентки.
|
||
|
||
00:01:25.309 --> 00:01:26.294
|
||
Та-дам!
|
||
|
||
00:01:31.258 --> 00:01:32.305
|
||
Сделайте шаг!
|
||
|
||
00:01:35.192 --> 00:01:36.813
|
||
Пусть начнётся магия!
|
||
|
||
00:01:38.253 --> 00:01:39.911
|
||
Гвоздь программы!
|
||
|
||
00:02:04.648 --> 00:02:07.858
|
||
Мне хочется побыть какое-то время на дне моря...
|
||
|
||
00:02:07.859 --> 00:02:09.014
|
||
В мире, покое и тишине.
|
||
|
||
00:02:13.200 --> 00:02:14.255
|
||
Пора включаться!
|
||
|
||
00:02:22.430 --> 00:02:23.430
|
||
Начинаю погружени!
|
||
|
||
00:02:26.491 --> 00:02:29.498
|
||
Если смотреть на небо из морской глубины,
|
||
|
||
00:02:29.505 --> 00:02:31.706
|
||
то даже солнце не так режет глаза.
|
||
|
||
00:02:33.245 --> 00:02:37.002
|
||
Эти окаменелости - всё, что осталось от прекрасных древних существ.
|
||
|
||
00:02:37.345 --> 00:02:39.854
|
||
Интересно, как скоро весь мир
|
||
|
||
00:02:39.858 --> 00:02:42.909
|
||
станет частью этого подводного музея?
|
||
|
||
00:02:51.895 --> 00:02:52.818
|
||
Я...
|
||
|
||
00:02:53.558 --> 00:02:56.514
|
||
Я... Постой, кто я?..
|
||
|
||
00:03:03.796 --> 00:03:06.824
|
||
Но теперь вода постепенно поглощает наши воспоминания...
|
||
|
||
00:03:10.385 --> 00:03:11.144
|
||
Скоро
|
||
|
||
00:03:11.146 --> 00:03:12.771
|
||
поглотит и нас.
|
||
|
||
00:03:14.549 --> 00:03:17.521
|
||
Мы пытались выяснить, как работает Оратрис.
|
||
|
||
00:03:17.881 --> 00:03:20.424
|
||
Почему у неё есть сознание?
|
||
|
||
00:03:20.533 --> 00:03:23.024
|
||
Почему она так точно выносит приговоры?
|
||
|
||
00:03:26.990 --> 00:03:30.287
|
||
Дождь... дождь пошёл.
|
||
|
||
00:03:32.551 --> 00:03:35.397
|
||
Чтобы противостоять опасности, предсказанной в пророчестве,
|
||
|
||
00:03:35.402 --> 00:03:38.198
|
||
мы должны знать все секреты этой страны.
|
||
|
||
00:03:40.690 --> 00:03:43.039
|
||
Это... часть шоу?
|
||
|
||
00:03:43.407 --> 00:03:44.933
|
||
Постой, ты серьёзно?
|
||
|
||
00:03:45.967 --> 00:03:47.430
|
||
Ч-что случилось?!
|
||
|
||
00:03:47.942 --> 00:03:49.956
|
||
Обвинение выдвинуто,
|
||
|
||
00:03:49.959 --> 00:03:52.817
|
||
требуется судебный процесс.
|
||
|
||
00:03:53.038 --> 00:03:54.595
|
||
Ты поступишь мудро,
|
||
|
||
00:03:54.596 --> 00:03:56.218
|
||
если расскажешь нам всю правду
|
||
|
||
00:03:56.394 --> 00:03:58.790
|
||
и попросишь у следствия защиты.
|
||
|
||
00:03:58.790 --> 00:04:02.059
|
||
Ох... Целая армия жандарматонов...
|
||
|
||
00:04:02.299 --> 00:04:03.231
|
||
Уверена,
|
||
|
||
00:04:03.234 --> 00:04:06.323
|
||
теперь настало время концовки.
|
||
|
||
00:04:07.292 --> 00:04:08.890
|
||
В погоне за вашей так называемой справедливостью,
|
||
|
||
00:04:08.893 --> 00:04:10.576
|
||
вашей любимой драмой,
|
||
|
||
00:04:10.580 --> 00:04:13.818
|
||
закрывая глаза на страдания народа!
|
||
|
||
00:04:13.820 --> 00:04:14.612
|
||
Для вас человеческая жизнь -
|
||
|
||
00:04:14.612 --> 00:04:20.145
|
||
ничто по сравнению с суровыми законами, которыми вы так дорожите.
|
||
|
||
00:04:25.180 --> 00:04:27.926
|
||
Вот, значит, как вершится правосудие в Фонтейне.
|
||
|
||
00:04:27.976 --> 00:04:29.129
|
||
Что за нелепость...
|
||
|
||
00:04:30.698 --> 00:04:32.337
|
||
Если таковы ваши правила...
|
||
|
||
00:04:33.095 --> 00:04:34.755
|
||
...то у меня найдутся свои.
|
||
|