74 lines
2.7 KiB
WebVTT
74 lines
2.7 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
||
Kind: captions
|
||
Language: ru
|
||
|
||
00:00:05.600 --> 00:00:10.147
|
||
Зло, какие бы формы оно не принимало, всегда несёт кармическое проклятье.
|
||
|
||
00:00:10.284 --> 00:00:13.962
|
||
Оно порождает чудовищ, что таятся в горах среди обителей Адептов,
|
||
|
||
00:00:13.962 --> 00:00:16.203
|
||
и десятилетиями охотятся на смертных.
|
||
|
||
00:00:17.334 --> 00:00:22.558
|
||
Оно являет себя опустошительным мором, оставляя на лице мира вековые шрамы.
|
||
|
||
00:00:23.753 --> 00:00:28.797
|
||
Долг Якс - искоренять зло.
|
||
|
||
00:00:31.859 --> 00:00:36.422
|
||
Но за тысячелетия кровопролития карма берёт своё...
|
||
|
||
00:00:38.062 --> 00:00:43.022
|
||
Мгновение самонадеянности - и тьма поглотит и меня.
|
||
|
||
00:00:43.681 --> 00:00:50.396
|
||
Малейшая небрежность, и она превратит меня в одно из тех чудовищ, которых я поклялся уничтожать.
|
||
|
||
00:00:52.640 --> 00:00:56.502
|
||
«После тысячелетий страданий и бесконечной резни
|
||
|
||
00:00:57.706 --> 00:01:00.931
|
||
я вижу саму суть вещей».
|
||
|
||
00:01:31.918 --> 00:01:36.403
|
||
А ты целый день проспал. Хорошо, что ты уже проснулся.
|
||
|
||
00:01:36.490 --> 00:01:39.100
|
||
Как раз к Празднику морских фонарей.
|
||
|
||
00:01:42.065 --> 00:01:44.796
|
||
Я принесла тебя сюда на своей спине.
|
||
|
||
00:01:46.137 --> 00:01:49.400
|
||
Схожу за лекарствами.
|
||
|
||
00:02:21.200 --> 00:02:27.490
|
||
Хе-хе, я напугала тебя? Ничего, эта маска только для отпугивания чудовищ.
|
||
|
||
00:02:27.703 --> 00:02:31.213
|
||
Она и в самом деле действует! Не бойся.
|
||
|
||
00:02:31.674 --> 00:02:35.593
|
||
Ты в порядке? Выглядишь усталым.
|
||
|
||
00:02:35.962 --> 00:02:38.908
|
||
Дедушка! Дай ему рисовых шариков в вине!
|
||
|
||
00:02:48.741 --> 00:02:52.803
|
||
О, приветствую! Выпьешь со мной в этот славный вечер?
|
||
|
||
00:02:54.418 --> 00:03:00.303
|
||
Хм? Кажется, ты уже начал праздновать... А для меня рисовое вино найдётся?
|
||
|
||
00:03:00.956 --> 00:03:04.921
|
||
Прости, этим вечером... я просто хочу отдохнуть.
|
||
|
||
00:03:05.400 --> 00:03:07.755
|
||
Хе-хе, отлично.
|
||
|
||
00:03:08.350 --> 00:03:14.271
|
||
Эх... хорошо порой снять маску... хоть даже на один вечер.
|
||
|