116 lines
2.7 KiB
WebVTT
116 lines
2.7 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
|
Kind: captions
|
|
Language: pt
|
|
|
|
00:00:00.859 --> 00:00:02.196
|
|
Onde estávamos...?
|
|
|
|
00:00:02.540 --> 00:00:06.246
|
|
Ah sim, Alhaitham disse a você que ele é um "acadêmico frágil", não foi?
|
|
|
|
00:00:06.649 --> 00:00:09.350
|
|
Ha, bem, isto é uma mentira descarada...
|
|
|
|
00:00:09.462 --> 00:00:10.296
|
|
Viu, eu disse!
|
|
|
|
00:00:10.374 --> 00:00:14.843
|
|
Hmm, então sua falsa modéstia era apenas uma fachada para esconder suas verdadeiras habilidades?
|
|
|
|
00:00:15.559 --> 00:00:16.796
|
|
Com certeza.
|
|
|
|
00:00:16.956 --> 00:00:19.740
|
|
Ele não quer que os outros saibam da sua verdadeira força.
|
|
|
|
00:00:19.778 --> 00:00:22.612
|
|
Bem, o quão forte ele é? Mais forte que você?
|
|
|
|
00:00:23.099 --> 00:00:24.278
|
|
Claro que não.
|
|
|
|
00:00:25.016 --> 00:00:30.118
|
|
Você sabe, eu encontrei com ele na semana passada enquanto estava no deserto buscando por inspiração criativa.
|
|
|
|
00:00:30.793 --> 00:00:33.162
|
|
Se ele estava lá para estudar por runas antigas,
|
|
|
|
00:00:33.165 --> 00:00:36.271
|
|
por que ele não foi comigo? Nós podíamos ter dividido os custos!
|
|
|
|
00:01:01.413 --> 00:01:01.999
|
|
Cintile.
|
|
|
|
00:01:17.966 --> 00:01:20.746
|
|
Sinceramente, não importa se ele é forte ou não...
|
|
|
|
00:01:20.837 --> 00:01:22.503
|
|
é melhor você não mexer com ele
|
|
|
|
00:01:23.159 --> 00:01:25.690
|
|
Achei que você já tinha aprendido a pensar antes de falar...
|
|
|
|
00:01:25.790 --> 00:01:29.362
|
|
Ugh... Nós não dissemos nada de ruim, são elogios na verdade.
|
|
|
|
00:01:29.418 --> 00:01:32.162
|
|
Você não deve ter me chamado para sair apenas para jogar cartas, né?
|
|
|
|
00:01:33.050 --> 00:01:34.362
|
|
Ainda não chegamos a este nível.
|
|
|
|
00:01:34.397 --> 00:01:36.640
|
|
Estamos apenas debatendo o quão bom você seria em uma batalha.
|
|
|
|
00:01:37.462 --> 00:01:39.321
|
|
Você esconde bem suas cartas.
|
|
|
|
00:01:39.321 --> 00:01:40.021
|
|
De jeito nenhum.
|
|
|
|
00:01:40.396 --> 00:01:41.706
|
|
Então, você não luta muito?
|
|
|
|
00:01:41.709 --> 00:01:43.674
|
|
Ah, tá bom! Com esta personalidade dele?!
|
|
|
|
00:01:44.812 --> 00:01:46.274
|
|
Eu não preciso lutar.
|
|
|
|
00:01:49.600 --> 00:01:51.265
|
|
Apenas preciso pensar...
|
|
|
|
00:01:52.965 --> 00:01:55.046
|
|
Tudo está conectado.
|
|
|
|
00:01:57.290 --> 00:01:59.881
|
|
Tudo que tenho que fazer é encontrar o ponto fraco,
|
|
|
|
00:02:00.485 --> 00:02:02.128
|
|
lidar com os fatores causais,
|
|
|
|
00:02:02.418 --> 00:02:04.971
|
|
e tudo poderá ser resolvido sozinho.
|
|
|
|
00:02:08.218 --> 00:02:09.796
|
|
Um processo de eliminação.
|
|
|
|
00:02:35.037 --> 00:02:39.046
|
|
Essencialmente, mais tempo na contemplação, e menos tempo na execução.
|
|
|
|
00:02:39.125 --> 00:02:39.971
|
|
Fácil, não?
|
|
|
|
00:02:41.024 --> 00:02:42.153
|
|
Na verdade não...
|
|
|
|
00:02:42.587 --> 00:02:45.521
|
|
Ugh, sabia que não deveríamos falar sobre isto com você.
|
|
|
|
00:02:45.728 --> 00:02:47.715
|
|
Eu achei a minha resposta bem envolvente.
|
|
|
|
00:02:48.308 --> 00:02:51.758
|
|
Chefe, este vinho é bom. Vou querer o mesmo, por favor.
|
|
|