Added .srt subtitles. Added Topaz enhanced 4K upscale. Added .jpg thumbnail. Added .mkv package containing 4K upscale, dual audio, and .srt subtitles.
97 lines
2.2 KiB
Plaintext
97 lines
2.2 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:00,835 --> 00:00:03,298
|
|
Hửm? Tôi không nghe nhầm chứ
|
|
|
|
2
|
|
00:00:03,546 --> 00:00:06,346
|
|
Hai vị đang có tin tức sốt dẻo gì sao?
|
|
|
|
3
|
|
00:00:07,983 --> 00:00:12,402
|
|
Woa, đây chính là sân khấu của "Giải Đấu Vua Triệu Hồi" sao?
|
|
|
|
4
|
|
00:00:13,399 --> 00:00:17,438
|
|
"Siêu Trộm Thẻ Bài" à... Ừm, thú vị đấy
|
|
|
|
5
|
|
00:00:17,438 --> 00:00:23,818
|
|
"Đội Trưởng Kỵ Binh Tây Phong đối đầu với Thiên Tài Trẻ Tuổi Bất Bại, thành phố trong hồ đầy rẫy nhân tài"
|
|
|
|
6
|
|
00:00:25,143 --> 00:00:27,389
|
|
"Mặt trời treo trên cao
|
|
|
|
7
|
|
00:00:27,439 --> 00:00:30,849
|
|
Điểm xúc xắc là bao"
|
|
|
|
8
|
|
00:00:32,097 --> 00:00:35,355
|
|
Được! Kẻ khiêu chiến, hãy nói ra tên tuổi!
|
|
|
|
9
|
|
00:00:35,510 --> 00:00:39,521
|
|
Kaedehara Kazuha, xin được chỉ giáo
|
|
|
|
10
|
|
00:00:39,568 --> 00:00:42,447
|
|
"Vị thần của Inazuma nghiêm nghị tiến vào trận bán kết
|
|
|
|
11
|
|
00:00:42,447 --> 00:00:45,099
|
|
Nhưng không ngờ đối thủ lại nở nụ cười gian xảo"
|
|
|
|
12
|
|
00:00:45,871 --> 00:00:50,661
|
|
Giỏi nhỉ, dám nói câu này trước mặt tôi và Ei sao?
|
|
|
|
13
|
|
00:00:50,863 --> 00:00:54,288
|
|
Sấm sét của Inazuma chắc không giáng tới Fontaine đâu nhỉ?
|
|
|
|
14
|
|
00:00:56,835 --> 00:01:02,610
|
|
Chuyến này về bờ cũng hơi khó khăn nhỉ, có cần tôi nhường cơ hội đi trước cho cô không?
|
|
|
|
15
|
|
00:01:02,685 --> 00:01:07,624
|
|
Nếu tiểu thư "Đậu Phụ Rán Lung Linh" đã mời thì tôi sẽ không từ chối
|
|
|
|
16
|
|
00:01:08,322 --> 00:01:11,804
|
|
Giải đấu? Giải đấu đã kết thúc rồi
|
|
|
|
17
|
|
00:01:12,833 --> 00:01:15,887
|
|
Trong khoảnh khắc then chốt tôi đã dùng tuyệt kỹ "bàn tay ma thuật"
|
|
|
|
18
|
|
00:01:17,509 --> 00:01:20,841
|
|
Cứ yên tâm, không có món hàng nào mà tôi không chuyển được đến nơi!
|
|
|
|
19
|
|
00:01:21,288 --> 00:01:23,463
|
|
Cảm ơn đã chọn "Công Ty Chuyển Phát Komaniya"!
|
|
|
|
20
|
|
00:01:32,022 --> 00:01:32,947
|
|
Meo!
|
|
|
|
21
|
|
00:01:34,875 --> 00:01:35,904
|
|
Meo...!
|
|
|
|
22
|
|
00:01:38,432 --> 00:01:40,045
|
|
Hàng đã giao đến!
|
|
|
|
23
|
|
00:01:49,454 --> 00:01:52,857
|
|
Woa, đây là Sumeru sao?
|
|
|
|
24
|
|
00:01:52,935 --> 00:01:57,231
|
|
Nhiều nấm lớn quá, chúng ta nằm lên nó không sao chứ
|
|
|