Added .srt subtitles. Added .jpg thumbnail. Added .mkv plackage containing Topaz enhanced 4k, dual audio, and subtitles.
93 lines
2.3 KiB
Plaintext
93 lines
2.3 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:05,600 --> 00:00:10,147
|
|
Phàm là yêu ma quỷ quái, đều sẽ mang theo nghiệp chướng
|
|
|
|
2
|
|
00:00:10,284 --> 00:00:13,962
|
|
Hoặc biến thành yêu ma, ẩn náu trong tiên sơn động phủ
|
|
|
|
3
|
|
00:00:13,962 --> 00:00:16,203
|
|
Gây họa cho loài người trong nhiều thập kỷ
|
|
|
|
4
|
|
00:00:17,334 --> 00:00:22,558
|
|
Hoặc hóa thành dịch bệnh tàn khốc, gieo rắc tai họa trong hàng trăm năm
|
|
|
|
5
|
|
00:00:23,753 --> 00:00:28,797
|
|
Tộc người dạ xoa chúng tôi, tuân theo khế ước, hàng yêu trừ ma
|
|
|
|
6
|
|
00:00:31,859 --> 00:00:36,422
|
|
Nhưng sau hàng ngàn năm tàn sát, nghiệp chướng tích tụ...
|
|
|
|
7
|
|
00:00:38,062 --> 00:00:43,022
|
|
Chỉ một phút tự mãn, cũng có thể bị khuất phục trước bóng tối
|
|
|
|
8
|
|
00:00:43,681 --> 00:00:50,396
|
|
Trong lúc bất cẩn, thân này sẽ biến thành một trong những con quái vật mà tôi đã từng tiêu diệt
|
|
|
|
9
|
|
00:00:52,640 --> 00:00:56,502
|
|
"Hàng ngàn năm tai họa, tàn sát vô biên"
|
|
|
|
10
|
|
00:00:57,706 --> 00:01:00,931
|
|
"Sinh tử thiêu đốt, vạn vật hư ảo"
|
|
|
|
11
|
|
00:01:31,918 --> 00:01:36,403
|
|
Cậu đã mê man cả một ngày trời, nhưng cũng may là cậu đã tỉnh lại rồi
|
|
|
|
12
|
|
00:01:36,490 --> 00:01:39,100
|
|
Không thì sẽ bỏ lỡ Tết Hải Đăng năm nay mất
|
|
|
|
13
|
|
00:01:42,065 --> 00:01:44,796
|
|
Tôi đã cõng anh, về đây
|
|
|
|
14
|
|
00:01:46,137 --> 00:01:49,400
|
|
Bây giờ tôi sẽ, đi lấy thuốc cho anh
|
|
|
|
15
|
|
00:02:21,200 --> 00:02:27,490
|
|
Haha, đã làm anh sợ sao? Đừng lo, chiếc mặt nạ này dùng để xua đuổi yêu quái
|
|
|
|
16
|
|
00:02:27,703 --> 00:02:31,213
|
|
Rất lợi hại đó, anh không cần phải sợ nó
|
|
|
|
17
|
|
00:02:31,674 --> 00:02:35,593
|
|
Ah, anh có sao không? Trông anh có vẻ mệt mỏi?
|
|
|
|
18
|
|
00:02:35,962 --> 00:02:38,908
|
|
Ông ơi! Cho anh ấy một chén cơm rượu đi!
|
|
|
|
19
|
|
00:02:48,741 --> 00:02:52,803
|
|
Ồ, xin chào, một ngày đẹp trời thế này, có muốn cùng uống một ly không?
|
|
|
|
20
|
|
00:02:54,418 --> 00:03:00,303
|
|
Hửm? Cậu đã bắt đầu ăn mừng rồi hả... Là mùi rượu gạo sao?
|
|
|
|
21
|
|
00:03:00,956 --> 00:03:04,921
|
|
Xin lỗi. Tối nay... tôi chỉ muốn được nghỉ ngơi
|
|
|
|
22
|
|
00:03:05,400 --> 00:03:07,755
|
|
Haha, không tồi
|
|
|
|
23
|
|
00:03:08,350 --> 00:03:14,271
|
|
Haiz... Thỉnh thoảng tháo mặt nạ ra cũng tốt... dù chỉ một đêm
|
|
|