Added .srt subtitles. Added .jpg thumbnail. Added .mkv plackage containing Topaz enhanced 4k, dual audio, and subtitles.
93 lines
2.1 KiB
Plaintext
93 lines
2.1 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:05,600 --> 00:00:10,147
|
|
El mal adopta muchas formas, pero siempre conlleva una maldición kármica.
|
|
|
|
2
|
|
00:00:10,284 --> 00:00:13,962
|
|
Engendra monstruos que merodean por las moradas de los Adeptus
|
|
|
|
3
|
|
00:00:13,962 --> 00:00:16,203
|
|
y acechan a los vivos durante décadas.
|
|
|
|
4
|
|
00:00:17,334 --> 00:00:22,558
|
|
Se manifiesta en forma de pestes destructoras que dejan cicatrices en el mundo durante siglos.
|
|
|
|
5
|
|
00:00:23,753 --> 00:00:28,797
|
|
Purgar el mal es el deber de un Yaksha.
|
|
|
|
6
|
|
00:00:31,859 --> 00:00:36,422
|
|
Pero tras milenios de derramamiento de sangre, el karma pasa factura...
|
|
|
|
7
|
|
00:00:38,062 --> 00:00:43,022
|
|
Un momento de complacencia, y yo también sucumbiré a la oscuridad.
|
|
|
|
8
|
|
00:00:43,681 --> 00:00:50,396
|
|
Un instante de negligencia, y me convertirá en uno de los monstruos que juré purgar.
|
|
|
|
9
|
|
00:00:52,640 --> 00:00:56,502
|
|
"Tras milenios de sufrimiento y matanzas sin fin,
|
|
|
|
10
|
|
00:00:57,706 --> 00:01:00,931
|
|
ahora veo las cosas como realmente son".
|
|
|
|
11
|
|
00:01:31,918 --> 00:01:36,403
|
|
Llevas durmiendo todo el día. Menos mal que ya te has despertado.
|
|
|
|
12
|
|
00:01:36,490 --> 00:01:39,100
|
|
Justo a tiempo para el Rito de la Linterna.
|
|
|
|
13
|
|
00:01:42,065 --> 00:01:44,796
|
|
Te traje aquí a cuestas.
|
|
|
|
14
|
|
00:01:46,137 --> 00:01:49,400
|
|
Te traeré tus medicamentos.
|
|
|
|
15
|
|
00:02:21,200 --> 00:02:27,490
|
|
Jaja, ¿te he asustado? Tranquilo, esta máscara es para ahuyentar a los monstruos.
|
|
|
|
16
|
|
00:02:27,703 --> 00:02:31,213
|
|
¡Funciona de verdad! No tengas miedo.
|
|
|
|
17
|
|
00:02:31,674 --> 00:02:35,593
|
|
¿Estás bien? Pareces cansado.
|
|
|
|
18
|
|
00:02:35,962 --> 00:02:38,908
|
|
¡Abuelo! ¡Dale un bol de bolitas de arroz fermentadas en vino!
|
|
|
|
19
|
|
00:02:48,741 --> 00:02:52,803
|
|
Vaya, ¡hola! ¿Quieres tomar una copa conmigo en esta espléndida noche?
|
|
|
|
20
|
|
00:02:54,418 --> 00:03:00,303
|
|
¿Eh? *Snif*, parece que ya lo estabas celebrando... ¿Tienes un bol de bolitas de arroz de más para mí?
|
|
|
|
21
|
|
00:03:00,956 --> 00:03:04,921
|
|
Lo siento. Esta noche... solo quiero descansar.
|
|
|
|
22
|
|
00:03:05,400 --> 00:03:07,755
|
|
Jaja, muy bien.
|
|
|
|
23
|
|
00:03:08,350 --> 00:03:14,271
|
|
*Suspira*, sienta bien quitarse la máscara de vez en cuando... aunque solo sea por una noche.
|
|
|