Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.10.10) 【原神】エピソード リオセスリ「必要な手順」/subtitles/Character Teaser - "Wriothesley: Indispensable Protocols" | Genshin Impact-(1080p60).it.srt
2023-11-18 21:47:56 -08:00

125 lines
2.1 KiB
Plaintext

1
00:00:05,736 --> 00:00:10,835
Sua Grazia, i servizi sociali per l'infanzia di Fontaine si sono già occupati di tutti i preparativi necessari.
2
00:00:10,947 --> 00:00:13,518
Non serve che accompagni il criminale di persona...
3
00:00:15,145 --> 00:00:19,564
Voglio assicurarmi che questo incarico non venga affidato a qualcuno... senza alcun decoro.
4
00:00:28,878 --> 00:00:31,225
Salve, e lei chi è?
5
00:00:32,026 --> 00:00:34,166
Sono Wriothesley, il collega di tuo padre.
6
00:00:34,288 --> 00:00:35,779
Sono qui insieme al suo amico.
7
00:00:37,174 --> 00:00:38,911
Oh! Si accomodi.
8
00:00:41,049 --> 00:00:42,511
Mio padre sta ancora preparando le sue cose,
9
00:00:42,514 --> 00:00:43,963
quindi dovrà aspettare un po'.
10
00:00:45,918 --> 00:00:46,893
Nessun problema.
11
00:00:46,900 --> 00:00:49,163
Dopotutto, il viaggio che lo attende è lungo.
12
00:00:51,499 --> 00:00:53,126
Ok, comportati bene
13
00:00:53,133 --> 00:00:55,499
e non cacciarti nei guai mentre sono via, intesi?
14
00:00:55,902 --> 00:00:58,798
Sì! Il tuo amico è super simpatico!
15
00:00:58,803 --> 00:01:00,051
A differenza di quell'altro tizio.
16
00:01:00,054 --> 00:01:01,219
Mi fa paura...
17
00:01:01,468 --> 00:01:03,827
Ehi, non fare la maleducata.
18
00:01:04,091 --> 00:01:05,249
Ahah.
19
00:01:05,256 --> 00:01:06,727
Non preoccuparti.
20
00:01:08,747 --> 00:01:11,208
Ciao ciao! Torna presto, papà!
21
00:01:11,212 --> 00:01:12,621
Mi mancherai!
22
00:01:15,166 --> 00:01:17,253
Lo farò, stai tranquilla.
23
00:01:24,634 --> 00:01:27,362
La ringrazio per la comprensione, Sua Grazia.
24
00:01:28,728 --> 00:01:30,724
Pensavo non sarei mai riuscito a vederla un'altra volta...
25
00:01:30,943 --> 00:01:32,637
La mia comprensione è solo per lei.
26
00:01:33,419 --> 00:01:34,847
L'amore dovrebbe essere conforto,
27
00:01:35,640 --> 00:01:36,556
ma per te
28
00:01:36,847 --> 00:01:38,616
è diventato una punizione.
29
00:01:41,003 --> 00:01:42,203
Andiamo.
30
00:01:42,503 --> 00:01:44,212
La prossima volta che vedrai tua figlia...
31
00:01:44,963 --> 00:01:47,293
Spero sarai diventato un padre migliore.