【原神】グルメの旅——「璃月グルメ集」第一期
Added .srt subtitles.
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
Die beliebte „Langsam gegarte Bambussuppe mit Fleischeinlage“ ist ein klassisches Gericht von Liyue,
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
das von unseren Vorfahren überliefert wurde.
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
Bei der klassischen Methode werden nur Zutaten von höchster Qualität verwendet,
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
die langsam und geduldig zubereitet werden, um den\hunverwechselbaren Geschmack zu erhalten.
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Dieses Gericht blickt auf eine jahrtausendealte kulinarische Kultur zurück
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
und ich denke, dass selbst Rex Lapis sehr angetan davon gewesen sein muss.
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Junge Bambussprossen
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Luftgetrocknete Schweinebauch
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Ingwer
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Huhn
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Schweineknochen
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Chinesischer Schnaps
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Schinken
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Schweineschmalz
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Tofublattknoten
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
The much-loved "Slow-Cooked Bamboo Shoot Soup"
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
Is a classic Liyue dish passed down by our ancestors
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
The traditional method insists on using the highest quality ingredients
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
And cooking them slowly and patiently to bring out that signature taste
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
This dish comes with thousands of years of culinary culture behind it
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
I'm sure even Rex Lapis himself must have been very fond of it
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Spring Bamboo Shoots
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Cured Pork Belly
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Ginger
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Chicken
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Pork Bones
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Baijiu
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Ham
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Lard
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Beancurd Knots
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
La famosa sopa de brotes de bambú a fuego lento
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
es un plato clásico de Liyue que nos dejaron nuestros antepasados.
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
El método tradicional insiste en que utilicemos los ingredientes de máxima calidad
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
y los cocinemos pacientemente a fuego lento para sacarles ese sabor tan característico.
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Este plato remite a una cultura culinaria que se remonta a miles de años atrás
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
y estoy seguro de que incluso al propio Rex Lapis también le gustaba.
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Brotes de bambú
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Panceta seca
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Jengibre
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Pollo
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Huesos de cerdo
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Licor baijiu
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Jamón
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Manteca de cerdo
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Nudos de tofu seco
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
La très appréciée «\hsoupe mijotée au bambou\h»
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
est un plat classique de Liyue transmis par nos ancêtres.
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
Selon les méthodes traditionnelles, il faut utiliser les ingrédients de la plus haute qualité
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
et les cuire lentement pour en faire ressortir le goût caractéristique.
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Ce plat représente de milliers d'années de culture culinaire de Liyue.
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
Je suis sûr que même le Souverain de la Roche l'appréciait.
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Pousses de bambou du printemps
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Poitrine de porc séchée
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Gingembre
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Poulet
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Os de porc
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Baijiu
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Jambon
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Saindoux
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Nœuds de tofu
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
"Slow-Cooked Bamboo Shoot Soup" yang jadi favorit di Liyue
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
adalah masakan klasik turun temurun Liyue sejak jaman leluhur kita.
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
Cara memasaknya yang tradisional harus menggunakan bahan-bahan terbaik,
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
dan dimasak dalam waktu yang lama untuk memberikan rasa yang khas.
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Makanan ini menghadirkan ribuan tahun budaya kuliner di baliknya.
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
Aku yakin, bahkan Rex Lapis sendiri pasti juga sangat menyukainya.
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Rebung Musim Semi
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Pork Belly Kering
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Jahe
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Ayam
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Tulang Babi
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Arak Putih
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Daging Ham
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Minyak Babi
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Kembang Tahu
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
A amada "Sopa de Bambu Cozinhada Lentamente"
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
É um prato clássico de Liyue deixado por nossos ancestrais
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
O método tradicional consiste em usar os ingredientes de melhor qualidade
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
e cozinhá-los lenta e pacientemente para obter o seu sabor característico
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Este prato veio de uma cultura culinária de milhares de anos atrás
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
Tenho certeza de que até mesmo Rex Lapis deve gostar muito dele
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Brotos de Bambu
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Panceta Seca
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Gengibre
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Galinha
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Ossos de Porco
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Baijiu
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Presunto
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Banha
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Nós de Tofu Seco
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
Знаменитый томлёный свиной суп с бамбуком -
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
классическое блюдо Ли Юэ, которое досталось нам от предков.
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
Согласно традиционному рецепту, только отборные ингредиенты
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
и длительная готовка на малом огне позволят добиться наилучшего вкуса.
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Это блюдо, являясь наследием тысячелетней кулинарной культуры Ли Юэ,
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
пришлось бы по вкусу даже Властелину Камня.
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Бамбуковые ростки
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Вяленая грудинка
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Свежий имбирь
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Куриное мясо
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Свиные кости
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Китайская водка
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Ветчина
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Свиной жир
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Соевые клёцки
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
อาหาร Liyue ที่มีตำนานอันเลื่องชื่อ "Slow-Cooked Bamboo Shoot Soup"
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
เป็นอาหารพื้นบ้านของ Liyue ที่ตกทอดมาจากบรรพบุรุษ
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
กรรมวิธีดั้งเดิม เน้นการใช้วัตถุดิบคุณภาพดี
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
และใช้ระยะเวลาในการเคี่ยวยาวนาน เพื่อให้ได้รสชาติที่ละเอียดอ่อนอันเป็นเอกลักษณ์ออกมา
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
อาหารจานนี้เป็นวัฒนธรรมทางอาหารที่สืบทอดกันมานับพันปีของ Liyue
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
ฉันคิดว่าราชาแห่งหินเองก็ต้องชอบอาหารจานนี้เช่นกัน
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
หน่อไม้ฤดูใบไม้ผลิ
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
หมูสามชั้นตากแห้ง
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
ขิง
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
ไก่
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
กระดูกหมู
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
เหล้าขาว
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
แฮม
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
น้ำมันหมู
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
ฟองเต้าหู้ผูก
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
Tương truyền rằng món "Măng Chua Tươi Lửa Nhỏ" nổi tiếng ở Liyue
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
Là món ăn truyền thống do tổ tiên để lại
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
Phương pháp truyền thống cần sử dụng các nguyên liệu chất lượng tốt nhất
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
Phải kiên nhẫn hầm trong thời gian dài và đun lửa nhỏ để có được hương vị thơm ngon đặc trưng
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
Món ăn này kế thừa nền văn hóa ẩm thực hàng ngàn năm của Liyue
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
Tôi nghĩ rằng Nham Vương Đế Quân chắc cũng sẽ rất thích nó
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
Măng Tươi
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
Thịt Ba Rọi Một Nắng
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
Gừng
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
Gà
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
Xương Heo
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
Rượu Trắng
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
Giăm Bông
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
Mỡ Heo
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
Váng Đậu
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
相传这璃月名菜「文火慢炖腌笃鲜」
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
是老祖宗们留下来的传统菜
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
经典的做法一定要用最上等的食材
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
花长时间耐心炖煮呈现出讲究的美味
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
这样一道传承着璃月千年饮食文化的菜肴
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
我想,岩王帝君一定也是喜欢的
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
春笋
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
风干五花肉
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
生姜
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
鸡
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
猪骨
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
白酒
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
火腿
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
猪油
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
百叶结
|
||||||
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
1
|
||||||
|
00:00:11,406 --> 00:00:15,231
|
||||||
|
相傳這璃月名菜「文火慢燉醃篤鮮」
|
||||||
|
|
||||||
|
2
|
||||||
|
00:00:15,231 --> 00:00:20,121
|
||||||
|
是老祖宗們留下來的傳統菜
|
||||||
|
|
||||||
|
3
|
||||||
|
00:00:22,525 --> 00:00:27,006
|
||||||
|
經典的做法一定要用最上等的食材
|
||||||
|
|
||||||
|
4
|
||||||
|
00:00:27,018 --> 00:00:33,112
|
||||||
|
花長時間耐心燉煮呈現出講究的美味
|
||||||
|
|
||||||
|
5
|
||||||
|
00:00:34,062 --> 00:00:38,978
|
||||||
|
這樣一道傳承著璃月千年飲食文化的菜餚
|
||||||
|
|
||||||
|
6
|
||||||
|
00:00:40,731 --> 00:00:45,162
|
||||||
|
我想,岩王帝君一定也是喜歡的
|
||||||
|
|
||||||
|
7
|
||||||
|
00:01:00,703 --> 00:01:03,071
|
||||||
|
春筍
|
||||||
|
|
||||||
|
8
|
||||||
|
00:01:08,875 --> 00:01:11,475
|
||||||
|
風乾五花肉
|
||||||
|
|
||||||
|
9
|
||||||
|
00:01:15,756 --> 00:01:17,259
|
||||||
|
生薑
|
||||||
|
|
||||||
|
10
|
||||||
|
00:01:17,259 --> 00:01:18,468
|
||||||
|
雞
|
||||||
|
|
||||||
|
11
|
||||||
|
00:01:18,468 --> 00:01:19,978
|
||||||
|
豬骨
|
||||||
|
|
||||||
|
12
|
||||||
|
00:01:45,100 --> 00:01:48,684
|
||||||
|
白酒
|
||||||
|
|
||||||
|
13
|
||||||
|
00:02:01,025 --> 00:02:02,885
|
||||||
|
火腿
|
||||||
|
|
||||||
|
14
|
||||||
|
00:02:33,731 --> 00:02:35,650
|
||||||
|
豬油
|
||||||
|
|
||||||
|
15
|
||||||
|
00:03:11,531 --> 00:03:13,354
|
||||||
|
百葉結
|
||||||
|
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user