Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.10.10) 【原神】エピソード リオセスリ「必要な手順」/subtitles/Character Teaser - "Wriothesley: Indispensable Protocols" | Genshin Impact-(1080p60).it.vtt
T
2023-11-09 00:23:09 -08:00

98 lines
2.0 KiB
WebVTT

WEBVTT
Kind: captions
Language: it
00:00:05.736 --> 00:00:10.835
Sua Grazia, i servizi sociali per l'infanzia di Fontaine si sono già occupati di tutti i preparativi necessari.
00:00:10.947 --> 00:00:13.518
Non serve che accompagni il criminale di persona...
00:00:15.145 --> 00:00:19.564
Voglio assicurarmi che questo incarico non venga affidato a qualcuno... senza alcun decoro.
00:00:28.878 --> 00:00:31.225
Salve, e lei chi è?
00:00:32.026 --> 00:00:34.166
Sono Wriothesley, il collega di tuo padre.
00:00:34.288 --> 00:00:35.779
Sono qui insieme al suo amico.
00:00:37.174 --> 00:00:38.911
Oh! Si accomodi.
00:00:41.049 --> 00:00:42.511
Mio padre sta ancora preparando le sue cose,
00:00:42.514 --> 00:00:43.963
quindi dovrà aspettare un po'.
00:00:45.918 --> 00:00:46.893
Nessun problema.
00:00:46.900 --> 00:00:49.163
Dopotutto, il viaggio che lo attende è lungo.
00:00:51.499 --> 00:00:53.126
Ok, comportati bene
00:00:53.133 --> 00:00:55.499
e non cacciarti nei guai mentre sono via, intesi?
00:00:55.902 --> 00:00:58.798
Sì! Il tuo amico è super simpatico!
00:00:58.803 --> 00:01:00.051
A differenza di quell'altro tizio.
00:01:00.054 --> 00:01:01.219
Mi fa paura...
00:01:01.468 --> 00:01:03.827
Ehi, non fare la maleducata.
00:01:04.091 --> 00:01:05.249
Ahah.
00:01:05.256 --> 00:01:06.727
Non preoccuparti.
00:01:08.747 --> 00:01:11.208
Ciao ciao! Torna presto, papà!
00:01:11.212 --> 00:01:12.621
Mi mancherai!
00:01:15.166 --> 00:01:17.253
Lo farò, stai tranquilla.
00:01:24.634 --> 00:01:27.362
La ringrazio per la comprensione, Sua Grazia.
00:01:28.728 --> 00:01:30.724
Pensavo non sarei mai riuscito a vederla un'altra volta...
00:01:30.943 --> 00:01:32.637
La mia comprensione è solo per lei.
00:01:33.419 --> 00:01:34.847
L'amore dovrebbe essere conforto,
00:01:35.640 --> 00:01:36.556
ma per te
00:01:36.847 --> 00:01:38.616
è diventato una punizione.
00:01:41.003 --> 00:01:42.203
Andiamo.
00:01:42.503 --> 00:01:44.212
La prossima volta che vedrai tua figlia...
00:01:44.963 --> 00:01:47.293
Spero sarai diventato un padre migliore.