Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2024.06.23) 【原神】キャラクター実戦紹介 シグウィン 「甘く苦い癒し」/subtitles/【原神】キャラクター実戦紹介 シグウィン(CV:木野日菜)「甘く苦い癒し」-(1080p60).tr.vtt
T

98 lines
1.8 KiB
WebVTT
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
WEBVTT
Kind: captions
Language: tr
00:00:01.438 --> 00:00:01.886
Ne? Gerçekten mi?
00:00:01.886 --> 00:00:04.812
Tıbbi bir şey mi?
00:00:04.812 --> 00:00:07.080
Evet, birçok kullanım alanı var.
00:00:07.080 --> 00:00:09.375
Tıp da onlardan biri.
00:00:09.375 --> 00:00:14.461
Romaritime Çiçeği iyice çiçek açtığında yorgunluğa birebirdir.
00:00:14.461 --> 00:00:16.429
Dükkandan satın alabilirsin.
00:00:16.429 --> 00:00:18.323
Tabii dükkanda satılan pek iyi değildir.
00:00:18.323 --> 00:00:20.548
Romaritime Çiçeği mi istiyorsun?
00:00:20.548 --> 00:00:23.255
Bir yer biliyorum, orada sürüyle var.
00:00:23.255 --> 00:00:24.585
Hem de en güzel olanlarından.
00:00:27.333 --> 00:00:29.686
Hadi gidelim o zaman!
00:00:43.167 --> 00:00:45.719
Süzüldükçe süzülüyor!
00:00:50.767 --> 00:00:52.626
Sakin ol.
00:00:56.917 --> 00:00:59.007
Hadi baloncukları şişirelim.
00:01:02.946 --> 00:01:08.130
Hımm... Ben aramaya devam edeceğim!
00:01:12.282 --> 00:01:14.987
Burada hiç yok...
00:01:14.987 --> 00:01:17.135
Ahh...
00:01:20.257 --> 00:01:23.754
En iyi kısmı yapraklarda...
00:01:26.515 --> 00:01:28.392
Geçmiş olsun!
00:01:34.225 --> 00:01:35.519
Gerilme!
00:01:35.519 --> 00:01:38.237
Sakin ol.
00:01:54.071 --> 00:01:55.223
Bu yüzden...
00:01:55.475 --> 00:01:57.827
Bitki çayı yaptım, içine de Romaritime Çiçeği kattım.
00:01:57.827 --> 00:02:00.426
Çok ferahlatıcı!
00:02:00.426 --> 00:02:02.004
Tadına bakmak ister misin?
00:02:12.437 --> 00:02:13.542
Evet.
00:02:14.368 --> 00:02:15.377
Tabii...
00:02:15.377 --> 00:02:18.795
... Bu kadar acı olduğunu neden söylemedin?
00:02:18.795 --> 00:02:21.230
Öldürmeyen şey güçlendirirmiş.
00:02:21.230 --> 00:02:22.834
Hehe.
00:02:24.166 --> 00:02:26.794
Pekala, neyse ki işe yarıyor!