Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.08.04) 【原神】Ver.4.0公式PV「ゆえなく煙る霧雨のように」/subtitles/Version 4.0 "As Light Rain Falls Without Reason" Trailer | Genshin Impact-(1080p60).vi.vtt
2023-08-04 14:33:27 -07:00

200 lines
4.6 KiB
WebVTT

WEBVTT
Kind: captions
Language: vi
00:00:02.971 --> 00:00:05.259
Không biết từ khi nào
00:00:05.426 --> 00:00:08.316
Mà Fontaine đã lưu truyền một lời tiên tri...
00:00:09.588 --> 00:00:12.347
Mọi người đều sẽ bị tan vào trong biển
00:00:12.347 --> 00:00:16.809
Chỉ còn lại Thủy Thần ngồi khóc trên ngai thần
00:00:20.626 --> 00:00:25.982
Hoan nghênh đến với vương quốc của nước
00:00:25.982 --> 00:00:30.514
Focalors ta sẽ thừa nhận giá trị và ý nghĩa trong chuyến hành trình của hai ngươi
00:00:30.576 --> 00:00:31.576
Giờ đây
00:00:31.576 --> 00:00:33.379
Các ngươi đã có thể thỏa sức ăn mừng rồi
00:00:40.505 --> 00:00:41.703
Hai người có nghĩ
00:00:41.773 --> 00:00:42.630
Việc coi một "phiên tòa" như vở "ca kịch"
00:00:42.635 --> 00:00:44.657
Là đúng đắn không?
00:00:48.037 --> 00:00:49.697
Ở Fontaine
00:00:49.704 --> 00:00:54.203
Thì ranh giới giữa xử án và diễn xuất rất mơ hồ...
00:00:54.818 --> 00:00:57.957
Chào mừng quý khán giả đã dành thời gian quý báu để đến Viện Ca Kịch Epiclese
00:00:58.983 --> 00:01:00.327
Nhìn cho kỹ nhé
00:01:01.524 --> 00:01:02.102
Lần này
00:01:02.105 --> 00:01:03.670
Đừng chớp mắt đấy
00:01:16.618 --> 00:01:17.900
Ảo thuật nho nhỏ
00:01:20.545 --> 00:01:22.085
Và đây là em gái tôi
00:01:22.089 --> 00:01:22.789
Lynette
00:01:22.791 --> 00:01:25.304
Cũng là trợ thủ quan trọng nhất của tôi
00:01:25.309 --> 00:01:26.294
Tada~
00:01:31.258 --> 00:01:32.305
Bắt đầu trình diễn
00:01:35.192 --> 00:01:36.813
Màn ảo thuật bắt đầu
00:01:38.253 --> 00:01:39.911
Tiết mục cuối!
00:02:04.648 --> 00:02:07.858
Muốn ngồi ở nơi đáy biển
00:02:07.859 --> 00:02:09.014
Không bóng người...
00:02:13.200 --> 00:02:14.255
Vận hành nào
00:02:22.430 --> 00:02:23.430
Sẵn sàng lặn xuống
00:02:26.491 --> 00:02:29.498
Lặn dưới biển rồi ngắm nhìn trời
00:02:29.505 --> 00:02:31.706
Ánh sáng sẽ không còn chói mắt nữa
00:02:33.245 --> 00:02:37.002
Loại sinh vật đẹp như vậy mà lại biến thành hóa thạch
00:02:37.345 --> 00:02:39.854
Vậy cảnh sắc xung quanh chúng ta
00:02:39.858 --> 00:02:42.909
Có phải cũng sẽ có ngày chìm xuống đáy biển không?
00:02:51.895 --> 00:02:52.818
Tôi...
00:02:53.558 --> 00:02:56.514
Tôi là ai nhỉ...
00:03:03.796 --> 00:03:06.824
Biển cả đang dần dần nuốt chửng hồi ức của chúng tôi...
00:03:10.385 --> 00:03:11.144
Tiếp đó
00:03:11.146 --> 00:03:12.771
Là đến lượt chúng tôi
00:03:14.549 --> 00:03:17.521
Chúng tôi luôn muốn biết Cỗ Máy Chỉ Thị Phán Quyết vận hành như thế nào
00:03:17.881 --> 00:03:20.424
Tại sao nó có thể tự ý thức được
00:03:20.533 --> 00:03:23.024
Và phán quyết chính xác mọi tội danh?
00:03:26.990 --> 00:03:30.287
Mưa... hình như... mưa rồi
00:03:32.551 --> 00:03:35.397
Để đối phó với "khủng hoảng tiên tri"
00:03:35.402 --> 00:03:38.198
Chúng ta cần phải biết hết bí mật của quốc gia này
00:03:40.690 --> 00:03:43.039
Đây cũng là một phần của ảo thuật sao?
00:03:43.407 --> 00:03:44.933
Đùa sao
00:03:45.967 --> 00:03:47.430
Có, có chuyện gì vậy?!
00:03:47.942 --> 00:03:49.956
Đã có cáo buộc
00:03:49.959 --> 00:03:52.817
Thì phải có xét xử
00:03:53.038 --> 00:03:54.595
Sự lựa chọn tốt nhất hiện giờ
00:03:54.596 --> 00:03:56.218
Chính là khai ra toàn bộ
00:03:56.394 --> 00:03:58.790
Để có được sự bảo vệ từ đội hiến binh
00:03:58.790 --> 00:04:02.059
Đáng ghét... Không ngờ lại thuê nhiều Hiến Binh Máy Móc đến vậy...
00:04:02.299 --> 00:04:03.231
Ta nghĩ...
00:04:03.234 --> 00:04:06.323
Đến đây "hạ màn" được rồi nhỉ
00:04:07.292 --> 00:04:08.890
Theo đuổi chính nghĩa
00:04:08.893 --> 00:04:10.576
Theo đuổi những vở kịch ồn ào
00:04:10.580 --> 00:04:13.818
Nhưng lại không thèm đếm xỉa đến nỗi khổ của dân thường
00:04:13.820 --> 00:04:14.612
Trong mắt ngài
00:04:14.612 --> 00:04:20.145
Giá trị của sự sống vốn chẳng bằng những quy tắc và pháp luật vô tình trong tay nhỉ?
00:04:25.180 --> 00:04:27.926
Chính nghĩa đáng tự hào của Fontaine
00:04:27.976 --> 00:04:29.129
Mà lại hoang đường thế sao...
00:04:30.698 --> 00:04:32.337
Nếu đây là quy tắc của các người
00:04:33.095 --> 00:04:34.755
Thì ta cũng có quy tắc của ta