Renamed folder once again with date, this time with round brackets for powershell compatibility. Added srt subtitles.
33 lines
592 B
Plaintext
33 lines
592 B
Plaintext
1
|
|
00:00:15,925 --> 00:00:17,900
|
|
Kamu datang untuk main bersama Klee?
|
|
|
|
2
|
|
00:00:17,952 --> 00:00:21,000
|
|
Oke, kalau begitu, kamu yang jaga Storm Watch!
|
|
|
|
3
|
|
00:00:21,296 --> 00:00:24,522
|
|
Begitu kamu lihat Jean datang, langsung beritahu Klee!
|
|
|
|
4
|
|
00:00:25,017 --> 00:00:26,450
|
|
Ayo pergi!
|
|
|
|
5
|
|
00:00:33,532 --> 00:00:35,102
|
|
Jumpy Dumpty!
|
|
|
|
6
|
|
00:00:35,716 --> 00:00:40,238
|
|
Ini adalah formula bom spesialku! Tapi bukan yang kupakai untuk menangkap ikan~
|
|
|
|
7
|
|
00:00:49,000 --> 00:00:51,569
|
|
Klee, kamu tahu konsekuensinya!
|
|
|
|
8
|
|
00:01:33,344 --> 00:01:36,225
|
|
Kapan-kapan, kita mancing ikan pakai bom sama-sama!
|
|
|