Added .srt subitles. Moved source media to sources folder. Added .mkv package containing 4k upscale, dual audio, and .srt subtitles. Added .jpg thumbnail.
61 lines
1.1 KiB
Plaintext
61 lines
1.1 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:04,365 --> 00:00:06,271
|
|
Tidak sopan!
|
|
|
|
2
|
|
00:00:06,677 --> 00:00:09,693
|
|
Penelitian akademis itu bukan cuma tren belaka.
|
|
|
|
3
|
|
00:00:09,693 --> 00:00:12,524
|
|
Topik-topik yang diangkat juga bukan mengikuti kekinian.
|
|
|
|
4
|
|
00:00:13,396 --> 00:00:16,837
|
|
Kehidupan Bu Faruzan dimulai lebih dari seratus tahun yang lalu,
|
|
|
|
5
|
|
00:00:16,896 --> 00:00:21,034
|
|
dan ceritanya mencakup banyak publikasi akademi terbaik.
|
|
|
|
6
|
|
00:00:22,615 --> 00:00:24,634
|
|
Mau belajar tentang apa?
|
|
|
|
7
|
|
00:00:24,699 --> 00:00:27,406
|
|
Mekanisme puzzle berbasis tekanan?
|
|
|
|
8
|
|
00:00:27,406 --> 00:00:29,956
|
|
Desain berlapis Monumen Elemental?
|
|
|
|
9
|
|
00:00:29,993 --> 00:00:32,571
|
|
Baiklah, aku akan menemani kalian, anak muda.
|
|
|
|
10
|
|
00:00:43,254 --> 00:00:44,582
|
|
Berani cari gara-gara denganku?
|
|
|
|
11
|
|
00:00:46,295 --> 00:00:48,149
|
|
Kebenaran akan mengulang siklusnya kembali.
|
|
|
|
12
|
|
00:00:59,818 --> 00:01:03,230
|
|
Gimana? Berminat jadi muridku tidak?
|
|
|
|
13
|
|
00:01:04,609 --> 00:01:06,802
|
|
Eh? Kamu bilang apa?
|
|
|
|
14
|
|
00:01:07,188 --> 00:01:10,740
|
|
Aku sudah tua, jadi pendengaranku agak terganggu.
|
|
|
|
15
|
|
00:01:10,783 --> 00:01:15,100
|
|
Panggil aku "Bu Faruzan", siapa tahu telingaku jadi lebih sigap dengarnya.
|
|
|