Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/【原神】『テイワット』メインストーリー幕間PV 「冬夜の戯劇」/subtitles/Teyvat Chapter Interlude Teaser - A Winter Night's Lazzo _ Genshin Impact-(1080p24).th.srt
Sean Wang 71946688b6 【原神】『テイワット』メインストーリー幕間PV 「冬夜の戯劇」
Added srt subtitles.
Renamed jpg thumbnail matching mkv.
Repackaged mkv to contain srt subtitles and correctly tagged audio language.
2022-10-01 00:16:35 -07:00

149 lines
7.0 KiB
Plaintext

1
00:00:19,025 --> 00:00:23,125
พวกนักปราชญ์มักคิดว่าตนรอบรู้ทุกสิ่งอย่าง
2
00:00:23,165 --> 00:00:28,728
แต่เราต่างหากที่เข้าใจในสัจธรรมที่อยู่เบื้องหลังการกระทำอันโง่เขลาเหล่านั้น
3
00:00:30,122 --> 00:00:35,350
ในสงครามครั้งนี้ จะต้องไม่มีหมากตัวใดที่ต้องเสียสละอีก
4
00:00:35,978 --> 00:00:43,306
เพราะ "รุกจน" ไม่ใช่จุดสิ้นสุดของหมากกระดานนี้
5
00:00:58,290 --> 00:01:03,072
การที่พวกเรามารวมตัวกันที่นี่ในวันนี้ ก็เพื่อระลึกถึงสหายของเรา
6
00:01:03,437 --> 00:01:10,294
เพื่อเป็นเกียรติแด่การเสียสละของเธอ จึงเห็นควรให้หยุดงานทั้งหมดเป็นเวลาครึ่งวัน เพื่อรำลึกถึงการจากไปของเธอ
7
00:01:10,693 --> 00:01:13,368
ฮะฮะ แค่ครึ่งวันงั้นเหรอ...
8
00:01:13,846 --> 00:01:17,672
ผู้คนต่างกล่าวกันว่า สกุลเงินที่แท้จริงของธนาคาร Northland Bank คือเลือด, น้ำตา และความโศกเศร้า...
9
00:01:18,165 --> 00:01:22,691
แต่ว่านะคุณนายกเทศมนตรี ขนาดฉันที่เป็นเจ้าหน้าที่ธนาคาร ยังไม่มีแนวคิดการตีมูลค่าที่บิดเบี้ยวเท่าคุณเลย
10
00:01:23,954 --> 00:01:26,616
Rosalyne สิ้นชีพลงในต่างแดน...
11
00:01:27,284 --> 00:01:29,457
แต่พวกนักธุรกิจ ผู้มีเกียรติแต่ไร้หัวใจอย่างพวกคุณ
12
00:01:29,472 --> 00:01:33,756
มักจะมีข้ออ้างที่แสนสะดวกสบายเพื่อหดหัวซ่อนตัวอยู่ในบ้านเกิดอย่างสบายใจ
13
00:01:34,038 --> 00:01:35,816
คงนึกภาพไม่ออกสินะ
14
00:01:36,231 --> 00:01:38,415
ถ้าอย่างนั้นก็หุบปากซะ
15
00:01:38,875 --> 00:01:40,815
ไม่งั้นพวกเด็ก ๆ จะร้องไห้เอา
16
00:01:41,281 --> 00:01:46,518
เฮ้ ๆ ขนาดฉันยังคิดว่าที่นี่ไม่ใช่ที่ที่เหมาะสมในการ "ต่อสู้" เลยนะ
17
00:01:48,675 --> 00:01:50,487
ช่างน่าหัวเราะเสียจริง!
18
00:01:51,346 --> 00:01:57,028
ถึงแม้ว่าวิธีการของเธอจะทำให้เกียรติของเธอมัวหมองไปบ้าง แต่ยังไงซะ การเสียสละของ Lohefalter ก็เป็นเรื่องที่น่าเสียดายอยู่ดี
19
00:01:57,800 --> 00:02:03,109
การจากไปของเธอจะไม่ขัดขวางความก้าวหน้าของเรา แต่ว่า "Dottore"...
20
00:02:03,418 --> 00:02:06,725
แล้วเรื่อง "Scaramouche" และโนซิสของ Inazuma ล่ะ?
21
00:02:08,615 --> 00:02:13,957
เหล่าผู้คนบนโลกต่างรู้สึกว่า "ความรู้แห่งเทพ" เป็นความรู้อันศักดิ์สิทธิ์ของเหล่าทวยเทพที่ไม่อาจเข้าใจได้ด้วยเหตุผล
22
00:02:15,359 --> 00:02:19,087
หลังจากพิชิต "วิสัยแห่งเทพ" แล้ว เขาจะเคลื่อนไหวอีกครั้ง
23
00:02:22,103 --> 00:02:30,000
ถึงเวลาจบการแสดงละครโง่ ๆ ของคืนนี้ได้แล้ว ตอนนี้คุณไม่มีผู้ชมเหลืออยู่อีกต่อไป
24
00:02:31,137 --> 00:02:39,578
เหล่าผู้เสียสละที่สูงส่งทั้งหลาย จะถูกจารึกไว้บนแผ่นน้ำแข็ง และจะคงอยู่คู่มาตุภูมินี้ไปตลอดชั่วนิจนิรันดร์
25
00:02:40,065 --> 00:02:47,993
ภายใต้บัญชาของราชินี Tsaritsa ผู้สูงศักดิ์ เราจะทำการยึดอำนาจจากเหล่าทวยเทพ...
26
00:02:56,331 --> 00:02:58,993
เพื่อความสงบสุขที่แท้จริง
27
00:02:59,775 --> 00:03:05,429
นั่นคือของขวัญจากราชินี และเป็นความเมตตาของราชินี
28
00:03:10,900 --> 00:03:16,243
บัดนี้เจ้าได้หลับพักผ่อนในโลงศพที่ห่อหุ้มด้วยชั้นน้ำแข็ง
29
00:03:17,878 --> 00:03:21,721
แต่ว่า Rosalyne ข้าขอสัญญา...
30
00:03:22,109 --> 00:03:28,146
"โลกเก่า" ทั้งใบจะเป็นที่พำนักแห่งสุดท้ายของเจ้า...
31
00:03:36,262 --> 00:03:40,312
ดอกเตอร์ วันนี้คุณดูเด็กขึ้นนะเนี่ย
32
00:03:40,831 --> 00:03:45,200
เธอก็รู้ว่าฉันไม่ถือว่านั่นเป็นคำชมหรอกนะ
33
00:03:46,028 --> 00:03:49,562
ถ้างั้น "ชิ้นส่วน" ในยุคที่รุ่งเรืองที่สุดในชีวิตของเขา อยู่ไหนกันล่ะ?
34
00:03:50,546 --> 00:03:58,234
เหอะ ก็อยู่ใน...การทดลองที่เกี่ยวข้องกับการ "ดูหมิ่น" นั่นไง
35
00:04:01,284 --> 00:04:03,743
Collei ได้เวลาไปลาดตะเวนแล้ว
36
00:04:04,378 --> 00:04:07,196
อ๊ะ ทราบแล้ว อาจารย์ Tighnari
37
00:04:10,343 --> 00:04:11,556
เมื่อกี้คือ...