Added .srt subtitles. Added .jpg thumbnail. Added .mkv package containing 4K Topaz upscale, dual audio, and .srt subtitles.
57 lines
1.1 KiB
Plaintext
57 lines
1.1 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:02,611 --> 00:00:04,662
|
|
Sejak kecil,
|
|
|
|
2
|
|
00:00:04,762 --> 00:00:07,115
|
|
saya selalu ingin menjadi seorang pembuat peta
|
|
|
|
3
|
|
00:00:07,180 --> 00:00:10,378
|
|
dan memetakan setiap penjuru Teyvat.
|
|
|
|
4
|
|
00:00:10,500 --> 00:00:16,538
|
|
Setelah itu, baru saya tahu kalau di Knights of Favonius memang ada pekerjaan seperti ini.
|
|
|
|
5
|
|
00:00:16,538 --> 00:00:19,691
|
|
Oh? Klee? Dia selalu ceria sekali.
|
|
|
|
6
|
|
00:00:19,691 --> 00:00:23,347
|
|
Meskipun ... saya jadi harus merevisi petaku berkali-kali
|
|
|
|
7
|
|
00:00:23,347 --> 00:00:26,869
|
|
karena eksperimennya dengan senjata yang berbahaya.
|
|
|
|
8
|
|
00:00:29,438 --> 00:00:31,786
|
|
Mika, petugas survei lapangan barisan depan
|
|
|
|
9
|
|
00:00:31,786 --> 00:00:35,609
|
|
dari Pasukan Gerilya Knights of Favonius, datang melapor.
|
|
|
|
10
|
|
00:00:44,794 --> 00:00:46,179
|
|
Peringatan terakhir.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:50,824 --> 00:00:52,348
|
|
Ayo kita bergerak, tim!
|
|
|
|
12
|
|
00:01:00,375 --> 00:01:02,759
|
|
Hujannya deras sekali ....
|
|
|
|
13
|
|
00:01:02,786 --> 00:01:04,652
|
|
Semoga jalanannya tidak terlalu becek deh,
|
|
|
|
14
|
|
00:01:04,652 --> 00:01:07,645
|
|
kalau tidak saya harus bantu bersihkan sepatu semua orang.
|
|
|