Added .mkv package containing Topaz enhanced 4k and subtitles. Added .jpg thumbnail. Added .srt subtitles.
141 lines
2.3 KiB
Plaintext
141 lines
2.3 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:14,700 --> 00:00:22,003
|
|
Aventura Sem Limites em Teyvat
|
|
|
|
2
|
|
00:00:34,346 --> 00:00:35,842
|
|
A Cidade do Vento e da Poesia
|
|
|
|
3
|
|
00:00:35,842 --> 00:00:36,671
|
|
Aqui,
|
|
|
|
4
|
|
00:00:36,671 --> 00:00:38,477
|
|
aprendemos a voar pela primeira vez,
|
|
|
|
5
|
|
00:00:38,477 --> 00:00:40,010
|
|
e vimos o dragão perdido que habitava as ruínas
|
|
|
|
6
|
|
00:00:40,010 --> 00:00:41,943
|
|
encontrar seu caminho de volta para a liberdade.
|
|
|
|
7
|
|
00:00:42,859 --> 00:00:44,130
|
|
O Porto de Pedra e dos Contratos
|
|
|
|
8
|
|
00:00:44,130 --> 00:00:44,855
|
|
Aqui,
|
|
|
|
9
|
|
00:00:44,855 --> 00:00:46,374
|
|
escalamos até o topo da montanha
|
|
|
|
10
|
|
00:00:46,374 --> 00:00:47,981
|
|
e assistimos ao nascer do sol sobre um mar de nuvens.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:47,981 --> 00:00:49,141
|
|
Parados no porto,
|
|
|
|
12
|
|
00:00:49,141 --> 00:00:50,490
|
|
testemunhamos a passagem de milhares de velas.
|
|
|
|
13
|
|
00:00:51,212 --> 00:00:52,759
|
|
A Ilha de Trovões e Eternidade
|
|
|
|
14
|
|
00:00:52,759 --> 00:00:55,083
|
|
Atravessamos as tempestades sem fim
|
|
|
|
15
|
|
00:00:55,083 --> 00:00:58,818
|
|
e chegamos nas ilhas onde o bordo vermelho e as flores de Sakura se encontram.
|
|
|
|
16
|
|
00:00:59,725 --> 00:01:01,378
|
|
A Nação da Sabedoria e da Razão
|
|
|
|
17
|
|
00:01:01,378 --> 00:01:03,453
|
|
Aqui está a raiz de toda a sabedoria do mundo,
|
|
|
|
18
|
|
00:01:03,453 --> 00:01:05,390
|
|
onde inúmeros frutos da sabedoria
|
|
|
|
19
|
|
00:01:05,390 --> 00:01:07,215
|
|
crescem e são enterrados.
|
|
|
|
20
|
|
00:02:17,365 --> 00:02:18,586
|
|
Nesta longa jornada,
|
|
|
|
21
|
|
00:02:18,586 --> 00:02:20,044
|
|
há momentos de alegria,
|
|
|
|
22
|
|
00:02:20,044 --> 00:02:21,315
|
|
bem como dificuldades.
|
|
|
|
23
|
|
00:02:21,418 --> 00:02:24,131
|
|
Não importa o que encontremos,
|
|
|
|
24
|
|
00:02:24,218 --> 00:02:25,854
|
|
sempre há mais companheiros esperando
|
|
|
|
25
|
|
00:02:25,854 --> 00:02:27,493
|
|
para seguir em frente conosco.
|
|
|
|
26
|
|
00:02:39,115 --> 00:02:40,587
|
|
Melodias Imersivas
|
|
|
|
27
|
|
00:02:40,587 --> 00:02:41,965
|
|
"No fantástico mundo de Teyvat,
|
|
|
|
28
|
|
00:02:41,965 --> 00:02:44,068
|
|
a música te acompanha."
|
|
|
|
29
|
|
00:02:45,715 --> 00:02:47,784
|
|
Durante a jornada,
|
|
|
|
30
|
|
00:02:47,784 --> 00:02:50,450
|
|
nós, como Viajantes,
|
|
|
|
31
|
|
00:02:50,528 --> 00:02:52,481
|
|
registramos aqueles momentos inesquecíveis
|
|
|
|
32
|
|
00:02:52,481 --> 00:02:54,003
|
|
à nossa própria maneira...
|
|
|
|
33
|
|
00:03:30,075 --> 00:03:34,381
|
|
"Aonde quer que você vá, seja lá o que a vida lhe reservar,
|
|
|
|
34
|
|
00:03:34,381 --> 00:03:36,501
|
|
em Teyvat,
|
|
|
|
35
|
|
00:03:36,501 --> 00:03:38,893
|
|
as estrelas no céu sempre terão um lugar para você."
|
|
|