Added .mkv package containing Topaz enhanced 4k and subtitles. Added .jpg thumbnail. Added .srt subtitles.
141 lines
2.3 KiB
Plaintext
141 lines
2.3 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:14,700 --> 00:00:22,003
|
|
Endlose Abenteuer in Teyvat
|
|
|
|
2
|
|
00:00:34,346 --> 00:00:35,842
|
|
Die Stadt des Windes und des Hirtengesangs
|
|
|
|
3
|
|
00:00:35,842 --> 00:00:36,671
|
|
Hier
|
|
|
|
4
|
|
00:00:36,671 --> 00:00:38,477
|
|
haben wir zum ersten Mal das Gleiten gelernt.
|
|
|
|
5
|
|
00:00:38,477 --> 00:00:40,010
|
|
Der verlorene Drache, der in den Ruinen lebt,
|
|
|
|
6
|
|
00:00:40,010 --> 00:00:41,943
|
|
findet seinen Weg zurück in die Freiheit.
|
|
|
|
7
|
|
00:00:42,859 --> 00:00:44,130
|
|
Der Hafen des Gesteins und der Verträge
|
|
|
|
8
|
|
00:00:44,130 --> 00:00:44,855
|
|
Hier
|
|
|
|
9
|
|
00:00:44,855 --> 00:00:46,374
|
|
steigen wir auf den Gipfel des Berges
|
|
|
|
10
|
|
00:00:46,374 --> 00:00:47,981
|
|
und bewundern den Sonnenaufgang über einem Wolkenmeer in der Ferne.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:47,981 --> 00:00:49,141
|
|
Wir stehen im Hafen
|
|
|
|
12
|
|
00:00:49,141 --> 00:00:50,490
|
|
und sehen Tausende von Segelbooten vorbeifahren.
|
|
|
|
13
|
|
00:00:51,212 --> 00:00:52,759
|
|
Die Inseln des Donners und der Ewigkeit
|
|
|
|
14
|
|
00:00:52,759 --> 00:00:55,083
|
|
Durchquere endlose Gewitter,
|
|
|
|
15
|
|
00:00:55,083 --> 00:00:58,818
|
|
betritt die Insel der Ahornblätter und Kirschbäume.
|
|
|
|
16
|
|
00:00:59,725 --> 00:01:01,378
|
|
Die Stadt der Weisheit und des Verstands
|
|
|
|
17
|
|
00:01:01,378 --> 00:01:03,453
|
|
Hier sind alle irdischen Weisheiten versammelt.
|
|
|
|
18
|
|
00:01:03,453 --> 00:01:05,390
|
|
Unzählige Früchte der Weisheit wurzeln,
|
|
|
|
19
|
|
00:01:05,390 --> 00:01:07,215
|
|
gedeihen und verwelken hier.
|
|
|
|
20
|
|
00:02:17,365 --> 00:02:18,586
|
|
Es ist eine lange Reise
|
|
|
|
21
|
|
00:02:18,586 --> 00:02:20,044
|
|
mit Freuden
|
|
|
|
22
|
|
00:02:20,044 --> 00:02:21,315
|
|
und Sorgen.
|
|
|
|
23
|
|
00:02:21,418 --> 00:02:24,131
|
|
Egal, was noch kommen mag,
|
|
|
|
24
|
|
00:02:24,218 --> 00:02:25,854
|
|
es wird immer Gefährten geben,
|
|
|
|
25
|
|
00:02:25,854 --> 00:02:27,493
|
|
die darauf warten, uns auf unserem zukünftigen Weg zu begleiten.
|
|
|
|
26
|
|
00:02:39,115 --> 00:02:40,587
|
|
In die Musik eintauchen
|
|
|
|
27
|
|
00:02:40,587 --> 00:02:41,965
|
|
„In der wunderbaren Welt von Teyvat
|
|
|
|
28
|
|
00:02:41,965 --> 00:02:44,068
|
|
begleitet dich immer die Musik“
|
|
|
|
29
|
|
00:02:45,715 --> 00:02:47,784
|
|
Während der Reise
|
|
|
|
30
|
|
00:02:47,784 --> 00:02:50,450
|
|
haben wir als Reisende
|
|
|
|
31
|
|
00:02:50,528 --> 00:02:52,481
|
|
unvergessliche Momente
|
|
|
|
32
|
|
00:02:52,481 --> 00:02:54,003
|
|
auf unsere eigene Art und Weise festgehalten …
|
|
|
|
33
|
|
00:03:30,075 --> 00:03:34,381
|
|
„Egal was auch passiert ...
|
|
|
|
34
|
|
00:03:34,381 --> 00:03:36,501
|
|
Im Sternenhimmel von Teyvat
|
|
|
|
35
|
|
00:03:36,501 --> 00:03:38,893
|
|
ist immer ein Platz für dich.“
|
|
|