74 lines
3.0 KiB
WebVTT
74 lines
3.0 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
||
Kind: captions
|
||
Language: ru
|
||
|
||
00:00:01.678 --> 00:00:07.987
|
||
Лучшее время, чтобы собрать друзей, вместе вкусить прекрасного чая и полюбоваться, как взмывают ввысь беспечные фонари.
|
||
|
||
00:00:08.284 --> 00:00:12.775
|
||
Попрощаться с прошлым и с радостью принять настоящее.
|
||
|
||
00:00:15.896 --> 00:00:19.475
|
||
Я узнал, что в Ли Юэ в этом году будет проводиться Музыкальный праздник морских фонарей.
|
||
|
||
00:00:19.506 --> 00:00:24.821
|
||
Я же музыкант, разве я мог устоять перед соблазном его посмотреть? Ну или послушать.
|
||
|
||
00:00:24.900 --> 00:00:29.821
|
||
Если «Большой концерт Многоцветья для Праздника морских фонарей» состоится,
|
||
|
||
00:00:29.855 --> 00:00:32.693
|
||
думаете, я позволю кому-то другому открыть шоу?!
|
||
|
||
00:00:32.897 --> 00:00:35.234
|
||
Музыкальный праздник морских фонарей?
|
||
|
||
00:00:35.315 --> 00:00:38.271
|
||
Если музыка сможет течь подобно рекам и ручьям во все уголки земли,
|
||
|
||
00:00:38.271 --> 00:00:44.849
|
||
возможно, и души тех, кто ушёл до нас, услышат песню новой эры. Интересно, придутся ли им по вкусу эти мелодии...
|
||
|
||
00:00:45.085 --> 00:00:47.134
|
||
Ты имеешь в виду... что я здесь делаю?
|
||
|
||
00:00:47.137 --> 00:00:49.200
|
||
Ну, только что я устроила для всех представление!
|
||
|
||
00:00:56.803 --> 00:00:58.372
|
||
Юэгуй, за работу!
|
||
|
||
00:01:00.853 --> 00:01:02.934
|
||
Боль, уходи!
|
||
|
||
00:01:28.459 --> 00:01:33.517
|
||
Первый из Шести смертных грехов - вмешиваться в эволюцию человека, последний - давать волю языку и не ведать страха.
|
||
|
||
00:01:33.653 --> 00:01:37.508
|
||
Шесть смертных грехов являются источником всего зла в этом мире.
|
||
|
||
00:01:39.716 --> 00:01:41.025
|
||
Гнусный чужак...
|
||
|
||
00:01:44.190 --> 00:01:46.521
|
||
Твоё прибытие было предсказано.
|
||
|
||
00:01:49.809 --> 00:01:52.266
|
||
Я забыл многое из того, что помнил. Я как будто попал в кошмар.
|
||
|
||
00:01:54.662 --> 00:01:57.787
|
||
А самая надёжная маскировка - та, в которую веришь сам.
|
||
|
||
00:02:03.315 --> 00:02:04.034
|
||
Вспышка.
|
||
|
||
00:02:08.106 --> 00:02:09.693
|
||
Процесс исключения.
|
||
|
||
00:02:14.962 --> 00:02:17.646
|
||
Сейчас вас накроет бескрайняя волна,
|
||
|
||
00:02:19.381 --> 00:02:24.616
|
||
и вы... вы заплатите за свою гордость.
|
||
|