Added .srt subtitles. Added Topaz upscaled .jpg thumbnail. Added .mkv package containing 4k Topaz upscale, dual audio, and .srt subtitles.
149 lines
2.7 KiB
Plaintext
149 lines
2.7 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:00,859 --> 00:00:02,196
|
|
¿Por dónde íbamos?
|
|
|
|
2
|
|
00:00:02,540 --> 00:00:06,246
|
|
Ah, cierto. Alhacén dijo que es un "erudito delicado", ¿no es así?
|
|
|
|
3
|
|
00:00:06,649 --> 00:00:09,350
|
|
¡Ja! Pues eso es mentira.
|
|
|
|
4
|
|
00:00:09,462 --> 00:00:10,296
|
|
¡Te lo dije!
|
|
|
|
5
|
|
00:00:10,374 --> 00:00:14,843
|
|
Humm, ¿entonces su modestia solo es una fachada para ocultar sus verdaderas habilidades?
|
|
|
|
6
|
|
00:00:15,559 --> 00:00:16,796
|
|
Por supuesto.
|
|
|
|
7
|
|
00:00:16,956 --> 00:00:19,740
|
|
No quiere que nadie conozca su verdadera fuerza.
|
|
|
|
8
|
|
00:00:19,778 --> 00:00:22,612
|
|
¿Y qué tan fuerte es? ¿Más incluso que tú?
|
|
|
|
9
|
|
00:00:23,099 --> 00:00:24,278
|
|
Eso sí que no.
|
|
|
|
10
|
|
00:00:25,016 --> 00:00:30,118
|
|
¿Saben? Me encontré con él la semana pasada mientras estaba en el desierto en busca de inspiración.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:30,793 --> 00:00:33,162
|
|
Si tenía planeado salir a investigar runas antiguas
|
|
|
|
12
|
|
00:00:33,165 --> 00:00:36,271
|
|
¿por qué no me dijo de ir juntos? Podríamos haber compartido los gastos.
|
|
|
|
13
|
|
00:01:01,413 --> 00:01:01,999
|
|
¡Destello!
|
|
|
|
14
|
|
00:01:17,966 --> 00:01:20,746
|
|
Para ser sinceros, no importa lo fuerte que sea...
|
|
|
|
15
|
|
00:01:20,837 --> 00:01:22,503
|
|
... no te haría gracia si te metes con él.
|
|
|
|
16
|
|
00:01:23,159 --> 00:01:25,690
|
|
Creí que ya habías aprendido a pensar antes de hablar.
|
|
|
|
17
|
|
00:01:25,790 --> 00:01:29,362
|
|
Agh... No hemos dicho nada malo. Son todos comentarios positivos.
|
|
|
|
18
|
|
00:01:29,418 --> 00:01:32,162
|
|
¿Acaso me llamaron solo para jugar a las cartas?
|
|
|
|
19
|
|
00:01:33,050 --> 00:01:34,362
|
|
No fuimos tan lejos.
|
|
|
|
20
|
|
00:01:34,397 --> 00:01:36,640
|
|
Solo estábamos hablando sobre tu fuerza en combate.
|
|
|
|
21
|
|
00:01:37,462 --> 00:01:39,321
|
|
Escondes bien tus cartas.
|
|
|
|
22
|
|
00:01:39,321 --> 00:01:40,021
|
|
No, para nada.
|
|
|
|
23
|
|
00:01:40,396 --> 00:01:41,706
|
|
¿Entonces no peleas mucho?
|
|
|
|
24
|
|
00:01:41,709 --> 00:01:43,674
|
|
Sí, claro, ¡¿con ese carácter?!
|
|
|
|
25
|
|
00:01:44,812 --> 00:01:46,274
|
|
No necesito pelear.
|
|
|
|
26
|
|
00:01:49,600 --> 00:01:51,265
|
|
Solo tengo que pensar...
|
|
|
|
27
|
|
00:01:52,965 --> 00:01:55,046
|
|
... todo está conectado.
|
|
|
|
28
|
|
00:01:57,290 --> 00:01:59,881
|
|
Lo único que necesito es descubrir el punto débil
|
|
|
|
29
|
|
00:02:00,485 --> 00:02:02,128
|
|
hacerme cargo de los factores externos
|
|
|
|
30
|
|
00:02:02,418 --> 00:02:04,971
|
|
y todo el asunto se resuelve por su cuenta.
|
|
|
|
31
|
|
00:02:08,218 --> 00:02:09,796
|
|
¡Así infiero mis hipótesis!
|
|
|
|
32
|
|
00:02:35,037 --> 00:02:39,046
|
|
En resumen, se trata de pensar más y hacer menos.
|
|
|
|
33
|
|
00:02:39,125 --> 00:02:39,971
|
|
Simple, ¿no les parece?
|
|
|
|
34
|
|
00:02:41,024 --> 00:02:42,153
|
|
... La verdad es que no.
|
|
|
|
35
|
|
00:02:42,587 --> 00:02:45,521
|
|
*Suspira*, ya sabía yo que no deberíamos haberlo mencionado.
|
|
|
|
36
|
|
00:02:45,728 --> 00:02:47,715
|
|
Pensé que mi explicación era la más razonable.
|
|
|
|
37
|
|
00:02:48,308 --> 00:02:51,758
|
|
Jefe, qué buen vino tiene. Una copa para mí también, por favor.
|
|
|