140 lines
6.1 KiB
WebVTT
140 lines
6.1 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
|
Kind: captions
|
|
Language: th
|
|
|
|
00:00:03.075 --> 00:00:04.193
|
|
องค์หญิง
|
|
|
|
00:00:04.453 --> 00:00:07.187
|
|
ข้าได้นำเอาของที่ท่านขอมาให้แล้ว
|
|
|
|
00:00:07.387 --> 00:00:09.856
|
|
นี่คือรายงานของข้ากับพี่ชา...
|
|
|
|
00:00:10.093 --> 00:00:13.384
|
|
รายงานการต่อสู้ของนักเดินทางท่านนั้น
|
|
|
|
00:00:14.337 --> 00:00:17.059
|
|
ดีมาก เกี่ยวกับ "นักเดินทาง" ท่านนั้น
|
|
|
|
00:00:17.231 --> 00:00:20.112
|
|
จงนำคำที่ฉันจะพูดต่อไปนี้เพิ่มเติมลงไปซะ
|
|
|
|
00:00:20.300 --> 00:00:22.612
|
|
ข้าผู้ต่ำต้อยน้อมรับฟัง
|
|
|
|
00:00:23.062 --> 00:00:25.968
|
|
หลังจากที่นักเดินทางตื่นขึ้นในโลกที่มีชื่อเรียกว่า "Teyvat"
|
|
|
|
00:00:26.162 --> 00:00:30.978
|
|
เขาได้ผูกมิตรกับเพื่อนที่ประกาศตัวว่าเป็น "ไกด์นำทางที่ดีที่สุด"...
|
|
|
|
00:00:31.431 --> 00:00:36.653
|
|
โอ้ ฟังเหมือนเป็นอารัมภบทของไลท์โนเวลผจญภัยในต่างโลกเลยนะ
|
|
|
|
00:00:37.181 --> 00:00:42.321
|
|
แต่เพื่อนร่วมเดินทางที่ทั้งตัวเล็ก และแสนอ่อนแอโง่งมแบบนี้ จะมีประโยชน์จริง ๆ งั้นเหรอ?
|
|
|
|
00:00:42.590 --> 00:00:44.543
|
|
ตามการประเมินของข้า
|
|
|
|
00:00:44.559 --> 00:00:47.217
|
|
ก็คงไม่เท่ากับคู่หูเก่าของท่านคนนั้น
|
|
|
|
00:00:48.881 --> 00:00:51.253
|
|
เขาได้พบกับลมพายุลึกลับ
|
|
|
|
00:00:51.912 --> 00:00:55.518
|
|
และได้ช่วยชีวิตมังกรยักษ์ที่หลงทาง
|
|
|
|
00:00:56.818 --> 00:01:00.257
|
|
สายลมได้เริ่มพัดพาไปทั่วแผ่นดินอีกครั้ง
|
|
|
|
00:01:00.393 --> 00:01:03.734
|
|
กวีพเนจรขับขานบทเพลงแห่งอิสรภาพ
|
|
|
|
00:01:04.484 --> 00:01:10.315
|
|
เหอะ มังกรบนฟ้ากับมังกรในน้ำ ดูเหมือนไม่ใช่สายพันธุ์เดียวกันเลยนะ...
|
|
|
|
00:01:10.928 --> 00:01:18.862
|
|
แต่จะว่าไป Fisherman's Toast ของ Mondstadt ก็รสชาติดีไม่เลว
|
|
|
|
00:01:20.090 --> 00:01:22.584
|
|
เขาเห็นความแน่วแน่มั่นคงดุจหินผา
|
|
|
|
00:01:22.615 --> 00:01:26.321
|
|
และความกล้าหาญของผู้คนที่รวมตัวกันเพื่อต่อกรกับเทพอสูร
|
|
|
|
00:01:26.559 --> 00:01:29.484
|
|
ตัวเมืองเต็มไปด้วยเสียงหัวเราะครึกครื้น
|
|
|
|
00:01:29.587 --> 00:01:35.418
|
|
ศาลาลอยฟ้าจะเป็นสักขีพยานถึงความเจริญรุ่งเรืองของท่าเรือแห่งนี้
|
|
|
|
00:01:35.662 --> 00:01:40.728
|
|
ถ้ามีอะไรมาบังแดดตอนข้ากำลังนอนอาบแดดบนชายหาดละก็
|
|
|
|
00:01:40.756 --> 00:01:44.859
|
|
ก็คงโกรธน่าดูเลยแหละ
|
|
|
|
00:01:45.084 --> 00:01:47.362
|
|
...เอ๋ ไม่ใช่แบบนั้นหรอกเหรอ?
|
|
|
|
00:01:50.928 --> 00:01:54.365
|
|
เขาได้ยินเสียงกระซิบแห่งความปรารถนาของผู้คน
|
|
|
|
00:01:54.681 --> 00:01:58.506
|
|
หาญกล้าท้าทายสายฟ้าที่สูงส่ง
|
|
|
|
00:01:58.846 --> 00:02:02.784
|
|
เมื่อความฝันหยั่งรากลึกท่ามกลางความโกลาหลอันไร้สิ้นสุด
|
|
|
|
00:02:03.159 --> 00:02:05.650
|
|
แม้แต่นิรันดร์ก็ยังได้รับความหมายของชีวิตใหม่
|
|
|
|
00:02:06.421 --> 00:02:08.668
|
|
ท้าทายเทพ...
|
|
|
|
00:02:08.712 --> 00:02:10.321
|
|
สุดยอดขนาดนั้นเลยเหรอ?
|
|
|
|
00:02:10.381 --> 00:02:15.218
|
|
ไม่เลวเลย ที่เคยพ่ายต่อเขาสักครั้งก็ไม่ถือว่าน่าอับอาย
|
|
|
|
00:02:20.596 --> 00:02:22.540
|
|
เขาได้กลิ่นของความเขียวขจี
|
|
|
|
00:02:22.565 --> 00:02:24.662
|
|
และกลิ่นหอมของดอกกุหลาบ
|
|
|
|
00:02:25.818 --> 00:02:27.106
|
|
และยังมี...
|
|
|
|
00:02:29.459 --> 00:02:30.440
|
|
...องค์หญิง?
|
|
|
|
00:02:34.903 --> 00:02:37.084
|
|
ไว้มาพูดถึงในครั้งต่อไปก็แล้วกัน
|
|
|
|
00:02:37.525 --> 00:02:41.409
|
|
ไม่ช้าก็เร็ว รอยเท้าของเขาจะถูกพิมพ์ประทับลงบนทะเลทรายอีกด้วย
|
|
|
|
00:02:42.525 --> 00:02:45.281
|
|
ถึงจะพูดไม่ผิด...
|
|
|
|
00:02:45.318 --> 00:02:49.393
|
|
แต่เม็ดทรายทิ้งรอยไว้ไม่ได้นานหรอกนะ
|
|
|
|
00:02:50.668 --> 00:02:53.106
|
|
เส้นทางต่อไปที่เขาเลือก จะเป็นอะไรกันนะ...
|
|
|
|
00:02:53.818 --> 00:02:54.837
|
|
พี่ชาย
|
|
|
|
00:02:56.265 --> 00:02:58.134
|
|
ท่านอยากตามข้าไปดูเขาหรือไม่?
|
|
|
|
00:02:58.850 --> 00:03:01.812
|
|
...คงไม่สินะ?
|
|
|