d189563938
Added .srt subtitles. Added .mkv containing 4k Topaz upscale + subtitles. Added .jpg thumbnails.
61 lines
1.4 KiB
Plaintext
61 lines
1.4 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:03,590 --> 00:00:06,710
|
|
«Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня»...
|
|
|
|
2
|
|
00:00:07,318 --> 00:00:09,452
|
|
В общем, давай скорее возьмёмся за дело.
|
|
|
|
3
|
|
00:00:12,850 --> 00:00:16,716
|
|
Уф, тренироваться с копьём скучновато...
|
|
|
|
4
|
|
00:00:17,078 --> 00:00:20,115
|
|
Может, я немного поиграю с Юэгуем,
|
|
|
|
5
|
|
00:00:20,115 --> 00:00:24,037
|
|
а после отдыха вернусь и потренируюсь ещё...
|
|
|
|
6
|
|
00:00:24,563 --> 00:00:26,246
|
|
Я выросла в горах.
|
|
|
|
7
|
|
00:00:26,600 --> 00:00:30,287
|
|
Тётушка, что стережёт облака, дядюшка, который движет горами...
|
|
|
|
8
|
|
00:00:30,287 --> 00:00:32,800
|
|
В Ли Юэ кругом Адепты.
|
|
|
|
9
|
|
00:00:32,800 --> 00:00:34,700
|
|
Я многих видела!
|
|
|
|
10
|
|
00:00:35,003 --> 00:00:38,271
|
|
Если за порогом дома тебя встретят трудности...
|
|
|
|
11
|
|
00:00:38,271 --> 00:00:39,756
|
|
позволь мне прийти на помощь!
|
|
|
|
12
|
|
00:00:48,762 --> 00:00:50,459
|
|
Юэгуй, за работу!
|
|
|
|
13
|
|
00:01:00,953 --> 00:01:02,802
|
|
Внимание... Марш!
|
|
|
|
14
|
|
00:01:08,089 --> 00:01:12,693
|
|
Почему так много людей занимаются поисками Адептов?
|
|
|
|
15
|
|
00:01:12,849 --> 00:01:15,512
|
|
Адепты ведь повсюду! Разве нет?
|
|
|