Added .srt subtitles. Repackaged .mkv package to contain 4K upscale, dual audio, .srt subtitles.
53 lines
803 B
Plaintext
53 lines
803 B
Plaintext
1
|
|
00:00:03,343 --> 00:00:05,862
|
|
見習巡林員柯萊,前來報到
|
|
|
|
2
|
|
00:00:06,146 --> 00:00:08,646
|
|
我會保障你在林間出行時的安全
|
|
|
|
3
|
|
00:00:09,318 --> 00:00:12,293
|
|
呼,總算能說出這句出場詞了
|
|
|
|
4
|
|
00:00:13,456 --> 00:00:16,331
|
|
我沒唸錯字吧…
|
|
|
|
5
|
|
00:00:18,490 --> 00:00:20,721
|
|
呼,今天的狀態不錯
|
|
|
|
6
|
|
00:00:22,796 --> 00:00:25,431
|
|
趁著這個機會,多做一點事吧
|
|
|
|
7
|
|
00:00:26,643 --> 00:00:28,853
|
|
就算到生死關頭
|
|
|
|
8
|
|
00:00:29,240 --> 00:00:31,693
|
|
也不必再依靠「它們」的力量了
|
|
|
|
9
|
|
00:00:42,146 --> 00:00:42,659
|
|
嘿
|
|
|
|
10
|
|
00:00:43,734 --> 00:00:44,321
|
|
飛吧
|
|
|
|
11
|
|
00:00:50,571 --> 00:00:51,884
|
|
拜託了,柯里安巴
|
|
|
|
12
|
|
00:00:56,337 --> 00:00:57,462
|
|
來跳舞吧
|
|
|
|
13
|
|
00:01:06,503 --> 00:01:09,728
|
|
那個…你、你們也認識安柏對吧?
|
|
|