Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.10.15) 【原神】キャラクター実戦紹介 リオセスリ 「即興演出」/subtitles/【原神】キャラクター実戦紹介 リオセスリ(CV:小野大輔)「即興演出」-(1080p60).ru.vtt

77 lines
2.1 KiB
WebVTT
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

WEBVTT
Kind: captions
Language: ru
00:00:07.205 --> 00:00:09.902
«Состязание на арене Стального льва...»
00:00:09.965 --> 00:00:11.758
Здесь можно получить целую кучу премиальных купонов...
00:00:11.883 --> 00:00:14.126
Но для этого нужно одолеть непобедимого чемпиона.
00:00:15.102 --> 00:00:18.487
Да? Тогда я попробую.
00:00:19.560 --> 00:00:20.827
В одиночку?
00:00:23.387 --> 00:00:25.587
Думаешь, я не справлюсь?
00:01:15.823 --> 00:01:17.766
Вот так герцог!
00:01:17.766 --> 00:01:21.056
Он в одиночку пробился до самого финала!
00:01:21.056 --> 00:01:24.079
Наконец-то. Посмотрим, кто это...
00:01:25.619 --> 00:01:29.872
Поприветствуем нашего «непобедимого чемпиона»!
00:01:29.872 --> 00:01:34.465
Правила просты: всё дозволено!
00:01:34.465 --> 00:01:36.888
Бойцы, приготовиться... Бой!
00:01:38.623 --> 00:01:40.462
Стоило ожидать...
00:01:41.834 --> 00:01:44.686
Пора вынести мусор!
00:01:56.120 --> 00:01:59.406
Хорошей дороги!
00:02:16.824 --> 00:02:19.132
Ох, ой-ой-ой!
00:02:19.368 --> 00:02:21.064
(Ещё бы!) Это будет уроком.
00:02:21.064 --> 00:02:25.345
(Потерпи немного.) Если кто-нибудь ещё раз отключит лимиты на жандарматоне без моего ведома,
00:02:25.345 --> 00:02:27.370
немедленно доложить мне.
00:02:27.548 --> 00:02:29.226
Конечно, конечно...
00:02:31.241 --> 00:02:33.138
Перестань.
00:02:33.138 --> 00:02:34.827
Тебе же по нраву встретить на ринге такого противника?
00:02:34.827 --> 00:02:38.314
Поэтому я и прошу отчитываться вовремя.
00:02:38.314 --> 00:02:41.706
Я сам решу, как разобраться с этой проблемой.