Files
Genshin_Impact_Archive/youtube/(2023.01.19) 【原神】2023年新春動画「魚灯籠」/subtitles/New Year 2023 Short Film: "Fish-Shaped Lanterns" | Genshin Impact-(1186p25).pt.vtt
Yu-Hsin Sean Wang 9bb4e0d405 【原神】2023年新春動画「魚灯籠」
Added downloaded Youtube source files.
2023-01-20 01:04:10 -08:00

629 lines
12 KiB
WebVTT

WEBVTT
Kind: captions
Language: pt
00:00:03.474 --> 00:00:04.427
Papai...
00:00:04.427 --> 00:00:07.531
Por que todos os anos temos que participar do Festival das Lanternas?
00:00:09.350 --> 00:00:11.521
Há muito, muito tempo,
00:00:11.521 --> 00:00:14.080
sempre haviam incêndios em nossa vila.
00:00:14.080 --> 00:00:17.004
Nossos ancestrais usaram lanternas em formato de peixe para guardar o fogo,
00:00:17.004 --> 00:00:20.662
escrevendo nelas, palavras com desejos de tempos melhores.
00:00:20.945 --> 00:00:22.023
O que não se esperava,
00:00:22.023 --> 00:00:24.106
é que após isso, não aconteceram mais incêndios.
00:00:24.400 --> 00:00:25.561
E daquele tempo em diante,
00:00:26.085 --> 00:00:27.793
todos fazem lanternas em formato de peixe.
00:00:27.793 --> 00:00:29.709
e celebram o Festival das Lanternas anualmente,
00:00:29.825 --> 00:00:31.928
desejando paz e segurança.
00:00:33.472 --> 00:00:37.592
Os desejos feitos nas lanternas se realizam mesmo?
00:00:38.064 --> 00:00:39.320
Mas é claro!
00:00:40.554 --> 00:00:45.422
Lanternas de Peixes
00:00:47.301 --> 00:00:48.819
Ei, Yuan!
00:00:51.000 --> 00:00:52.002
O que foi?
00:00:52.088 --> 00:00:53.995
Não vai voltar para casa para passar o Ano Novo mais uma vez?
00:00:54.821 --> 00:00:55.676
Não vale a pena,
00:00:55.676 --> 00:00:57.676
melhor ficar em casa jogando videogame.
00:00:57.676 --> 00:00:58.701
Pois é.
00:00:58.701 --> 00:01:00.739
Aqui não tem nem clima de Ano Novo.
00:01:00.739 --> 00:01:01.653
Ei, olhe...
00:01:01.890 --> 00:01:03.891
A atmosfera do Ritual de Lanternas em Liyue não é ótima?
00:01:03.891 --> 00:01:05.595
Eu nunca vi algo assim de verdade.
00:01:05.595 --> 00:01:07.335
Não é só um monte de lanternas?
00:01:07.335 --> 00:01:08.798
Isso não é grande coisa.
00:01:09.447 --> 00:01:11.048
Lá na minha cidade natal, temos isso todos os anos.
00:01:11.593 --> 00:01:12.919
Sério mesmo?
00:01:13.244 --> 00:01:14.828
E por que você nunca falou antes?
00:01:14.906 --> 00:01:15.787
Pois é...
00:01:15.824 --> 00:01:17.076
Você não tá inventando, né!
00:01:17.383 --> 00:01:18.655
Por que mentiria para vocês?
00:01:18.655 --> 00:01:21.267
Meu pai fica fuçando essas coisas velhas todos os dias lá em casa.
00:01:23.083 --> 00:01:25.661
Então, que tal irmos para a cidade natal dele esse ano?
00:01:25.728 --> 00:01:27.041
Que tal, Quatro-olhos?
00:01:27.111 --> 00:01:28.169
Por mim, pode ser.
00:01:28.219 --> 00:01:29.483
Contanto que tenha Wi-Fi,
00:01:29.483 --> 00:01:30.605
para mim não tem problema.
00:01:30.754 --> 00:01:32.736
De qualquer forma, não tenho planos para o Ano Novo...
00:01:32.736 --> 00:01:33.589
Vamos vendo.
00:01:35.208 --> 00:01:37.537
Então está tudo acertado, hein?
00:01:37.537 --> 00:01:39.229
Vamos para casa fazer as malas!
00:01:39.229 --> 00:01:40.205
Vamos vendo.
00:01:42.654 --> 00:01:43.706
Filho,
00:01:43.706 --> 00:01:45.458
neste ano, se você não estiver ocupado com o trabalho,
00:01:45.511 --> 00:01:47.050
venha nos visitar em casa.
00:01:47.125 --> 00:01:49.332
Faz tanto tempo que você não vem para cá...
00:02:16.112 --> 00:02:17.129
Uau!
00:02:17.129 --> 00:02:18.706
Tem realmente muitas lanternas aqui!
00:02:19.100 --> 00:02:19.994
Depressa!
00:02:19.994 --> 00:02:20.709
Tem mais um montão dentro de casa.
00:02:20.778 --> 00:02:21.599
Já vai!
00:02:22.846 --> 00:02:23.767
Yuanbao!
00:02:24.078 --> 00:02:25.515
Não está me reconhecendo?
00:02:25.515 --> 00:02:27.583
Prosperidade para toda a vida.
00:02:28.415 --> 00:02:30.245
Prosperidade para toda a vida.
00:02:43.702 --> 00:02:45.070
A comida está pronta!
00:02:45.498 --> 00:02:46.980
Nosso filho já vai chegar em casa.
00:02:48.316 --> 00:02:49.429
Já vai, já vai!
00:02:57.583 --> 00:02:58.389
Mãe.
00:02:58.856 --> 00:02:59.916
Voltou?
00:02:59.973 --> 00:03:01.110
Estes são meus colegas.
00:03:01.144 --> 00:03:01.983
Oi, tia!
00:03:02.660 --> 00:03:03.222
Olá!
00:03:03.222 --> 00:03:04.029
Oi, tia!
00:03:04.029 --> 00:03:04.901
Olá...
00:03:06.179 --> 00:03:07.069
vocês devem estar com fome.
00:03:07.069 --> 00:03:08.732
Tem só mais dois pratos e já termino aqui.
00:03:08.872 --> 00:03:09.632
Sentem-se!
00:03:09.632 --> 00:03:10.072
Tá!
00:03:10.115 --> 00:03:11.087
Obrigado, tia!
00:03:17.269 --> 00:03:19.570
O que é isso? Não vai lavar as mãos?
00:03:19.570 --> 00:03:21.227
Tô morrendo de fome!
00:03:21.819 --> 00:03:22.808
Cadê meu pai?
00:03:23.329 --> 00:03:24.775
Onde você acha?
00:03:24.775 --> 00:03:26.072
Assim que ficou sabendo que você voltaria,
00:03:26.072 --> 00:03:27.698
se isolou lá em cima e não desce mais.
00:03:33.279 --> 00:03:34.488
Vai lá falar com ele.
00:03:40.769 --> 00:03:41.157
Gorducho
00:03:43.969 --> 00:03:44.927
Que maneiro, mano!
00:03:44.957 --> 00:03:46.820
Essas coisas na sua casa são todas herdadas?
00:03:51.541 --> 00:03:52.448
Uau!
00:03:52.448 --> 00:03:53.119
Shh!
00:04:03.619 --> 00:04:04.257
Pai...
00:04:06.941 --> 00:04:08.044
Voltou?
00:04:15.397 --> 00:04:16.808
Ainda mexendo nessas antiguidades?
00:04:39.791 --> 00:04:41.326
Acha que amadureceu longe de casa?
00:04:41.788 --> 00:04:42.469
Tá achando que agora tem o direito de mandar no seu velho?
00:04:42.469 --> 00:04:43.826
Você não muda, né?
00:04:45.557 --> 00:04:47.063
O que tem de tão especial nessas lanternas?
00:04:47.981 --> 00:04:49.101
Você vai acabar cego!
00:04:52.104 --> 00:04:52.964
Tio,
00:04:53.060 --> 00:04:55.807
essas são as lendárias "lanternas em formato de peixe"?
00:04:56.801 --> 00:04:57.983
O que você está falando?
00:04:58.488 --> 00:04:59.979
Não tem nada de lendário.
00:05:00.697 --> 00:05:01.918
Isso é uma tradição
00:05:02.519 --> 00:05:03.879
de mais de 600 anos!
00:05:04.063 --> 00:05:05.158
Ah, tradição.
00:05:05.160 --> 00:05:06.038
Não encosta!
00:05:17.363 --> 00:05:19.364
Hora do almoço! Vamos comer!
00:05:27.969 --> 00:05:28.723
Cadê meu pai?
00:05:28.745 --> 00:05:29.902
Seu pai saiu.
00:05:31.519 --> 00:05:32.836
Ele continua saindo assim mesmo com a visão fraca né...
00:05:32.845 --> 00:05:33.576
É...
00:05:33.770 --> 00:05:35.289
Ele não sai faz dias.
00:05:35.610 --> 00:05:37.391
Hoje, saiu bem cedo,
00:05:37.544 --> 00:05:39.067
todo misterioso.
00:05:44.101 --> 00:05:45.346
Onde é que ele foi?
00:05:45.643 --> 00:05:47.295
Provavelmente foi para a montanha.
00:05:49.532 --> 00:05:51.698
Gorducho, Quatro-olhos, hora de levantar!
00:05:54.886 --> 00:05:56.182
Vocês viram o que ele estava carregando?
00:05:56.182 --> 00:05:57.798
Não... estava envolto em um pano.
00:06:02.341 --> 00:06:03.360
Espera.
00:06:05.450 --> 00:06:06.257
Tia,
00:06:06.257 --> 00:06:07.392
você viu o meu pai?
00:06:07.392 --> 00:06:08.630
Ele foi para a montanha.
00:06:16.550 --> 00:06:17.290
Por aqui.
00:06:17.315 --> 00:06:18.034
Vamos!
00:06:22.172 --> 00:06:23.622
Ai, de novo sem sinal.
00:06:23.622 --> 00:06:24.886
Esperem por mim!
00:07:00.239 --> 00:07:00.906
Vamos.
00:07:00.906 --> 00:07:03.003
Um, dois, três.
00:07:13.405 --> 00:07:14.670
Se não quiser fazer, não faz.
00:07:14.723 --> 00:07:16.315
Por que queimou as minhas lanternas?
00:07:17.766 --> 00:07:19.194
E daí se queimou?
00:07:21.807 --> 00:07:23.630
Todos os anos somos os primeiros a iluminar nossas lanternas.
00:07:23.820 --> 00:07:24.814
E esse ano,
00:07:25.266 --> 00:07:26.663
não podemos perder.
00:07:27.404 --> 00:07:28.829
É a mesma coisa todo ano,
00:07:28.954 --> 00:07:29.998
qual é a graça?
00:07:37.528 --> 00:07:38.641
Sem as lanternas,
00:07:39.693 --> 00:07:41.363
o Ano Novo não é Ano Novo.
00:07:43.138 --> 00:07:46.017
Você adorava correr aí com uma lanterna quando era criança.
00:07:46.456 --> 00:07:48.440
E a cada ano, eu fazia uma maior para você.
00:07:49.336 --> 00:07:50.770
E a desse ano...
00:07:52.472 --> 00:07:53.496
é a maior de todas.
00:07:57.166 --> 00:07:58.716
Assim que passar o Ano Novo eu vou embora.
00:08:02.223 --> 00:08:03.795
Não importa para onde você vá,
00:08:05.088 --> 00:08:07.070
você deve sempre ter uma luz em seu coração.
00:08:10.363 --> 00:08:11.973
A massa está pronta.
00:08:14.595 --> 00:08:15.421
Filho,
00:08:16.050 --> 00:08:17.483
esquece o celular um pouco.
00:08:17.483 --> 00:08:19.086
Me ajuda a montar a cauda do peixe.
00:08:20.034 --> 00:08:21.186
Tô falando,
00:08:21.454 --> 00:08:22.817
eu vou embora logo depois do término das celebrações de Ano Novo.
00:08:24.872 --> 00:08:25.728
Já vai!
00:08:26.491 --> 00:08:27.911
Não quero fazer lanternas.
00:08:45.588 --> 00:08:46.748
Se não quiser fazer, não faz.
00:08:46.860 --> 00:08:48.458
Por que queimou as minhas lanternas?
00:08:48.620 --> 00:08:50.004
E daí se queimou?
00:08:50.451 --> 00:08:51.795
De qualquer forma, vou embora depois do Ano Novo.
00:08:52.344 --> 00:08:53.229
Fora daqui!
00:09:24.694 --> 00:09:25.386
Pai...
00:09:29.928 --> 00:09:30.257
Eu...
00:09:33.082 --> 00:09:34.177
eu te ajudo.
00:09:38.454 --> 00:09:39.033
Ah,
00:09:40.169 --> 00:09:40.922
está bem.
00:09:41.537 --> 00:09:42.286
Muito bem.
00:09:51.041 --> 00:09:51.645
Pai...
00:09:54.337 --> 00:09:55.454
Na verdade, naquele ano,
00:09:57.468 --> 00:09:58.877
eu não queimei as lanternas de propósito.
00:10:01.376 --> 00:10:02.189
Já passou.
00:10:02.189 --> 00:10:02.849
Não tem problema.
00:10:23.010 --> 00:10:23.760
Filho,
00:10:24.232 --> 00:10:25.067
pode acender.
00:10:41.837 --> 00:10:43.384
Não importa para onde você vá,
00:10:44.335 --> 00:10:45.473
você deve sempre ter
00:10:46.492 --> 00:10:47.674
uma luz em seu coração.
00:10:55.578 --> 00:11:00.818
Onde quer que você esteja, as lanternas iluminarão seu caminho para casa.
00:11:03.586 --> 00:11:04.879
Não quero fazer lanternas.
00:11:04.942 --> 00:11:07.442
Nosso filho cresceu, não podemos segurar ele aqui.
00:11:07.604 --> 00:11:09.636
Por que você obriga ele a fazer lanternas?
00:11:11.926 --> 00:11:13.236
Passar o festival
00:11:14.736 --> 00:11:15.824
com as lanternas acesas,
00:11:20.125 --> 00:11:21.597
me deixa mais tranquilo.
00:11:24.006 --> 00:11:25.166
Papai, papai!
00:11:25.166 --> 00:11:26.471
Depressa, vem!
00:11:26.833 --> 00:11:29.804
O Festival das Lanternas já vai começar!
00:12:47.621 --> 00:12:49.325
Ei, olhem!
00:12:49.325 --> 00:12:50.938
Não parece com o Ritual de Lanternas?
00:12:50.938 --> 00:12:51.856
Parece.
00:12:51.856 --> 00:12:53.685
Tem clima de Ano Novo.
00:12:53.717 --> 00:12:55.095
Vamos comemorar!
00:12:55.095 --> 00:12:56.839
Vamos comemorar!
00:12:56.876 --> 00:12:58.309
Vamos comemorar!
00:12:58.309 --> 00:13:00.492
FELIZ ANO NOVO!
00:13:00.492 --> 00:13:03.001
FELIZ ANO NOVO!
00:13:06.791 --> 00:13:07.628
Mãe,
00:13:07.660 --> 00:13:09.182
a visão do pai já melhorou um pouco?
00:13:09.678 --> 00:13:11.270
Ainda bem que ele te "obedece",
00:13:11.292 --> 00:13:13.373
foi ao hospital e agora já está bem melhor.
00:13:13.860 --> 00:13:14.767
Ótimo.
00:13:14.773 --> 00:13:15.504
Está esfriando,
00:13:15.504 --> 00:13:17.058
não se esqueçam de se agasalhar, viu?
00:13:17.241 --> 00:13:18.565
E você também, sozinho aí,
00:13:18.573 --> 00:13:20.133
precisa se cuidar.
00:13:49.612 --> 00:13:55.077
Deixe a luz de seu coração iluminar seu caminho de volta para casa.
00:13:55.662 --> 00:13:59.758
Que 2023 seja vibrante e iluminado
00:14:00.731 --> 00:14:04.593
O Festival das Lanternas no condado de Shexian, província de Anhui, é uma tradição de mais de 600 anos.
00:14:04.593 --> 00:14:08.512
Todos os anos, durante o Festival das Lanternas, os moradores locais se reúnem para este grande evento,
00:14:08.512 --> 00:14:13.163
porque segundo suas crenças, ao passar a tradição de geração em geração,
00:14:13.163 --> 00:14:16.934
deixarão o espírito de Ano Novo e do Festival de Lanternas sempre vivo.
00:14:20.677 --> 00:14:22.969
Quando eu crescer, também quero fazer lanternas de peixe!
00:14:23.040 --> 00:14:25.319
Quero fazer uma lanterna super gigante!
00:14:25.556 --> 00:14:26.247
Ai...
00:14:26.253 --> 00:14:27.800
Você não pode falar seu desejo em voz alta,
00:14:27.956 --> 00:14:29.591
senão eles não se realizarão!