68 lines
1.4 KiB
WebVTT
68 lines
1.4 KiB
WebVTT
WEBVTT
|
|
Kind: captions
|
|
Language: es
|
|
|
|
00:00:01.333 --> 00:00:02.813
|
|
Todos los mercenarios conocen las reglas.
|
|
|
|
00:00:02.813 --> 00:00:05.706
|
|
No se roba comida de las fauces de un lobo.
|
|
|
|
00:00:07.728 --> 00:00:09.833
|
|
¡No se hable más!
|
|
|
|
00:00:09.946 --> 00:00:12.785
|
|
Hum, de todos modos, era una conversación aburrida.
|
|
|
|
00:00:39.826 --> 00:00:41.433
|
|
Ya te lo he advertido
|
|
|
|
00:00:41.433 --> 00:00:44.015
|
|
mantente lejos de la Aldea Aaru.
|
|
|
|
00:00:45.483 --> 00:00:49.797
|
|
Ah, Dehya, ¡el lobo hambriento no sigue órdenes de nadie!
|
|
|
|
00:01:12.566 --> 00:01:14.414
|
|
Escucha, quiero ayudar
|
|
|
|
00:01:14.414 --> 00:01:16.996
|
|
¡pero primero tienes que tranquilizarte!
|
|
|
|
00:01:17.081 --> 00:01:19.119
|
|
¡No se hable más!
|
|
|
|
00:01:19.543 --> 00:01:22.274
|
|
Hum, de todos modos, era una conversación aburrida.
|
|
|
|
00:01:46.403 --> 00:01:48.780
|
|
Oh... Es un invitado, Candace
|
|
|
|
00:01:48.780 --> 00:01:50.315
|
|
solo estábamos entrenando.
|
|
|
|
00:01:50.460 --> 00:01:52.318
|
|
Humm, ¿es cierto eso?
|
|
|
|
00:01:54.371 --> 00:01:55.934
|
|
Te pido disculpas.
|
|
|
|
00:01:55.934 --> 00:01:57.537
|
|
Por favor, ven conmigo.
|
|
|
|
00:02:00.761 --> 00:02:02.541
|
|
Candace está de buen humor,
|
|
|
|
00:02:02.541 --> 00:02:03.957
|
|
has tenido suerte.
|
|
|
|
00:02:03.957 --> 00:02:05.641
|
|
Recuerda lo que te he dicho.
|
|
|
|
00:02:05.641 --> 00:02:07.380
|
|
Este es el último aviso.
|
|
|
|
00:02:11.258 --> 00:02:15.964
|
|
Incluso un lobo debería... evitar a los leones... y a los cazadores...
|
|
|