WEBVTT Kind: captions Language: pt 00:00:19.025 --> 00:00:23.125 Os sábios acreditam que são oniscientes, 00:00:23.165 --> 00:00:28.728 mas só nós temos a sabedoria de reconhecer a virtude nesses atos de loucura. 00:00:30.122 --> 00:00:35.350 Nesta guerra, nem um único peão pode ser poupado... 00:00:35.978 --> 00:00:43.306 Porque neste tabuleiro, "xeque-mate" não é onde o jogo termina. 00:00:58.290 --> 00:01:03.072 Estamos aqui reunidos hoje para lembrar da nossa querida companheira. 00:01:03.437 --> 00:01:10.294 Em homenagem ao seu sacrifício, todo o trabalho será interrompido por meio período, enquanto a nação lamenta sua morte. 00:01:10.693 --> 00:01:13.368 Hehe, apenas meio período... 00:01:13.846 --> 00:01:17.672 As pessoas dizem que as verdadeiras moedas do Banco do Norte são sangue e lágrimas... 00:01:18.165 --> 00:01:22.691 Mas prefeito, mesmo falando como um banqueiro, isso soa um pouco inconcebível. 00:01:23.954 --> 00:01:26.616 Rosalyne morreu em uma terra estrangeira... 00:01:27.284 --> 00:01:29.457 Mas vocês, empresários e dignitários sem corações, 00:01:29.472 --> 00:01:33.756 sempre procurando por desculpas convenientes para permanecer no conforto de sua pátria... 00:01:34.038 --> 00:01:35.816 Vocês nunca entenderão! 00:01:36.231 --> 00:01:38.415 Então, por que vocês não ficam de boca calada? 00:01:38.875 --> 00:01:40.815 Não queremos fazer as crianças chorarem... 00:01:41.281 --> 00:01:46.518 Ah, para! Até eu não acho que este é o momento ou o lugar certo para uma briga. 00:01:48.675 --> 00:01:50.487 Totalmente ridículo! 00:01:51.346 --> 00:01:57.028 Embora seus métodos tenham manchado sua honra, o sacrifício da Lohefalter tem sido uma grande pena. 00:01:57.800 --> 00:02:03.109 A perda dela não impedirá nosso progresso. Mas Dottore... 00:02:03.418 --> 00:02:06.725 E quanto ao Scaramouche e a Gnosis de Inazuma? 00:02:08.615 --> 00:02:13.957 A sabedoria convencional sustenta que o Conhecimento Divino não pode ser racionalmente compreendido. 00:02:15.359 --> 00:02:19.087 Depois de conquistar o Olhar Divino, ele fará seu próximo movimento. 00:02:22.103 --> 00:02:30.000 É hora de acabar com a teatralidade tola desta noite. Neste exato momento, vocês não possuem público cativo. 00:02:31.137 --> 00:02:39.578 Que todo sacrifício digno seja esculpido no gelo, e que com esta nação possa durar para sempre. 00:02:40.065 --> 00:02:47.993 Em nome de Sua Majestade, a Tsaritsa, tomaremos a autoridade dos deuses... 00:02:56.331 --> 00:02:58.993 Paz absoluta. 00:02:59.775 --> 00:03:05.429 Tal é o presente da Tsaritsa, tal é a benevolência de Sua Majestade. 00:03:10.900 --> 00:03:16.243 Agora descanse neste caixão, envolto em camada sobre camada de gelo. 00:03:17.878 --> 00:03:21.721 Mas, Rosalyne, eu prometo a você... 00:03:22.109 --> 00:03:28.146 Seu local de descanso final será em todo o "Velho Mundo"... 00:03:36.262 --> 00:03:40.312 Devo dizer, você está parecendo muito jovem hoje, Doutor. 00:03:40.831 --> 00:03:45.200 Você sabe muito bem que eu não tomo isso como um elogio. 00:03:46.028 --> 00:03:49.562 Então, onde se encontra o "Segmento" que está no auge de sua vida? 00:03:50.546 --> 00:03:58.234 Heh, ele está ocupado com... Um pequeno experimento de "blasfêmia". 00:04:01.284 --> 00:04:03.743 Collei, hora de sair em patrulha. 00:04:04.378 --> 00:04:07.196 Ah, ok, Mestre Tighnari! 00:04:10.343 --> 00:04:11.556 O que foi isso...