1 00:00:04,591 --> 00:00:06,061 Um conselho de amigo... 2 00:00:06,381 --> 00:00:11,202 Eventos de Teste de Coragem costumam dar origem a uma variedade de rumores e histórias estranhas, 3 00:00:12,784 --> 00:00:15,356 então, por favor, prossigam com cautela. 4 00:00:15,633 --> 00:00:16,444 Aaah! 5 00:00:16,444 --> 00:00:17,469 Fantasmas! 6 00:00:18,278 --> 00:00:20,756 Hah! Como foi? Você ficou com medo? 7 00:00:20,756 --> 00:00:22,164 Hahaha!!! 8 00:00:23,600 --> 00:00:25,212 Hehehe... 9 00:00:25,212 --> 00:00:26,331 Hã? Quem está aí? 10 00:00:27,059 --> 00:00:29,577 Então, realmente existe um fantasma por aqui? 11 00:00:30,094 --> 00:00:33,683 Por que Paimon tem a sensação de que ela está encarando a gente...? 12 00:00:34,287 --> 00:00:38,030 Você está... falando comigo? 13 00:00:44,853 --> 00:00:48,096 Bobo da Corte, concluí a tarefa que você me encarregou. 14 00:00:48,957 --> 00:00:53,115 Deste dia em diante, os nomes "Baladeiro" e "Kabukimono" 15 00:00:53,831 --> 00:00:55,418 deixarão de existir. 16 00:00:57,116 --> 00:01:01,083 Você realmente achou que seria capaz de ver através do meu plano? 17 00:01:02,562 --> 00:01:03,955 ... Dottore? 18 00:01:06,568 --> 00:01:12,134 Hahaha... Dottore!!! 19 00:01:13,400 --> 00:01:16,496 Bom. Neste caso... Eu vou ficar um tempo sozinho. 20 00:01:22,984 --> 00:01:24,103 Tempestade e fúria! 21 00:01:28,754 --> 00:01:30,838 Você ousa olhar em minha direção?! 22 00:01:41,841 --> 00:01:43,240 Ousa mexer comigo? 23 00:01:49,410 --> 00:01:50,943 Tarde demais para arrependimentos. 24 00:01:53,212 --> 00:01:55,092 Divirta-se com este presente! 25 00:01:58,394 --> 00:01:59,878 Scaramouche. 26 00:02:00,200 --> 00:02:05,268 O mero fato de sua utilidade não o torna indestrutível.