WEBVTT Kind: captions Language: th 00:00:03.075 --> 00:00:04.193 องค์หญิง 00:00:04.453 --> 00:00:07.187 ข้าได้นำเอาของที่ท่านขอมาให้แล้ว 00:00:07.387 --> 00:00:09.856 นี่คือรายงานของข้ากับพี่ชา... 00:00:10.093 --> 00:00:13.384 รายงานการต่อสู้ของนักเดินทางท่านนั้น 00:00:14.337 --> 00:00:17.059 ดีมาก เกี่ยวกับ "นักเดินทาง" ท่านนั้น 00:00:17.231 --> 00:00:20.112 จงนำคำที่ฉันจะพูดต่อไปนี้เพิ่มเติมลงไปซะ 00:00:20.300 --> 00:00:22.612 ข้าผู้ต่ำต้อยน้อมรับฟัง 00:00:23.062 --> 00:00:25.968 หลังจากที่นักเดินทางตื่นขึ้นในโลกที่มีชื่อเรียกว่า "Teyvat" 00:00:26.162 --> 00:00:30.978 เขาได้ผูกมิตรกับเพื่อนที่ประกาศตัวว่าเป็น "ไกด์นำทางที่ดีที่สุด"... 00:00:31.431 --> 00:00:36.653 โอ้ ฟังเหมือนเป็นอารัมภบทของไลท์โนเวลผจญภัยในต่างโลกเลยนะ 00:00:37.181 --> 00:00:42.321 แต่เพื่อนร่วมเดินทางที่ทั้งตัวเล็ก และแสนอ่อนแอโง่งมแบบนี้ จะมีประโยชน์จริง ๆ งั้นเหรอ? 00:00:42.590 --> 00:00:44.543 ตามการประเมินของข้า 00:00:44.559 --> 00:00:47.217 ก็คงไม่เท่ากับคู่หูเก่าของท่านคนนั้น 00:00:48.881 --> 00:00:51.253 เขาได้พบกับลมพายุลึกลับ 00:00:51.912 --> 00:00:55.518 และได้ช่วยชีวิตมังกรยักษ์ที่หลงทาง 00:00:56.818 --> 00:01:00.257 สายลมได้เริ่มพัดพาไปทั่วแผ่นดินอีกครั้ง 00:01:00.393 --> 00:01:03.734 กวีพเนจรขับขานบทเพลงแห่งอิสรภาพ 00:01:04.484 --> 00:01:10.315 เหอะ มังกรบนฟ้ากับมังกรในน้ำ ดูเหมือนไม่ใช่สายพันธุ์เดียวกันเลยนะ... 00:01:10.928 --> 00:01:18.862 แต่จะว่าไป Fisherman's Toast ของ Mondstadt ก็รสชาติดีไม่เลว 00:01:20.090 --> 00:01:22.584 เขาเห็นความแน่วแน่มั่นคงดุจหินผา 00:01:22.615 --> 00:01:26.321 และความกล้าหาญของผู้คนที่รวมตัวกันเพื่อต่อกรกับเทพอสูร 00:01:26.559 --> 00:01:29.484 ตัวเมืองเต็มไปด้วยเสียงหัวเราะครึกครื้น 00:01:29.587 --> 00:01:35.418 ศาลาลอยฟ้าจะเป็นสักขีพยานถึงความเจริญรุ่งเรืองของท่าเรือแห่งนี้ 00:01:35.662 --> 00:01:40.728 ถ้ามีอะไรมาบังแดดตอนข้ากำลังนอนอาบแดดบนชายหาดละก็ 00:01:40.756 --> 00:01:44.859 ก็คงโกรธน่าดูเลยแหละ 00:01:45.084 --> 00:01:47.362 ...เอ๋ ไม่ใช่แบบนั้นหรอกเหรอ? 00:01:50.928 --> 00:01:54.365 เขาได้ยินเสียงกระซิบแห่งความปรารถนาของผู้คน 00:01:54.681 --> 00:01:58.506 หาญกล้าท้าทายสายฟ้าที่สูงส่ง 00:01:58.846 --> 00:02:02.784 เมื่อความฝันหยั่งรากลึกท่ามกลางความโกลาหลอันไร้สิ้นสุด 00:02:03.159 --> 00:02:05.650 แม้แต่นิรันดร์ก็ยังได้รับความหมายของชีวิตใหม่ 00:02:06.421 --> 00:02:08.668 ท้าทายเทพ... 00:02:08.712 --> 00:02:10.321 สุดยอดขนาดนั้นเลยเหรอ? 00:02:10.381 --> 00:02:15.218 ไม่เลวเลย ที่เคยพ่ายต่อเขาสักครั้งก็ไม่ถือว่าน่าอับอาย 00:02:20.596 --> 00:02:22.540 เขาได้กลิ่นของความเขียวขจี 00:02:22.565 --> 00:02:24.662 และกลิ่นหอมของดอกกุหลาบ 00:02:25.818 --> 00:02:27.106 และยังมี... 00:02:29.459 --> 00:02:30.440 ...องค์หญิง? 00:02:34.903 --> 00:02:37.084 ไว้มาพูดถึงในครั้งต่อไปก็แล้วกัน 00:02:37.525 --> 00:02:41.409 ไม่ช้าก็เร็ว รอยเท้าของเขาจะถูกพิมพ์ประทับลงบนทะเลทรายอีกด้วย 00:02:42.525 --> 00:02:45.281 ถึงจะพูดไม่ผิด... 00:02:45.318 --> 00:02:49.393 แต่เม็ดทรายทิ้งรอยไว้ไม่ได้นานหรอกนะ 00:02:50.668 --> 00:02:53.106 เส้นทางต่อไปที่เขาเลือก จะเป็นอะไรกันนะ... 00:02:53.818 --> 00:02:54.837 พี่ชาย 00:02:56.265 --> 00:02:58.134 ท่านอยากตามข้าไปดูเขาหรือไม่? 00:02:58.850 --> 00:03:01.812 ...คงไม่สินะ?