1 00:00:00,859 --> 00:00:02,196 Onde estávamos...? 2 00:00:02,540 --> 00:00:06,246 Ah sim, Alhaitham disse a você que ele é um "acadêmico frágil", não foi? 3 00:00:06,649 --> 00:00:09,350 Ha, bem, isto é uma mentira descarada... 4 00:00:09,462 --> 00:00:10,296 Viu, eu disse! 5 00:00:10,374 --> 00:00:14,843 Hmm, então sua falsa modéstia era apenas uma fachada para esconder suas verdadeiras habilidades? 6 00:00:15,559 --> 00:00:16,796 Com certeza. 7 00:00:16,956 --> 00:00:19,740 Ele não quer que os outros saibam da sua verdadeira força. 8 00:00:19,778 --> 00:00:22,612 Bem, o quão forte ele é? Mais forte que você? 9 00:00:23,099 --> 00:00:24,278 Claro que não. 10 00:00:25,016 --> 00:00:30,118 Você sabe, eu encontrei com ele na semana passada enquanto estava no deserto buscando por inspiração criativa. 11 00:00:30,793 --> 00:00:33,162 Se ele estava lá para estudar por runas antigas, 12 00:00:33,165 --> 00:00:36,271 por que ele não foi comigo? Nós podíamos ter dividido os custos! 13 00:01:01,413 --> 00:01:01,999 Cintile. 14 00:01:17,966 --> 00:01:20,746 Sinceramente, não importa se ele é forte ou não... 15 00:01:20,837 --> 00:01:22,503 é melhor você não mexer com ele 16 00:01:23,159 --> 00:01:25,690 Achei que você já tinha aprendido a pensar antes de falar... 17 00:01:25,790 --> 00:01:29,362 Ugh... Nós não dissemos nada de ruim, são elogios na verdade. 18 00:01:29,418 --> 00:01:32,162 Você não deve ter me chamado para sair apenas para jogar cartas, né? 19 00:01:33,050 --> 00:01:34,362 Ainda não chegamos a este nível. 20 00:01:34,397 --> 00:01:36,640 Estamos apenas debatendo o quão bom você seria em uma batalha. 21 00:01:37,462 --> 00:01:39,321 Você esconde bem suas cartas. 22 00:01:39,321 --> 00:01:40,021 De jeito nenhum. 23 00:01:40,396 --> 00:01:41,706 Então, você não luta muito? 24 00:01:41,709 --> 00:01:43,674 Ah, tá bom! Com esta personalidade dele?! 25 00:01:44,812 --> 00:01:46,274 Eu não preciso lutar. 26 00:01:49,600 --> 00:01:51,265 Apenas preciso pensar... 27 00:01:52,965 --> 00:01:55,046 Tudo está conectado. 28 00:01:57,290 --> 00:01:59,881 Tudo que tenho que fazer é encontrar o ponto fraco, 29 00:02:00,485 --> 00:02:02,128 lidar com os fatores causais, 30 00:02:02,418 --> 00:02:04,971 e tudo poderá ser resolvido sozinho. 31 00:02:08,218 --> 00:02:09,796 Um processo de eliminação. 32 00:02:35,037 --> 00:02:39,046 Essencialmente, mais tempo na contemplação, e menos tempo na execução. 33 00:02:39,125 --> 00:02:39,971 Fácil, não? 34 00:02:41,024 --> 00:02:42,153 Na verdade não... 35 00:02:42,587 --> 00:02:45,521 Ugh, sabia que não deveríamos falar sobre isto com você. 36 00:02:45,728 --> 00:02:47,715 Eu achei a minha resposta bem envolvente. 37 00:02:48,308 --> 00:02:51,758 Chefe, este vinho é bom. Vou querer o mesmo, por favor.