WEBVTT Kind: captions Language: de 00:00:06.140 --> 00:00:09.339 Als ich klein war, habe ich mir dieselbe Frage gestellt. 00:00:11.839 --> 00:00:16.208 Kann diese Mauer die Sandstürme abwehren? 00:00:17.492 --> 00:00:20.026 Erst als Erwachsene habe ich verstanden, dass der Samiel-Wall nicht nur zum Schutz gegen die Sandstürme gedacht ist, 00:00:20.205 --> 00:00:24.320 sondern auch gegen Menschen wie uns. 00:00:26.185 --> 00:00:29.088 Wir haben schon viel zu lange auf diesen Tag gewartet. 00:00:29.673 --> 00:00:35.414 Aber jetzt hat mir das Schicksal dieses Blatt in die Hand gegeben, damit ich mit der Akademie abrechnen kann. 00:00:37.435 --> 00:00:42.637 Kann die Auferweckung des Königs Deshret wirklich die Wende für Sumeru bringen? 00:00:43.526 --> 00:00:46.816 Die Auferstehung des Königs Deshret bringt nichts als Krieg mit sich ... 00:00:47.682 --> 00:00:49.441 Niemand möchte Krieg. 00:00:55.023 --> 00:00:58.590 Um die wichtigsten Dinge zu schützen, reicht ein Schild allein nicht aus. 00:01:00.368 --> 00:01:03.123 Deshalb muss ich auch einen Speer führen. 00:01:10.931 --> 00:01:11.903 Los! 00:01:13.150 --> 00:01:14.305 Segne uns! 00:01:18.651 --> 00:01:20.748 ... Hast du das Aaru-Dorf verraten? 00:01:22.036 --> 00:01:23.461 Verhaltet euch unauffällig, 00:01:23.750 --> 00:01:25.889 bis ich die Sache aufgeklärt habe. 00:01:27.648 --> 00:01:32.150 Sonst kann selbst Candace nichts mehr für euch tun. 00:01:44.799 --> 00:01:47.021 Durch mich wird der Gerechtigkeit Genüge getan! 00:01:49.742 --> 00:01:53.944 Da wir uns nicht fügen wollen, müssen wir unsere Stimmen bündeln und es laut sagen. 00:01:57.739 --> 00:01:58.579 Bereit zu tanzen! 00:02:09.540 --> 00:02:10.756 Sieh mich an! 00:02:15.300 --> 00:02:20.349 Seit König Deshret vor vielen Jahren gestorben ist, geht es den Wüstenbewohner nicht so gut. 00:02:20.927 --> 00:02:23.267 Ihre Gemüter sind wie Pulverfässer in der Wüste, die leicht hochgehen können. 00:02:23.309 --> 00:02:27.960 Wir Hüter des Königs Deshret schätzen Verräter nicht sonderlich. 00:02:28.028 --> 00:02:31.816 Unter uns könnte jemand sein, der der Gegenseite Informationen zusteckt ... 00:02:47.177 --> 00:02:48.328 Beantworte meine Frage: 00:02:48.843 --> 00:02:52.302 Haben dir die Weisen ihre Pläne enthüllt? 00:02:52.659 --> 00:02:57.793 Preiswerte Arbeitskräfte, bereitwillige Nutztiere ... Das ist alles. 00:02:59.287 --> 00:03:03.944 Hehe ... Mein Experiment ist offensichtlich ein Erfolg. 00:03:04.286 --> 00:03:09.556 Jetzt scheinen sie ihre reine Anbetung für dich nicht mehr zurückhalten zu können. 00:03:17.787 --> 00:03:22.706 Hehehe ... hahahaha! 00:03:23.163 --> 00:03:26.501 Es besteht kein Grund zur Angst. Der Schmerz wird kurz sein ... 00:03:28.338 --> 00:03:32.615 Eure Ära ... geht zu Ende! 00:03:45.336 --> 00:03:49.289 Ich bin Mika, der Feldmesser der Freischärler. Ich war mit den Truppen auf der Expedition. 00:03:49.498 --> 00:03:55.207 Nun werde ich euch den Brief des Großmeisters Varka vorlesen. 00:03:56.317 --> 00:03:59.883 Wenn das so ist, heißt das, dass der Großmeister Razors Eltern kannte? 00:04:02.687 --> 00:04:05.197 Wir versiegeln die Zutaten sicher im Fass. 00:04:06.357 --> 00:04:08.949 Wir warten, wir warten, bis der Wind heimkommt. 00:04:11.115 --> 00:04:13.397 Wir versiegeln erst die Weinflaschen mit Wachs. 00:04:13.899 --> 00:04:17.199 Der Südwind ist warm und der Nordwind ist hart. 00:04:21.175 --> 00:04:24.574 Lasst uns gemeinsam den guten Wein öffnen! 00:04:24.756 --> 00:04:26.671 Auf den Gott des Windes!