WEBVTT Kind: captions Language: pt 00:00:03.474 --> 00:00:04.427 Papai... 00:00:04.427 --> 00:00:07.531 Por que todos os anos temos que participar do Festival das Lanternas? 00:00:09.350 --> 00:00:11.521 Há muito, muito tempo, 00:00:11.521 --> 00:00:14.080 sempre haviam incêndios em nossa vila. 00:00:14.080 --> 00:00:17.004 Nossos ancestrais usaram lanternas em formato de peixe para guardar o fogo, 00:00:17.004 --> 00:00:20.662 escrevendo nelas, palavras com desejos de tempos melhores. 00:00:20.945 --> 00:00:22.023 O que não se esperava, 00:00:22.023 --> 00:00:24.106 é que após isso, não aconteceram mais incêndios. 00:00:24.400 --> 00:00:25.561 E daquele tempo em diante, 00:00:26.085 --> 00:00:27.793 todos fazem lanternas em formato de peixe. 00:00:27.793 --> 00:00:29.709 e celebram o Festival das Lanternas anualmente, 00:00:29.825 --> 00:00:31.928 desejando paz e segurança. 00:00:33.472 --> 00:00:37.592 Os desejos feitos nas lanternas se realizam mesmo? 00:00:38.064 --> 00:00:39.320 Mas é claro! 00:00:40.554 --> 00:00:45.422 Lanternas de Peixes 00:00:47.301 --> 00:00:48.819 Ei, Yuan! 00:00:51.000 --> 00:00:52.002 O que foi? 00:00:52.088 --> 00:00:53.995 Não vai voltar para casa para passar o Ano Novo mais uma vez? 00:00:54.821 --> 00:00:55.676 Não vale a pena, 00:00:55.676 --> 00:00:57.676 melhor ficar em casa jogando videogame. 00:00:57.676 --> 00:00:58.701 Pois é. 00:00:58.701 --> 00:01:00.739 Aqui não tem nem clima de Ano Novo. 00:01:00.739 --> 00:01:01.653 Ei, olhe... 00:01:01.890 --> 00:01:03.891 A atmosfera do Ritual de Lanternas em Liyue não é ótima? 00:01:03.891 --> 00:01:05.595 Eu nunca vi algo assim de verdade. 00:01:05.595 --> 00:01:07.335 Não é só um monte de lanternas? 00:01:07.335 --> 00:01:08.798 Isso não é grande coisa. 00:01:09.447 --> 00:01:11.048 Lá na minha cidade natal, temos isso todos os anos. 00:01:11.593 --> 00:01:12.919 Sério mesmo? 00:01:13.244 --> 00:01:14.828 E por que você nunca falou antes? 00:01:14.906 --> 00:01:15.787 Pois é... 00:01:15.824 --> 00:01:17.076 Você não tá inventando, né! 00:01:17.383 --> 00:01:18.655 Por que mentiria para vocês? 00:01:18.655 --> 00:01:21.267 Meu pai fica fuçando essas coisas velhas todos os dias lá em casa. 00:01:23.083 --> 00:01:25.661 Então, que tal irmos para a cidade natal dele esse ano? 00:01:25.728 --> 00:01:27.041 Que tal, Quatro-olhos? 00:01:27.111 --> 00:01:28.169 Por mim, pode ser. 00:01:28.219 --> 00:01:29.483 Contanto que tenha Wi-Fi, 00:01:29.483 --> 00:01:30.605 para mim não tem problema. 00:01:30.754 --> 00:01:32.736 De qualquer forma, não tenho planos para o Ano Novo... 00:01:32.736 --> 00:01:33.589 Vamos vendo. 00:01:35.208 --> 00:01:37.537 Então está tudo acertado, hein? 00:01:37.537 --> 00:01:39.229 Vamos para casa fazer as malas! 00:01:39.229 --> 00:01:40.205 Vamos vendo. 00:01:42.654 --> 00:01:43.706 Filho, 00:01:43.706 --> 00:01:45.458 neste ano, se você não estiver ocupado com o trabalho, 00:01:45.511 --> 00:01:47.050 venha nos visitar em casa. 00:01:47.125 --> 00:01:49.332 Faz tanto tempo que você não vem para cá... 00:02:16.112 --> 00:02:17.129 Uau! 00:02:17.129 --> 00:02:18.706 Tem realmente muitas lanternas aqui! 00:02:19.100 --> 00:02:19.994 Depressa! 00:02:19.994 --> 00:02:20.709 Tem mais um montão dentro de casa. 00:02:20.778 --> 00:02:21.599 Já vai! 00:02:22.846 --> 00:02:23.767 Yuanbao! 00:02:24.078 --> 00:02:25.515 Não está me reconhecendo? 00:02:25.515 --> 00:02:27.583 Prosperidade para toda a vida. 00:02:28.415 --> 00:02:30.245 Prosperidade para toda a vida. 00:02:43.702 --> 00:02:45.070 A comida está pronta! 00:02:45.498 --> 00:02:46.980 Nosso filho já vai chegar em casa. 00:02:48.316 --> 00:02:49.429 Já vai, já vai! 00:02:57.583 --> 00:02:58.389 Mãe. 00:02:58.856 --> 00:02:59.916 Voltou? 00:02:59.973 --> 00:03:01.110 Estes são meus colegas. 00:03:01.144 --> 00:03:01.983 Oi, tia! 00:03:02.660 --> 00:03:03.222 Olá! 00:03:03.222 --> 00:03:04.029 Oi, tia! 00:03:04.029 --> 00:03:04.901 Olá... 00:03:06.179 --> 00:03:07.069 vocês devem estar com fome. 00:03:07.069 --> 00:03:08.732 Tem só mais dois pratos e já termino aqui. 00:03:08.872 --> 00:03:09.632 Sentem-se! 00:03:09.632 --> 00:03:10.072 Tá! 00:03:10.115 --> 00:03:11.087 Obrigado, tia! 00:03:17.269 --> 00:03:19.570 O que é isso? Não vai lavar as mãos? 00:03:19.570 --> 00:03:21.227 Tô morrendo de fome! 00:03:21.819 --> 00:03:22.808 Cadê meu pai? 00:03:23.329 --> 00:03:24.775 Onde você acha? 00:03:24.775 --> 00:03:26.072 Assim que ficou sabendo que você voltaria, 00:03:26.072 --> 00:03:27.698 se isolou lá em cima e não desce mais. 00:03:33.279 --> 00:03:34.488 Vai lá falar com ele. 00:03:40.769 --> 00:03:41.157 Gorducho 00:03:43.969 --> 00:03:44.927 Que maneiro, mano! 00:03:44.957 --> 00:03:46.820 Essas coisas na sua casa são todas herdadas? 00:03:51.541 --> 00:03:52.448 Uau! 00:03:52.448 --> 00:03:53.119 Shh! 00:04:03.619 --> 00:04:04.257 Pai... 00:04:06.941 --> 00:04:08.044 Voltou? 00:04:15.397 --> 00:04:16.808 Ainda mexendo nessas antiguidades? 00:04:39.791 --> 00:04:41.326 Acha que amadureceu longe de casa? 00:04:41.788 --> 00:04:42.469 Tá achando que agora tem o direito de mandar no seu velho? 00:04:42.469 --> 00:04:43.826 Você não muda, né? 00:04:45.557 --> 00:04:47.063 O que tem de tão especial nessas lanternas? 00:04:47.981 --> 00:04:49.101 Você vai acabar cego! 00:04:52.104 --> 00:04:52.964 Tio, 00:04:53.060 --> 00:04:55.807 essas são as lendárias "lanternas em formato de peixe"? 00:04:56.801 --> 00:04:57.983 O que você está falando? 00:04:58.488 --> 00:04:59.979 Não tem nada de lendário. 00:05:00.697 --> 00:05:01.918 Isso é uma tradição 00:05:02.519 --> 00:05:03.879 de mais de 600 anos! 00:05:04.063 --> 00:05:05.158 Ah, tradição. 00:05:05.160 --> 00:05:06.038 Não encosta! 00:05:17.363 --> 00:05:19.364 Hora do almoço! Vamos comer! 00:05:27.969 --> 00:05:28.723 Cadê meu pai? 00:05:28.745 --> 00:05:29.902 Seu pai saiu. 00:05:31.519 --> 00:05:32.836 Ele continua saindo assim mesmo com a visão fraca né... 00:05:32.845 --> 00:05:33.576 É... 00:05:33.770 --> 00:05:35.289 Ele não sai faz dias. 00:05:35.610 --> 00:05:37.391 Hoje, saiu bem cedo, 00:05:37.544 --> 00:05:39.067 todo misterioso. 00:05:44.101 --> 00:05:45.346 Onde é que ele foi? 00:05:45.643 --> 00:05:47.295 Provavelmente foi para a montanha. 00:05:49.532 --> 00:05:51.698 Gorducho, Quatro-olhos, hora de levantar! 00:05:54.886 --> 00:05:56.182 Vocês viram o que ele estava carregando? 00:05:56.182 --> 00:05:57.798 Não... estava envolto em um pano. 00:06:02.341 --> 00:06:03.360 Espera. 00:06:05.450 --> 00:06:06.257 Tia, 00:06:06.257 --> 00:06:07.392 você viu o meu pai? 00:06:07.392 --> 00:06:08.630 Ele foi para a montanha. 00:06:16.550 --> 00:06:17.290 Por aqui. 00:06:17.315 --> 00:06:18.034 Vamos! 00:06:22.172 --> 00:06:23.622 Ai, de novo sem sinal. 00:06:23.622 --> 00:06:24.886 Esperem por mim! 00:07:00.239 --> 00:07:00.906 Vamos. 00:07:00.906 --> 00:07:03.003 Um, dois, três. 00:07:13.405 --> 00:07:14.670 Se não quiser fazer, não faz. 00:07:14.723 --> 00:07:16.315 Por que queimou as minhas lanternas? 00:07:17.766 --> 00:07:19.194 E daí se queimou? 00:07:21.807 --> 00:07:23.630 Todos os anos somos os primeiros a iluminar nossas lanternas. 00:07:23.820 --> 00:07:24.814 E esse ano, 00:07:25.266 --> 00:07:26.663 não podemos perder. 00:07:27.404 --> 00:07:28.829 É a mesma coisa todo ano, 00:07:28.954 --> 00:07:29.998 qual é a graça? 00:07:37.528 --> 00:07:38.641 Sem as lanternas, 00:07:39.693 --> 00:07:41.363 o Ano Novo não é Ano Novo. 00:07:43.138 --> 00:07:46.017 Você adorava correr aí com uma lanterna quando era criança. 00:07:46.456 --> 00:07:48.440 E a cada ano, eu fazia uma maior para você. 00:07:49.336 --> 00:07:50.770 E a desse ano... 00:07:52.472 --> 00:07:53.496 é a maior de todas. 00:07:57.166 --> 00:07:58.716 Assim que passar o Ano Novo eu vou embora. 00:08:02.223 --> 00:08:03.795 Não importa para onde você vá, 00:08:05.088 --> 00:08:07.070 você deve sempre ter uma luz em seu coração. 00:08:10.363 --> 00:08:11.973 A massa está pronta. 00:08:14.595 --> 00:08:15.421 Filho, 00:08:16.050 --> 00:08:17.483 esquece o celular um pouco. 00:08:17.483 --> 00:08:19.086 Me ajuda a montar a cauda do peixe. 00:08:20.034 --> 00:08:21.186 Tô falando, 00:08:21.454 --> 00:08:22.817 eu vou embora logo depois do término das celebrações de Ano Novo. 00:08:24.872 --> 00:08:25.728 Já vai! 00:08:26.491 --> 00:08:27.911 Não quero fazer lanternas. 00:08:45.588 --> 00:08:46.748 Se não quiser fazer, não faz. 00:08:46.860 --> 00:08:48.458 Por que queimou as minhas lanternas? 00:08:48.620 --> 00:08:50.004 E daí se queimou? 00:08:50.451 --> 00:08:51.795 De qualquer forma, vou embora depois do Ano Novo. 00:08:52.344 --> 00:08:53.229 Fora daqui! 00:09:24.694 --> 00:09:25.386 Pai... 00:09:29.928 --> 00:09:30.257 Eu... 00:09:33.082 --> 00:09:34.177 eu te ajudo. 00:09:38.454 --> 00:09:39.033 Ah, 00:09:40.169 --> 00:09:40.922 está bem. 00:09:41.537 --> 00:09:42.286 Muito bem. 00:09:51.041 --> 00:09:51.645 Pai... 00:09:54.337 --> 00:09:55.454 Na verdade, naquele ano, 00:09:57.468 --> 00:09:58.877 eu não queimei as lanternas de propósito. 00:10:01.376 --> 00:10:02.189 Já passou. 00:10:02.189 --> 00:10:02.849 Não tem problema. 00:10:23.010 --> 00:10:23.760 Filho, 00:10:24.232 --> 00:10:25.067 pode acender. 00:10:41.837 --> 00:10:43.384 Não importa para onde você vá, 00:10:44.335 --> 00:10:45.473 você deve sempre ter 00:10:46.492 --> 00:10:47.674 uma luz em seu coração. 00:10:55.578 --> 00:11:00.818 Onde quer que você esteja, as lanternas iluminarão seu caminho para casa. 00:11:03.586 --> 00:11:04.879 Não quero fazer lanternas. 00:11:04.942 --> 00:11:07.442 Nosso filho cresceu, não podemos segurar ele aqui. 00:11:07.604 --> 00:11:09.636 Por que você obriga ele a fazer lanternas? 00:11:11.926 --> 00:11:13.236 Passar o festival 00:11:14.736 --> 00:11:15.824 com as lanternas acesas, 00:11:20.125 --> 00:11:21.597 me deixa mais tranquilo. 00:11:24.006 --> 00:11:25.166 Papai, papai! 00:11:25.166 --> 00:11:26.471 Depressa, vem! 00:11:26.833 --> 00:11:29.804 O Festival das Lanternas já vai começar! 00:12:47.621 --> 00:12:49.325 Ei, olhem! 00:12:49.325 --> 00:12:50.938 Não parece com o Ritual de Lanternas? 00:12:50.938 --> 00:12:51.856 Parece. 00:12:51.856 --> 00:12:53.685 Tem clima de Ano Novo. 00:12:53.717 --> 00:12:55.095 Vamos comemorar! 00:12:55.095 --> 00:12:56.839 Vamos comemorar! 00:12:56.876 --> 00:12:58.309 Vamos comemorar! 00:12:58.309 --> 00:13:00.492 FELIZ ANO NOVO! 00:13:00.492 --> 00:13:03.001 FELIZ ANO NOVO! 00:13:06.791 --> 00:13:07.628 Mãe, 00:13:07.660 --> 00:13:09.182 a visão do pai já melhorou um pouco? 00:13:09.678 --> 00:13:11.270 Ainda bem que ele te "obedece", 00:13:11.292 --> 00:13:13.373 foi ao hospital e agora já está bem melhor. 00:13:13.860 --> 00:13:14.767 Ótimo. 00:13:14.773 --> 00:13:15.504 Está esfriando, 00:13:15.504 --> 00:13:17.058 não se esqueçam de se agasalhar, viu? 00:13:17.241 --> 00:13:18.565 E você também, sozinho aí, 00:13:18.573 --> 00:13:20.133 precisa se cuidar. 00:13:49.612 --> 00:13:55.077 Deixe a luz de seu coração iluminar seu caminho de volta para casa. 00:13:55.662 --> 00:13:59.758 Que 2023 seja vibrante e iluminado 00:14:00.731 --> 00:14:04.593 O Festival das Lanternas no condado de Shexian, província de Anhui, é uma tradição de mais de 600 anos. 00:14:04.593 --> 00:14:08.512 Todos os anos, durante o Festival das Lanternas, os moradores locais se reúnem para este grande evento, 00:14:08.512 --> 00:14:13.163 porque segundo suas crenças, ao passar a tradição de geração em geração, 00:14:13.163 --> 00:14:16.934 deixarão o espírito de Ano Novo e do Festival de Lanternas sempre vivo. 00:14:20.677 --> 00:14:22.969 Quando eu crescer, também quero fazer lanternas de peixe! 00:14:23.040 --> 00:14:25.319 Quero fazer uma lanterna super gigante! 00:14:25.556 --> 00:14:26.247 Ai... 00:14:26.253 --> 00:14:27.800 Você não pode falar seu desejo em voz alta, 00:14:27.956 --> 00:14:29.591 senão eles não se realizarão!