1 00:00:04,810 --> 00:00:11,137 Bạn của tôi, chắc anh đang thắc mắc, tại sao tôi lại dùng cách này để gửi thư cho anh... 2 00:00:12,489 --> 00:00:13,736 Còn không phải là vì... 3 00:00:14,238 --> 00:00:17,389 Gulab! Tôi đến rồi đây. Hôm nay cảm thấy thế nào? 4 00:00:17,397 --> 00:00:20,638 Nói nghe này, hôm qua tôi lại nghĩ đến một thẻ bài... 5 00:00:22,287 --> 00:00:24,234 Ủa? Anh đang viết gì sao? 6 00:00:25,298 --> 00:00:27,256 À, không có gì 7 00:00:30,457 --> 00:00:33,204 Được, vậy chúng ta làm một ván đi! 8 00:00:36,330 --> 00:00:41,527 Anh không cần ngày nào cũng đến, công việc ở Giáo Viện chắc là rất vất vả mà... 9 00:00:41,762 --> 00:00:45,310 Vậy sao được chứ? Cho đến khi anh hoàn toàn bình phục, thì tôi ngày nào cũng đến 10 00:00:46,004 --> 00:00:51,277 Hơn nữa, mấy người trong Giáo Viện chán phèo! Nào, đến lượt anh rồi 11 00:00:52,188 --> 00:00:56,022 Khụ khụ khụ...! 12 00:00:56,464 --> 00:00:58,088 ...! Gulab, anh không sao chứ? 13 00:00:58,638 --> 00:01:06,641 Khụ khụ... Garvipidam... chắc anh biết mà, căn bệnh Eleazar của tôi đã... 14 00:01:07,347 --> 00:01:12,234 Được rồi! Đừng nói nữa! Anh chỉ là... chưa nghỉ ngơi đủ mà thôi... 15 00:01:15,626 --> 00:01:16,857 Haiz... 16 00:01:18,466 --> 00:01:24,539 Bởi vì, anh vẫn không chịu chấp nhận sự thật rằng tôi đã không còn bao nhiêu thời gian... 17 00:01:26,915 --> 00:01:29,927 Anh biết không, trò chơi do hai chúng ta phát minh ra 18 00:01:30,076 --> 00:01:32,684 Dạo này hình như bắt đầu thịnh hành trong bệnh viện đó 19 00:01:33,553 --> 00:01:35,435 Ồ? Đây chẳng phải là chuyện tốt sao? 20 00:01:35,775 --> 00:01:41,407 Đúng vậy, nên tôi đã làm ra một đạo cụ, để mọi người tìm được bài thủ ở xung quanh 21 00:01:42,409 --> 00:01:44,682 Nè, cho anh một cái 22 00:01:45,107 --> 00:01:47,977 Như vậy, cho dù tôi không còn nữa, thì anh cũng tìm được... 23 00:01:47,980 --> 00:01:49,021 Đủ rồi! 24 00:01:49,955 --> 00:01:54,758 Tôi đã nói là anh sẽ khỏe lại mà! Cái thứ này... Tôi không cần! 25 00:01:57,043 --> 00:02:02,324 Hộp bài thần bí mà lúc trước tặng anh, chắc đã bị anh vứt vào xó xỉnh nào đó rồi nhỉ... 26 00:02:03,528 --> 00:02:09,612 Cho nên, món quà cuối cùng này, hãy thứ lỗi cho tôi vì bây giờ mới gửi tới tay anh 27 00:02:11,700 --> 00:02:14,029 Còn nhớ lúc chúng ta mới quen biết nhau không? 28 00:02:14,941 --> 00:02:19,335 Chỉ có mình anh chịu làm bạn với người mắc bệnh Eleazar như tôi 29 00:02:20,847 --> 00:02:24,799 Lần này, nên đổi lại là tôi dẫn anh đi làm quen với bạn mới rồi 30 00:02:26,709 --> 00:02:33,196 Bạn thân ơi... Hãy để tôi dùng cách này để tiếp tục ở bên cạnh anh nhé...