WEBVTT Kind: captions Language: ru 00:00:06.140 --> 00:00:09.339 Когда я в детстве приходила сюда, я тоже так думала. 00:00:11.839 --> 00:00:16.208 Разве может какая-то стена остановить песчаную бурю? 00:00:17.492 --> 00:00:20.026 Лишь когда я выросла, я поняла, что Стена Самиэль нужна не только, чтобы удерживать песчаные бури, 00:00:20.205 --> 00:00:24.320 но и чтобы не пускать таких людей, как мы. 00:00:26.185 --> 00:00:29.088 Мы очень долго ждали этого дня. 00:00:29.673 --> 00:00:35.414 Сегодня сама судьба дала мне козырную карту против Академии. 00:00:37.435 --> 00:00:42.637 Как ты думаешь, возрождение Алого Короля правда сможет изменить Сумеру к лучшему? 00:00:43.526 --> 00:00:46.816 Если Алый Король вернётся к жизни, это принесёт только войну. 00:00:47.682 --> 00:00:49.441 А война никому не принесёт добра. 00:00:55.023 --> 00:00:58.590 Чтобы оберегать самое ценное, одного щита недостаточно. 00:01:00.368 --> 00:01:03.123 Поэтому я должна брать в руки копьё. 00:01:10.931 --> 00:01:11.903 Давай, смелей! 00:01:13.150 --> 00:01:14.305 Даруй нам благословение! 00:01:18.651 --> 00:01:20.748 Ты предала деревню Аару? 00:01:22.036 --> 00:01:23.461 Пока я не докопаюсь до сути, 00:01:23.750 --> 00:01:25.889 вы не посмеете лезть куда бы то ни было. 00:01:27.648 --> 00:01:32.150 В противном случае даже Кандакия вас не защитит. 00:01:44.799 --> 00:01:47.021 Да свершится правосудие! 00:01:49.742 --> 00:01:53.944 И раз уж мы не готовы смириться, то сделаем так, чтобы наш голос услышали. 00:01:57.739 --> 00:01:58.579 Танец начинается! 00:02:09.540 --> 00:02:10.756 Смотрите на меня! 00:02:15.300 --> 00:02:20.349 Прошло много лет со смерти Алого Короля, но жизнь в пустыне не налаживается. 00:02:20.927 --> 00:02:23.267 Жители пустыни - словно пороховая бочка, которая очень легко может взорваться. 00:02:23.309 --> 00:02:27.960 Мы, последователи Алого Короля, больше всего ненавидим предателей. 00:02:28.028 --> 00:02:31.816 Возможно, среди нас есть некто, кто докладывает о каждом нашем действии Академии... 00:02:47.177 --> 00:02:48.328 Вопрос... 00:02:48.843 --> 00:02:52.302 Раскрыли ли тебе мудрецы свои планы? 00:02:52.659 --> 00:02:57.793 Мы просто дешёвая рабочая сила, дешёвый тягловый скот - только и всего. 00:02:59.287 --> 00:03:03.944 Хе-хе... Мои опыты прошли успешно. 00:03:04.286 --> 00:03:09.556 Кажется, они уже не могут сдержать своего обожания. 00:03:17.787 --> 00:03:22.706 Хе-хе-хе... Ха-ха-ха-ха! 00:03:23.163 --> 00:03:26.501 Нечего бояться, боль будет недолгой... 00:03:28.338 --> 00:03:32.615 Ваше время... подходит к концу. 00:03:45.336 --> 00:03:49.289 Всем привет! Я Мика, геодезист разведывательного отряда, выполняю задания вместе с экспедицией. 00:03:49.498 --> 00:03:55.207 Сейчас я зачитаю письмо магистра ордена Варки. 00:03:56.317 --> 00:03:59.883 Получается, магистр ордена знал родителей Рэйзора? 00:04:02.687 --> 00:04:05.197 Вином бочки наполни и сохрани, 00:04:06.357 --> 00:04:08.949 Осенних ветреных дней ты подожди. 00:04:11.115 --> 00:04:13.397 Воском промажь, запечатай покрепче. 00:04:13.899 --> 00:04:17.199 Ветра юга мягкие, северный - резче. 00:04:21.175 --> 00:04:24.574 Давайте вместе откроем прекрасное вино... 00:04:24.756 --> 00:04:26.671 За Анемо Архонта!