WEBVTT Kind: captions Language: pt 00:00:00.835 --> 00:00:03.298 Olá? Eu não ouvi errado, ouvi? 00:00:03.546 --> 00:00:06.346 Vocês têm algum grande furo para compartilhar comigo? 00:00:07.983 --> 00:00:12.402 Uau, então é aqui que acontece a competição? 00:00:13.399 --> 00:00:17.438 Um "Ladrão de Cartas"?... Hmm, que interessante. 00:00:17.438 --> 00:00:23.818 "A Cidade Do Lago Está Repleta de Talentos no Torneio de Cartas: Jovem Prodígio Ganha do Capitão da Cavalaria de Favonius"... 00:00:25.143 --> 00:00:27.389 "Lá embaixo, os dados giram 00:00:27.439 --> 00:00:30.849 enquanto lá no alto o sol brilha forte..." 00:00:32.097 --> 00:00:35.355 Muito bem! Desembucha, desafiante! 00:00:35.510 --> 00:00:39.521 Eu, Kaedehara Kazuha, aceito humildemente este duelo. 00:00:39.568 --> 00:00:42.447 "A Arconte de Inazuma Corre Até as Semifinais, 00:00:42.447 --> 00:00:45.099 Apenas Para Ser Derrotada Por Uma Oponente Engenhosa"... 00:00:45.871 --> 00:00:50.661 Hah, que audácia, dizer isso na minha e na presença de Ei! 00:00:50.863 --> 00:00:54.288 Raios vindo de Inazuma não vão conseguir me acertar lá em Fontaine, não é? 00:00:56.835 --> 00:01:02.610 Você deve estar cansada depois dessa caminhada de volta à margem. Talvez eu devesse te deixar ir primeiro? 00:01:02.685 --> 00:01:07.624 Se a "Senhorita Tofu Frito Delicado" não tiver ficado tão fria, ficarei feliz em jogar. 00:01:08.322 --> 00:01:11.804 Torneio? O torneio já terminou. 00:01:12.833 --> 00:01:15.887 Eu usei a Mão Proibida no momento certo. 00:01:17.509 --> 00:01:20.841 Não se preocupe, não há nenhum destino onde eu não possa entregar. 00:01:21.288 --> 00:01:23.463 Obrigada por escolher o Komaniya Express! 00:01:32.022 --> 00:01:32.947 Miau! 00:01:34.875 --> 00:01:35.904 Miau~! 00:01:38.432 --> 00:01:40.045 Aqui está o seu pacote! 00:01:49.454 --> 00:01:52.857 Uau, então essa é Sumeru? 00:01:52.935 --> 00:01:57.231 Há tantos cogumelos gigantes aqui. Eles são grandes suficientes para a gente se deitar!