1 00:00:05,248 --> 00:00:08,253 Solo imagínatelo. Ideamos nuestro propio plan 2 00:00:08,253 --> 00:00:14,516 y logramos rescatar a la Reina Menor Kusanali. Habremos conseguido reformar el paradigma político de Sumeru. 3 00:00:15,712 --> 00:00:16,243 ¿Eh? 4 00:00:16,950 --> 00:00:19,268 Eso fue... ¿un destello? 5 00:00:21,956 --> 00:00:24,994 Tal vez lo mejor para todos sea que Dottore se vaya. 6 00:00:27,506 --> 00:00:30,692 *Fiu*... Increíble. 7 00:00:32,143 --> 00:00:36,493 Así que esto es lo que se siente al salir de esa jaula con mi propio cuerpo... 8 00:00:43,884 --> 00:00:44,621 ¡Eh! 9 00:00:48,543 --> 00:00:49,940 ¡Siéntanse como en casa! 10 00:00:54,390 --> 00:00:57,827 Pero ahora no es buen momento para dejarse llevar por esa sensación. 11 00:01:01,343 --> 00:01:03,583 ¿Aún estoy a tiempo para un aplazamiento? 12 00:01:07,590 --> 00:01:08,551 ¡Ahora no! 13 00:01:09,191 --> 00:01:10,940 Que la luz de las estrellas me ilumine. 14 00:01:20,125 --> 00:01:24,952 "Por suerte, tengo un poco de tiempo de sobra para ocuparme de todos mis asuntos antes de marcharme". 15 00:01:26,912 --> 00:01:31,100 ¿Creíste que había acabado? 16 00:01:33,075 --> 00:01:38,242 ¿Qu-qué? ¡N-no! ¡No puedo hacer eso! 17 00:01:39,936 --> 00:01:45,915 Ese es el secreto que esconde el Irminsul sobre la "verdad" de este mundo. 18 00:01:47,962 --> 00:01:52,212 Scaramuccia se ha convertido en un dios... 19 00:01:53,897 --> 00:01:58,822 No me extraña que tu propia gente te haya abandonado, Diosa de la Sabiduría. 20 00:02:07,842 --> 00:02:11,696 A mi orden... ¡Debes fracasar! 21 00:02:12,766 --> 00:02:16,259 ¡Comienza mi ciclo interminable! 22 00:02:16,385 --> 00:02:22,505 Su plan era sacrificar al viajero, ¿cierto? 23 00:02:22,786 --> 00:02:28,224 Nilou, ¿estás segura de todo esto? Te estás arriesgando demasiado por ellos... 24 00:02:31,609 --> 00:02:35,667 Debo admitir que estoy un poco nerviosa. 25 00:02:36,531 --> 00:02:39,895 Pero estoy dispuesta a dar lo mejor de mí por la Reina Menor Kusanali. 26 00:02:41,246 --> 00:02:44,540 El plan de Alhacén es incluso más extremo de lo que imaginaba. 27 00:02:44,703 --> 00:02:49,149 ¡Muchachos! ¡Vamos a mostrarles lo que pasa cuando provocan a Los Eremitas! 28 00:02:51,438 --> 00:02:56,473 Pero usted, Azar... ¡Usted ha traicionado a toda Sumeru y a su Arconte! 29 00:03:00,759 --> 00:03:06,627 Crear un dios... Sí, ¡estamos usando la sabiduría humana para crear un dios! 30 00:03:06,803 --> 00:03:09,673 Recreemos un pasaje de la Guerra de los Arcontes. 31 00:03:10,084 --> 00:03:13,728 Ven e inaugura mi nacimiento como dios.