1 00:00:19,025 --> 00:00:23,125 Os sábios acreditam que são oniscientes, 2 00:00:23,165 --> 00:00:28,728 mas só nós temos a sabedoria de reconhecer a virtude nesses atos de loucura. 3 00:00:30,122 --> 00:00:35,350 Nesta guerra, nem um único peão pode ser poupado... 4 00:00:35,978 --> 00:00:43,306 Porque neste tabuleiro, "xeque-mate" não é onde o jogo termina. 5 00:00:58,290 --> 00:01:03,072 Estamos aqui reunidos hoje para lembrar da nossa querida companheira. 6 00:01:03,437 --> 00:01:10,294 Em homenagem ao seu sacrifício, todo o trabalho será interrompido por meio período, enquanto a nação lamenta sua morte. 7 00:01:10,693 --> 00:01:13,368 Hehe, apenas meio período... 8 00:01:13,846 --> 00:01:17,672 As pessoas dizem que as verdadeiras moedas do Banco do Norte são sangue e lágrimas... 9 00:01:18,165 --> 00:01:22,691 Mas prefeito, mesmo falando como um banqueiro, isso soa um pouco inconcebível. 10 00:01:23,954 --> 00:01:26,616 Rosalyne morreu em uma terra estrangeira... 11 00:01:27,284 --> 00:01:29,457 Mas vocês, empresários e dignitários sem corações, 12 00:01:29,472 --> 00:01:33,756 sempre procurando por desculpas convenientes para permanecer no conforto de sua pátria... 13 00:01:34,038 --> 00:01:35,816 Vocês nunca entenderão! 14 00:01:36,231 --> 00:01:38,415 Então, por que vocês não ficam de boca calada? 15 00:01:38,875 --> 00:01:40,815 Não queremos fazer as crianças chorarem... 16 00:01:41,281 --> 00:01:46,518 Ah, para! Até eu não acho que este é o momento ou o lugar certo para uma briga. 17 00:01:48,675 --> 00:01:50,487 Totalmente ridículo! 18 00:01:51,346 --> 00:01:57,028 Embora seus métodos tenham manchado sua honra, o sacrifício da Lohefalter tem sido uma grande pena. 19 00:01:57,800 --> 00:02:03,109 A perda dela não impedirá nosso progresso. Mas Dottore... 20 00:02:03,418 --> 00:02:06,725 E quanto ao Scaramouche e a Gnosis de Inazuma? 21 00:02:08,615 --> 00:02:13,957 A sabedoria convencional sustenta que o Conhecimento Divino não pode ser racionalmente compreendido. 22 00:02:15,359 --> 00:02:19,087 Depois de conquistar o Olhar Divino, ele fará seu próximo movimento. 23 00:02:22,103 --> 00:02:30,000 É hora de acabar com a teatralidade tola desta noite. Neste exato momento, vocês não possuem público cativo. 24 00:02:31,137 --> 00:02:39,578 Que todo sacrifício digno seja esculpido no gelo, e que com esta nação possa durar para sempre. 25 00:02:40,065 --> 00:02:47,993 Em nome de Sua Majestade, a Tsaritsa, tomaremos a autoridade dos deuses... 26 00:02:56,331 --> 00:02:58,993 Paz absoluta. 27 00:02:59,775 --> 00:03:05,429 Tal é o presente da Tsaritsa, tal é a benevolência de Sua Majestade. 28 00:03:10,900 --> 00:03:16,243 Agora descanse neste caixão, envolto em camada sobre camada de gelo. 29 00:03:17,878 --> 00:03:21,721 Mas, Rosalyne, eu prometo a você... 30 00:03:22,109 --> 00:03:28,146 Seu local de descanso final será em todo o "Velho Mundo"... 31 00:03:36,262 --> 00:03:40,312 Devo dizer, você está parecendo muito jovem hoje, Doutor. 32 00:03:40,831 --> 00:03:45,200 Você sabe muito bem que eu não tomo isso como um elogio. 33 00:03:46,028 --> 00:03:49,562 Então, onde se encontra o "Segmento" que está no auge de sua vida? 34 00:03:50,546 --> 00:03:58,234 Heh, ele está ocupado com... Um pequeno experimento de "blasfêmia". 35 00:04:01,284 --> 00:04:03,743 Collei, hora de sair em patrulha. 36 00:04:04,378 --> 00:04:07,196 Ah, ok, Mestre Tighnari! 37 00:04:10,343 --> 00:04:11,556 O que foi isso...