1 00:00:05,248 --> 00:00:08,253 请你开始想象,此刻我们的计划都已完成 2 00:00:08,253 --> 00:00:14,516 我们救出了小吉祥草王,改变了整个须弥 3 00:00:15,712 --> 00:00:16,243 嗯 4 00:00:16,950 --> 00:00:19,268 刚才是不是…有什么东西闪过去了 5 00:00:21,956 --> 00:00:24,994 「博士」离开须弥,对我们、对他,可能都是好事吧 6 00:00:27,506 --> 00:00:30,692 这种感觉可真是奇妙 7 00:00:32,143 --> 00:00:36,493 用自己的身体走出牢笼,原来会是这样的心情 8 00:00:43,884 --> 00:00:44,621 嘿 9 00:00:48,543 --> 00:00:49,940 来我家做客吧 10 00:00:54,390 --> 00:00:57,827 不过,现在好像不是该沉醉于这种感觉的时候呢 11 00:01:01,343 --> 00:01:03,583 现在逃还来得及吗 12 00:01:07,590 --> 00:01:08,551 拒绝打扰 13 00:01:09,191 --> 00:01:10,940 星辰,为我降下 14 00:01:20,125 --> 00:01:24,952 「所幸,还有一点空闲,足够我在离开前收拾好一切」 15 00:01:26,912 --> 00:01:31,100 所以,你们觉得事情结束了 16 00:01:33,075 --> 00:01:38,242 …等等,不对…不…这样不对 17 00:01:39,936 --> 00:01:45,915 那是被世界树所藏匿起来的,有关整个世界「真相」的 秘密 18 00:01:47,962 --> 00:01:52,212 已经完全成为了神明的…「散兵」 19 00:01:53,897 --> 00:01:58,822 司掌智慧的神,怪不得就连你的人民都会将你背弃 20 00:02:07,842 --> 00:02:11,696 你也将…无处立足 21 00:02:12,766 --> 00:02:16,259 轮转百劫 22 00:02:16,385 --> 00:02:22,505 在这里「牺牲」掉旅行者,难道不是你们的计划? 23 00:02:22,786 --> 00:02:28,224 妮露,你真打算那么干?为了他们而冒这种风险 24 00:02:31,609 --> 00:02:35,667 …我…必须承认,我有一点害怕 25 00:02:36,531 --> 00:02:39,895 但为了小吉祥草王大人,我愿意尝试 26 00:02:41,246 --> 00:02:44,540 艾尔海森的计划比想的还狠 27 00:02:44,703 --> 00:02:49,149 兄弟们!让他们知道镀金旅团不是好惹的 28 00:02:51,438 --> 00:02:56,473 阿扎尔,你是背叛了整个须弥,背叛了神明的家伙 29 00:03:00,759 --> 00:03:06,627 创造神明…我们可是在以人类的智慧创造神明 30 00:03:06,803 --> 00:03:09,673 此刻,重现魔神战争的一角 31 00:03:10,084 --> 00:03:13,728 来为我作为神明的诞生而「正名」吧