WEBVTT Kind: captions Language: vi 00:00:12.014 --> 00:00:16.270 ...Một lạng Túi Lưu Ly, ba chỉ vỏ Ốc Sao 00:00:16.278 --> 00:00:18.985 Thêm Bách Hợp Lưu Ly mới hái, rồi nghiền nát... 00:00:18.985 --> 00:00:20.287 Lọc hỗn hợp bằng vải xô 00:00:20.287 --> 00:00:22.634 Và sử dụng dung dịch thu được làm thuốc 00:00:23.607 --> 00:00:24.997 Hmm... 00:00:26.231 --> 00:00:26.910 Hửm? 00:00:27.510 --> 00:00:30.711 Đơn thuốc này có chỗ nào không ổn sao? 00:00:31.140 --> 00:00:32.312 Ah, không không 00:00:32.313 --> 00:00:34.928 Tôi hoàn toàn tin tưởng vào đơn thuốc của tiên sinh 00:00:34.934 --> 00:00:36.463 Trước giờ luôn có hiệu quả! 00:00:37.782 --> 00:00:40.329 Chỉ là... người nhờ tôi đến xin thuốc 00:00:40.672 --> 00:00:44.142 Thực ra, là một cặp anh em ở Mondstadt 00:00:44.796 --> 00:00:45.846 Mondstadt? 00:00:46.471 --> 00:00:50.323 Vậy những dược liệu này... e là khó mà kiếm được 00:00:51.047 --> 00:00:53.262 Cái khác không nói tới 00:00:53.263 --> 00:00:57.841 Nhưng Bách Hợp Lưu Ly này vốn đã đắt đỏ, muốn giữ được độ tươi lại càng... 00:00:58.873 --> 00:01:03.822 Haiz, xem ra nhóc Anthony, lại phải làm thêm khá nhiều giờ mới đủ tiền mua rồi 00:01:04.522 --> 00:01:05.541 Hm... 00:01:09.450 --> 00:01:12.434 ...Đơn thuốc mới này, mặc dù không có tác dụng nhanh 00:01:12.434 --> 00:01:15.768 Nhưng sẽ giúp phục hồi dần dần và tăng cường sức lực 00:01:15.768 --> 00:01:19.809 Rất phù hợp với những người bị bệnh lâu ngày 00:01:19.887 --> 00:01:23.216 Dược liệu cần thiết cũng có thể tìm thấy ở quanh Mondstadt 00:01:24.897 --> 00:01:29.208 Baizhu tiên sinh... "quả mâm xôi bị Slime Thảo ăn"? 00:01:29.392 --> 00:01:31.250 Cái này cũng hơi... 00:01:32.043 --> 00:01:36.324 Haha, bệnh lạ thì phải dùng thuốc lạ chứ, đúng không? 00:01:37.072 --> 00:01:39.242 Tôi còn có một đơn thuốc dự phòng khác... 00:01:39.247 --> 00:01:41.919 ...Cần đun sôi da ếch và đuôi thằn lằn 00:01:41.922 --> 00:01:44.660 Rồi cho thêm vài giọt nọc độc của Changsheng... 00:01:44.669 --> 00:01:48.450 Haha... Được... Được rồi, đơn này là được rồi! 00:01:53.557 --> 00:01:54.576 Chờ đã... 00:01:54.578 --> 00:01:57.124 Vài giọt gì, của ai cơ?