1 00:00:01,050 --> 00:00:06,150 Kita tidak ada waktu untuk mengucapkan perpisahan, jadi sebaiknya jangan disebut demikian. 2 00:00:15,050 --> 00:00:20,625 Perang telah dimulai. Dan hanyalah kelanjutan dari pertarungan-pertarungan yang lama. 3 00:00:21,200 --> 00:00:29,625 Para dewa memberkati kita dengan janji-janji akan tujuh harta. Hadiah bagi yang layak, pintu menuju keagungan. 4 00:00:30,250 --> 00:00:37,575 Namun, terkubur di kedalaman dunia ini, kebohongan tinggal, dan api membara, peringatan bagi yang berani melangkah masuk. 5 00:00:38,000 --> 00:00:41,725 "Mahkota di langit itu, bukan dipersiapkan untukmu" 6 00:00:43,800 --> 00:00:46,975 Tetapi kesombongan semu manusia tidak pernah berhenti. 7 00:00:48,825 --> 00:00:51,275 Tidak ada yang dapat melarikan diri dari bara api. 8 00:00:52,275 --> 00:00:53,925 Lihatlah. 9 00:00:55,600 --> 00:01:01,750 Naga yang melindungi kebebasan Mondstadt ribuan tahun lamanya, akhirnya menghadapi apa yang terus mengganggunya. 10 00:01:03,025 --> 00:01:07,450 Apakah makna dari kebebasan, apabila itu adalah syarat yang diharuskan oleh seorang dewa? 11 00:01:10,850 --> 00:01:17,000 Dewa Perjanjian, dibantai tanpa alasan, selagi orang-orangnya menyaksikan dalam histeri. 12 00:01:17,475 --> 00:01:23,200 Pada akhirnya, ia akan menandatangani kontrak yang mengakhiri semua kontrak. 13 00:01:26,150 --> 00:01:32,050 Di tanah terpencil dari Shogun yang abadi, kepemimpinan Bakufu berkuasa kekal. 14 00:01:33,925 --> 00:01:39,400 Tapi apa yang para manusia lihat dalam kekekalan, yang juga diinginkan oleh para dewa mereka? 15 00:01:42,650 --> 00:01:51,400 Musuh dari kebijaksanaan dewa adalah kebijaksanaan itu sendiri, dan mata air pengetahuan adalah fatamorgana di lautan pasir ketidakacuhan. 16 00:01:51,700 --> 00:01:59,775 Di kota para pelajar, terdapat sebuah kebodohan, tetapi Dewa Kebijaksanaan tidak menantangnya. 17 00:02:02,250 --> 00:02:08,925 Dewa Keadilan hadir untuk menyaksikan ruang pengadilan, hendak menghakimi seluruh dewa lainnya. 18 00:02:10,375 --> 00:02:14,850 Tetapi bahkan dia pun tahu, dia tidak dapat memusuhi lawan dari keagungan. 19 00:02:19,025 --> 00:02:27,875 Peraturan dari peperangan adalah sebuah bakal yang di dalam kandungan: Sang pemenang akan membara dengan terang, dan yang kalah harus kembali menjadi abu. 20 00:02:29,475 --> 00:02:37,000 Saat Dewa Peperangan membagikan rahasianya dengan sang Traveler, itu karena dia memiliki alasannya sendiri. 21 00:02:39,750 --> 00:02:46,550 Dia adalah dewa yang tidak memiliki lagi cinta akan orang-orangnya, dan juga sebaliknya. 22 00:02:47,325 --> 00:02:55,050 Para pengikutnya hanya berharap mereka dapat ada di sisinya saat hari di mana dia menantang keagungan akhirnya tiba. 23 00:02:57,525 --> 00:03:04,175 Di dalam waktu yang dilindungi oleh keabadian, semua orang puas hanya dengan bertahan hidup, dan bukan hidup untuk impian. 24 00:03:04,650 --> 00:03:11,400 Tetapi di pojok yang tersembunyi, di mana tatapan para dewa terpaku, masih ada mereka, yang terus bermimpi. 25 00:03:13,450 --> 00:03:21,075 Mereka mengatakan beberapa adalah orang terpilih, dan sisanya adalah untuk dibuang, tetapi menurutku, kita sebagai manusia memiliki rasa manusiawi. 26 00:03:21,750 --> 00:03:25,325 Kita akan menantang dunia ini dengan kekuatan dari langit. 27 00:03:27,250 --> 00:03:30,975 Kini, kamu yang menginjakkan kaki di dunia ini. 28 00:03:31,350 --> 00:03:36,325 Perjalananmu telah mencapai ujung batas, tetapi masih ada satu pintu terakhir yang belum terbuka. 29 00:03:38,175 --> 00:03:42,175 Majulah, kalau kamu sudah sungguh mengerti makna dari perjalananmu. 30 00:03:42,600 --> 00:03:49,775 Kalahkan aku, perintahkan aku untuk mundur, tunjukkan bahwa kamu lebih layak untuk menyelamatkan "dia", dibandingkan aku. 31 00:03:50,825 --> 00:03:55,975 Maka, benang takdir pun akan menjadi milikmu, untuk disulam kembali. 32 00:04:03,975 --> 00:04:13,750 Ingatanku telah sepenuhnya lapur... Tetapi aku akan selalu ingat, betapa dia pun, menyukai bunga-bunga ini.