WEBVTT Kind: captions Language: tr 00:00:06.352 --> 00:00:08.540 Bu davetiye henüz gönderilmedi. 00:00:08.948 --> 00:00:10.512 Belirli bir ikametgahı yok, 00:00:10.512 --> 00:00:11.572 bu yüzden adresini bulmak çok büyük bir sorun. 00:00:16.300 --> 00:00:16.829 Sorun değil. 00:00:17.179 --> 00:00:18.075 Ben teslim ederim! 00:00:20.469 --> 00:00:21.791 Hedefi bulursanız 00:00:21.791 --> 00:00:23.007 bana haber verin! 00:00:23.426 --> 00:00:23.986 Anlaşıldı Matmazel! 00:00:56.869 --> 00:00:57.953 Vay canına! 00:00:59.528 --> 00:01:03.424 Hehe. Spina di Rosula'nın Özel Kurye Ekibi 00:01:03.898 --> 00:01:05.664 görevi tamamladı! 00:01:10.845 --> 00:01:15.440 Poisson'un yeniden inşasını kutlamak için verilen ziyafet hiç sensiz olur mu? 00:01:18.463 --> 00:01:19.424 Hadi ortak, 00:01:19.424 --> 00:01:21.024 gidelim!