diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/Description.txt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/metadata/Description.txt similarity index 100% rename from youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/Description.txt rename to youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/metadata/Description.txt diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).mkv b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/sources/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).mkv similarity index 100% rename from youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).mkv rename to youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/sources/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).mkv diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.mp4 b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/sources/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.mp4 similarity index 100% rename from youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.mp4 rename to youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/sources/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.mp4 diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).de.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).de.srt new file mode 100644 index 0000000..46b8fb7 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).de.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Kein Respekt! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Akademische Forschung ist keine Trendmode. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Themen können nicht einfach in Mode oder aus der Mode kommen. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Mein Leben begann vor mehr als hundert Jahren + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +und meine Geschichte ist so umfangreich wie einige große wissenschaftliche Publikationen ... + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Worüber möchtest du mehr erfahren? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Verschiedene Formen der auf Gewicht reagierenden Vorrichtungen? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Das Grundkonzept der Elementarstele? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Gut, ich hänge mit euch jungen Leuten rum. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Du wagst es, dich mit mir anzulegen? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Die Wahrheit wiederholt ihren Lauf. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +... So, hast du Interesse, mein Student zu werden? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Was? Wie bitte? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Ich bin schon alt, ich höre nicht gut. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Du solltest mich mit Respekt behandeln. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt new file mode 100644 index 0000000..65f6576 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +No sense of respect! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Academic research isn't some kind of fad + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Topics don't just go in and out of fashion + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Madam Faruzan's life started more than a hundred years ago + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +And her story covers as much ground as some major academic publications + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +What is it that you'd like to learn more about? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Different forms of pressure-based puzzle mechanisms? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +The base layer design of Elemental Monuments? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Sure, I'll hang out with you youngsters + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Dare to mess with me? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Truth repeats its course + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +What do you think? Got any interest in becoming my student? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Eeeh? What did you say? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +I'm old now, so every other phrase escapes my ears + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Try calling me "Madam Faruzan," and I'll see if I can pick that up + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).es.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).es.srt new file mode 100644 index 0000000..8e84040 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).es.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +¡No tienes sentido del respeto! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +La investigación no distingue de modas. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Los temas de investigación no están o dejan de estar en boga. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +La historia de doña Faruzán se remonta a más de cien años atrás + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +y recorre algunas de las publicaciones académicas más prestigiosas. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +¿Qué quieres saber? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +¿Los distintos tipos de mecanismos de presión existentes? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +¿El diseño base para los monumentos elementales? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Bien, pasaré tiempo con la chaviza. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +¿Cómo osas meterte conmigo? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +La verdad sigue su camino. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +¿Y bien? ¿Te interesaría ser mi alumno? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +¿Eh? ¿Qué dijiste? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Lo siento, ya estoy mayor, no escucho muy bien. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Prueba a llamarme "doña Faruzán", a lo mejor así te escucho mejor. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).fr.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).fr.srt new file mode 100644 index 0000000..3eed70c --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).fr.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Il n'y a plus de respect\h! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Dans les études, il ne faut pas chercher à suivre la mode. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Il n'y a pas de sujets démodés à proprement parler. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +L'histoire de madame Faruzan est si riche en détails qu'elle n'a rien à envier à certains textes anciens. + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +Pour la raconter, il faut se replonger cent ans en arrière... + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Sur quel sujet aimerais-tu en apprendre plus ? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Les différentes formes de mécanismes de pression\h? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +La conception de base des stèles élémentaires\h? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Bon, d'accord. Je vous accompagne, les jeunes. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Tu oses hausser le ton\h? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +La vérité répète son chemin. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Qu'en penses-tu\h? Cela ne te donne-t-il pas envie de devenir mon élève\h? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Hein\h? Quoi\h? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Je ne t'entends pas, je ne suis plus toute jeune, tu sais. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Réessaye en m'appelant «\hmadame Faruzan ». + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).id.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).id.srt new file mode 100644 index 0000000..4d42c2b --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).id.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Tidak sopan! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Penelitian akademis itu bukan cuma tren belaka. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Topik-topik yang diangkat juga bukan mengikuti kekinian. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Kehidupan Bu Faruzan dimulai lebih dari seratus tahun yang lalu, + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +dan ceritanya mencakup banyak publikasi akademi terbaik. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Mau belajar tentang apa? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Mekanisme puzzle berbasis tekanan? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Desain berlapis Monumen Elemental? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Baiklah, aku akan menemani kalian, anak muda. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Berani cari gara-gara denganku? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Kebenaran akan mengulang siklusnya kembali. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Gimana? Berminat jadi muridku tidak? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Eh? Kamu bilang apa? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Aku sudah tua, jadi pendengaranku agak terganggu. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Panggil aku "Bu Faruzan", siapa tahu telingaku jadi lebih sigap dengarnya. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).it.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).it.srt new file mode 100644 index 0000000..57789b4 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).it.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Non c'è più senso del rispetto! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Le ricerche accademiche non sono un capriccio. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Gli argomenti non seguono le mode. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +La vita di Madame Faruzan è iniziata più di cent'anni fa, + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +e la sua storia è istruttiva come alcune importanti pubblicazioni accademiche. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Cosa ti piacerebbe imparare? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Le varie forme dei meccanismi dei rompicapi a pressione? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Il design dello strato di base dei monumenti elementali? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Certo, verrò insieme a voi giovanotti. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Osi scherzare con me? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +La verità ripete il suo corso. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Cosa ne pensi? Non ti piacerebbe diventare un mio allievo? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Mh? Cos'hai detto? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Sono vecchia, il mio udito non è più quello di una volta. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Prova a chiamarmi "Madame Faruzan", vediamo se riesco a capirlo. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).pt.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).pt.srt new file mode 100644 index 0000000..9d07a66 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).pt.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Sem noção de respeito! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Pesquisa acadêmica não depende só de tendência. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Assuntos não entram e saem de moda. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +A vida da Madame Faruzan começou há aproximadamente uns cem anos, + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +e sua história cobre tanto quanto as melhores publicações acadêmicas. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +O que mais você quer aprender? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Diferentes formas de mecanismos de quebra-cabeça feitos de pressão? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +O esquema da camada base dos Monumentos Elementais? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Claro, posso andar com vocês, jovens. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Ousa mexer comigo? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +A verdade segue seu caminho. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +O que você acha? Tem interesse em se tornar meu aluno? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Eeeh? O que você disse? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Eu sou velha agora, então várias frases escapam meus ouvidos. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Tente me chamar de "Madame Faruzan", verei se eu consigo entender. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).ru.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).ru.srt new file mode 100644 index 0000000..1f16238 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).ru.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Никакого уважения к старшим! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Научные исследования не должны зависеть от веяний времени. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Темы не бывают «модными» или «устаревшими». + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Хочешь послушать мою историю? Что ж, придётся отмотать время на сто лет назад, + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +моя биография охватывает больше этапов, чем многие исторические труды. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +О чём ты хочешь узнать? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Какие бывают разновидности нажимных плит? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Конструкция нижнего уровня элементальных монументов? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Хорошо, надо бывать в компании молодёжи. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Ты хоть знаешь, кто я? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Истина всегда возвращается. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Ну как, не хочешь стать моим учеником? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +А?.. Что говоришь? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +С возрастом я стала хуже слышать. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Потрудись обращаться ко мне «Профессор Фарузан», так я слышу лучше. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).th.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).th.srt new file mode 100644 index 0000000..8974ace --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).th.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +ไร้ความเคารพสิ้นดี! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +การทำวิจัยเชิงวิชาการไม่ใช่การตามกระแส + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +ดังนั้นจะมาบอกว่า หัวข้อเป็นที่นิยมหรือตกรุ่นไม่ได้หรอกนะ + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +ชีวิตของรุ่นพี่ Faruzan คนนี้เริ่มต้นขึ้นเมื่อร้อยกว่าปีก่อน + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +และเรื่องราวของเธอก็มีเยอะพอ ๆ กับวิทยานิพนธ์หลายเล่มเลยล่ะ + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +อยากรู้อะไรล่ะ? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +การเปลี่ยนแปลงของกลไกแรงกด? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +การออกแบบพื้นฐานของ Elemental Monument? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +ก็ได้ จะอยู่เป็นเพื่อนคนหนุ่มคนสาวสักหน่อยแล้วกัน + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +กล้ามาหาเรื่องฉันงั้นเหรอ? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +สัจธรรมย่อมวนเวียน + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +ว่าไง อยากจะเป็นนักเรียนของฉันมั้ย? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +หา...? อะไรนะ? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +ฉันแก่แล้ว ไม่ค่อยได้ยินเท่าไหร่น่ะ + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +ลองเรียก "รุ่นพี่" ให้ดัง ๆ ก่อนสิ บางทีฉันอาจได้ยินก็ได้นะ + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).tr.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).tr.srt new file mode 100644 index 0000000..20012ce --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).tr.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Zerre saygı yok! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Akademik araştırmalar gelip geçici bir şey değildir. + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Konular önce moda olup sonra unutulmaz. + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Madam Faruzan'ın hayatı başlayalı yüzyıldan fazla oldu + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +ve hikayesi bazı büyük akademik kaynaklardan daha büyük. + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Onun hakkında ne öğrenmek istiyorsun? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Basınçlı bulmaca mekanizmalarının farklı şekilleri mi? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Element Abidelerinin temel katman tasarımları mı? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Tamam, sizinle takılacağım gençler. + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Bana bulaşmaya cüret mi ediyorsun? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Gerçek, kendi yolunda tekrar eder. + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Ne diyorsun? Benim öğrencim olmak ister misin? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Duyamadım, ne dedin? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Yaşlandım artık, kulaklarım iyi işitmiyor. + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Bana "Madam Faruzan" de bakalım, kulaklarım işitecek mi görelim. + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).vi.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).vi.srt new file mode 100644 index 0000000..08886c5 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).vi.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +Không biết tôn ti! + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +Nghiên cứu học thuật không phải là theo trào lưu đâu + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +Nên không thể nói là được ưa chuộng hay không + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +Câu chuyện của tiền bối Faruzan tôi đây cũng sắp dài bằng một số văn hiến rồi + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +Phải kể từ hơn 100 năm về trước... + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +Muốn tìm hiểu điều gì nào? + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +Biến thể của Cơ Quan Áp Lực à? + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +Hay là thiết kế nền của Bia Nguyên Tố? + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +Được thôi, đi chung với người trẻ tuổi + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +Dám kiếm chuyện với tôi ư? + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +Chân lý, luôn không ngừng lặp lại + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +Thế nào, có ý định làm học trò của tôi không? + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +Hả? Gì cơ? + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +Lớn tuổi rồi, không nghe thấy + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +Gọi một tiếng tiền bối trước xem nào... + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt new file mode 100644 index 0000000..652909b --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +目无尊卑 + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +做学问可不是赶潮流 + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +没有冷门热门之说 + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +珐露珊前辈我的故事都赶得上某些文献的跨度了 + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +得从一百多年前讲起 + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +想了解什么 + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +压力机关的变体 + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +元素方碑的底层设计 + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +行吧,陪陪年轻人 + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +敢惹我 + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +真理,复始周转 + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +如何,可有志愿拜入我门下 + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +啊——?什么 + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +年纪大,听不见 + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +先叫声前辈听听吧 + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt new file mode 100644 index 0000000..886578e --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/subtitles/Character Demo - 'Faruzan - Master of Ingenious Devices' _ Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt @@ -0,0 +1,60 @@ +1 +00:00:04,365 --> 00:00:06,271 +目無尊卑 + +2 +00:00:06,677 --> 00:00:09,693 +做學問並不是趕流行 + +3 +00:00:09,693 --> 00:00:12,524 +沒有冷門熱門之說 + +4 +00:00:13,396 --> 00:00:16,837 +琺露珊前輩我的故事都趕得上某些文獻的跨度了 + +5 +00:00:16,896 --> 00:00:21,034 +得從一百多年前講起 + +6 +00:00:22,615 --> 00:00:24,634 +想瞭解什麼 + +7 +00:00:24,699 --> 00:00:27,406 +壓力機關的變體 + +8 +00:00:27,406 --> 00:00:29,956 +元素方碑的底層設計 + +9 +00:00:29,993 --> 00:00:32,571 +好吧,陪陪年輕人 + +10 +00:00:43,254 --> 00:00:44,582 +敢惹我 + +11 +00:00:46,295 --> 00:00:48,149 +真理,復始周轉 + +12 +00:00:59,818 --> 00:01:03,230 +如何,可有意願拜入我門下 + +13 +00:01:04,609 --> 00:01:06,802 +嗄——?什麼 + +14 +00:01:07,188 --> 00:01:10,740 +年紀大,聽不見 + +15 +00:01:10,783 --> 00:01:15,100 +先叫聲前輩聽聽吧 + diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.jpg b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」.jpg similarity index 100% rename from youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」-(1080p60)_prob3.jpg rename to youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」.jpg diff --git a/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」.mkv b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」.mkv new file mode 100644 index 0000000..a9ee369 --- /dev/null +++ b/youtube/(2022.12.05) 【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」/【原神】キャラクター実戦紹介 ファルザン(CV:堀江由衣)「機巧通暁」.mkv @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fd9c95072bb2be95f6de67294fd9ab3a4ae1ec20b7dea6aa967dbad63d436409 +size 985011977