diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).de.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).de.srt new file mode 100644 index 0000000..f87cb20 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).de.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Wo waren wir ... ? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ach ja, Alhaitham meinte, dass er ein „verweichlichter und schwacher Akademiker“ sei, nicht? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Das stimmt natürlich nicht. + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Wusste ich’s doch! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hmm, also war das nur falsche Bescheidenheit, um seine wahren Fähigkeiten zu verbergen? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Oh ja, + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +er will nicht, dass andere seine wahre Stärke kennen. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Nun, wie stark ist er denn? Stärker als du? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Natürlich nicht. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Weißt du, ich habe ihn letzte Woche getroffen, als ich in der Wüste meine Muse finden wollte. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Wenn er sowieso dorthin wollte, um sich historische Aufzeichnungen anzuschauen, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +warum ist er dann nicht mit mir gereist? Wir hätten die Kosten teilen können! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Blink. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Ehrlich gesagt ist es egal, wie stark er ist ... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Man sollte sich besser nicht mit ihm anlegen. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Ich dachte, du hättest inzwischen gelernt zu denken, bevor du sprichst. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Oh, wir haben nichts schlechtes über dich gesagt. Tatsächlich nur gutes. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Du hast mich doch sicher nicht hergeholt, nur um Karten zu spielen? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +So weit sind wir noch nicht gekommen. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Wir haben bloß spekuliert, wie gut du wohl im Kampf bist. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Du lässt dir nicht in die Karten schauen. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Das stimmt nicht. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Du kämpfst also selten? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Als ob! Mit seinem Temperament!? + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Ich muss nicht kämpfen. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Ich muss nur gut nachdenken ... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Alles hat einen Bezug zueinander. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Ich muss nur das schwächste Glied ausfindig machen + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +und mich um entsprechende Gegebenheiten kümmern, + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +der Rest erledigt sich dann von selbst. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Inferenz und Deduktion. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Je mehr man überlegt, desto weniger muss man tun. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Einfach, nicht wahr? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +... Nicht wirklich. + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +*seufz* Ich wusste, wir hätten das Thema nicht anschneiden sollen. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Ich fand meine Antwort sehr imposant. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Chef, der Wein ist gut. Ich nehme auch ein Glas, bitte. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt new file mode 100644 index 0000000..8aa8ca6 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).en-US.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Where were we...? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah yes — Alhaitham told you he's a "feeble scholar," did he? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Hah, well that's a bold-faced lie... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Told you! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hmm, so his false modesty was just a facade to hide his true abilities? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Absolutely + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +He doesn't want others knowing his true strength + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Well, how strong IS he? Stronger than you? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Of course not + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +You know, I actually ran into him last week while I was in the desert looking for creative inspiration + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +If he was going out there to study ancient runes anyway + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +Why didn't he travel with me? We could have split the cost! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Flicker + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Frankly, however strong he is or isn't... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +You just don't wanna mess with him + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +I thought you'd have learned to think before you speak by now + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Uh... We didn't say anything bad. All positive, actually + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Surely you didn't drag me out just to play cards? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +We didn't get that far yet + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +We were just debating how good you'd be in a fight + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +You keep your cards close to your chest + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Not at all + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +So you don't fight much? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Yeah right! With his temper!? + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +I don't need to fight + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +I only need to think... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Everything is connected + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +All I have to do is find the weakest link + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Deal with the causal factors + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +And everything else tends to resolve itself + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +A process of elimination + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Essentially, more time on contemplation, less time on execution + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Simple, isn't it? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +...Not really + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Ugh, I knew we shouldn't have brought this up with you + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +I thought my answer was quite engrossing + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Boss, this is good wine. I'll have the same, please + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).es.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).es.srt new file mode 100644 index 0000000..f13d010 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).es.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +¿Por dónde íbamos? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah, cierto. Alhacén dijo que es un "erudito delicado", ¿no es así? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +¡Ja! Pues eso es mentira. + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +¡Te lo dije! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Humm, ¿entonces su modestia solo es una fachada para ocultar sus verdaderas habilidades? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Por supuesto. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +No quiere que nadie conozca su verdadera fuerza. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +¿Y qué tan fuerte es? ¿Más incluso que tú? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Eso sí que no. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +¿Saben? Me encontré con él la semana pasada mientras estaba en el desierto en busca de inspiración. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Si tenía planeado salir a investigar runas antiguas + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +¿por qué no me dijo de ir juntos? Podríamos haber compartido los gastos. + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +¡Destello! + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Para ser sinceros, no importa lo fuerte que sea... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +... no te haría gracia si te metes con él. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Creí que ya habías aprendido a pensar antes de hablar. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Agh... No hemos dicho nada malo. Son todos comentarios positivos. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +¿Acaso me llamaron solo para jugar a las cartas? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +No fuimos tan lejos. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Solo estábamos hablando sobre tu fuerza en combate. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Escondes bien tus cartas. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +No, para nada. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +¿Entonces no peleas mucho? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Sí, claro, ¡¿con ese carácter?! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +No necesito pelear. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Solo tengo que pensar... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +... todo está conectado. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Lo único que necesito es descubrir el punto débil + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +hacerme cargo de los factores externos + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +y todo el asunto se resuelve por su cuenta. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +¡Así infiero mis hipótesis! + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +En resumen, se trata de pensar más y hacer menos. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Simple, ¿no les parece? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +... La verdad es que no. + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +*Suspira*, ya sabía yo que no deberíamos haberlo mencionado. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Pensé que mi explicación era la más razonable. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Jefe, qué buen vino tiene. Una copa para mí también, por favor. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).fr.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).fr.srt new file mode 100644 index 0000000..83e1a6c --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).fr.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Où en étions-nous... + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah, oui. Alhaitham vous a dit qu'il n'était qu'un «\hintellectuel fragile\h», n'est-ce pas\h? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Ha, c'est un mensonge éhonté. + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Je vous l'avais dit\h! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hmm... Sa fausse modestie n'était donc qu'une façade pour cacher ses véritables capacités\h? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Absolument. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Il ne veut pas que les autres aient connaissance de sa vraie force. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Eh bien, à quel point est-il fort\h? Plus fort que vous\h? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Pas du tout. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Vous savez, je suis tombé sur lui la semaine dernière pendant que je cherchais de l'inspiration dans le désert. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +S'il s'était rendu là-bas pour étudier des runes anciennes, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +pourquoi n'a-t-il pas fait le voyage avec moi\h? On aurait pu partager les frais\h! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Oscillation. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Franchement, peu importe sa force... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Mieux vaut ne pas se frotter à lui. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Je pensais que tu aurais déjà appris à réfléchir avant de parler depuis le temps. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Euh... On n'a rien dit de mal. Que du positif, en fait. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Vous ne m'avez certainement pas fait sortir pour simplement jouer aux cartes\h? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Nous ne sommes pas encore allés jusque-là. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Nous étions juste en train de débattre de votre force au combat. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Vous cachez bien votre jeu. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Pas du tout. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Vous ne vous battez pas beaucoup alors\h? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Avec un caractère pareil\h?! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Je n'ai pas besoin de me battre. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Je n'ai besoin que de réfléchir. + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Tout est connecté. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Je n'ai qu'à trouver le maillon faible. + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Puis à m'occuper des facteurs de causalité, + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +et tout le reste tend à se résoudre seul. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Hypothèse et déduction. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +En résumé, plus de temps pour la contemplation, moins de temps pour l'exécution. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Simple, n'est-ce pas\h? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +... Pas vraiment. + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Je savais qu'on n'aurait pas dû parler de ça avec toi. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Je trouve que ma réponse était excellente. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Patron, ce vin est bon. Je prendrai la même chose, s'il vous plaît. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).id.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).id.srt new file mode 100644 index 0000000..afbbc45 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).id.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Sampai di mana tadi ...? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah, betul. Alhaitham bilang dia itu "Pelajar Tak Berdaya", kan? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Hah, itu semua omong kosong .... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Sudah kubilang! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hmm, jadi kerendahan hatinya itu cuma kedok untuk menyembunyikan kemampuannya yang sebenarnya? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Seratus persen. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Dia tidak mau ada yang tahu kekuatannya yang sebenarnya. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Jadi, dia sekuat apa? Lebih kuat darimu? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Tentu saja tidak. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Sebenarnya aku ketemu dia minggu lalu waktu lagi cari inspirasi di padang pasir. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Kalau dia memang mau menyelidiki teks kuno di sana, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +kenapa dia tidak ajak-ajak aku? Kita kan bisa bagi dua ongkosnya! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Berkediplah. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Sejujurnya, tidak peduli dia kuat atau tidak .... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +sebaiknya jangan cari masalah dengannya, deh. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Kukira kamu sudah tahu kalau harus berpikir dulu sebelum bicara. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Uh ... Kita tidak lagi bicarakan yang jelek-jelek, kok. Semuanya hal bagus. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Kamu tidak memanggilku cuma untuk main kartu, kan? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Kita masih belum sampai sejauh itu. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Kita lagi bahas keterampilan bertarungmu. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Kamu menyembunyikan banyak rahasia. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Tidak juga. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Jadi kamu tidak banyak bertarung? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Mana mungkin! Lihat saja sifatnya dia! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Aku tidak perlu bertarung, + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +cuma perlu berpikir. + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Segala sesuatu itu terhubung. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Aku cuma perlu cari titik kelemahannya saja. + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Bereskan faktor kausalitasnya, + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +dan semuanya akan teratasi dengan sendirinya. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Sebuah proses eliminasi. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Intinya, semakin banyak yang kamu pikirkan dulu, semakin sedikit yang perlu kamu lakukan nanti. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Sederhana, kan? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +Tidak tuh .... + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Ugh, seharusnya aku tahu kita tidak boleh mengungkit hal ini denganmu. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Kupikir jawabanku cukup menarik. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Bos, anggur ini lumayan. Aku pesan yang sama. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).it.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).it.srt new file mode 100644 index 0000000..cdc2566 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).it.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Dove eravamo rimasti? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah, già. Alhaitham ti ha detto che è un "esile studioso", vero? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Che bugia spudorata... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Te l'avevo detto. + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Mmh, quindi la sua falsa modestia serviva semplicemente a nascondere le sue vere capacità? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Assolutamente. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Non vuole che gli altri sappiano della sua vera forza. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Allora, quanto è forte davvero? Più forte di te? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Certo che no. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Sai, l'ho incontrato la scorsa settimana mentre ero nel deserto in cerca d'ispirazione creativa. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Se si era diretto lì per studiare rune antiche, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +perché non è andato con me? Avremmo potuto dividere i costi! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Bagliore. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +A essere sinceri, non importa quanto sia forte... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Meglio non mettersi contro di lui. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Pensavo avessi imparato a parlare prima di pensare. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Oh... Non abbiamo detto niente di male. Solo cose positive, in realtà. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Dubito mi abbiate fatto venire fin qui solo per giocare a carte, vero? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Non siamo ancora arrivati a quel punto. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Stavamo discutendo della tua forza in combattimento. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Non scopri mai le tue carte. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Mai. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Quindi, non combatti spesso? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Figurati! Con quel carattere che si ritrova! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Non ho bisogno di combattere, + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +ma solo di pensare... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Tutto è collegato. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Devo semplicemente trovare l'anello debole. + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Basta occuparsi delle cause + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +e ogni cosa si risolverà automaticamente. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Processo di eliminazione. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +In pratica, si tratta di pensare di più e agire di meno. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Semplice, no? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +Non proprio... + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Uff, era meglio non parlarne, lo sapevo... + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Pensavo la mia risposta fosse abbastanza soddisfacente. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Questo vino è proprio buono. Un bicchiere anche per me, grazie. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).pt.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).pt.srt new file mode 100644 index 0000000..92bd38d --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).pt.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Onde estávamos...? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah sim, Alhaitham disse a você que ele é um "acadêmico frágil", não foi? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Ha, bem, isto é uma mentira descarada... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Viu, eu disse! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hmm, então sua falsa modéstia era apenas uma fachada para esconder suas verdadeiras habilidades? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Com certeza. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Ele não quer que os outros saibam da sua verdadeira força. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Bem, o quão forte ele é? Mais forte que você? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Claro que não. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Você sabe, eu encontrei com ele na semana passada enquanto estava no deserto buscando por inspiração criativa. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Se ele estava lá para estudar por runas antigas, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +por que ele não foi comigo? Nós podíamos ter dividido os custos! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Cintile. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Sinceramente, não importa se ele é forte ou não... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +é melhor você não mexer com ele + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Achei que você já tinha aprendido a pensar antes de falar... + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Ugh... Nós não dissemos nada de ruim, são elogios na verdade. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Você não deve ter me chamado para sair apenas para jogar cartas, né? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Ainda não chegamos a este nível. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Estamos apenas debatendo o quão bom você seria em uma batalha. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Você esconde bem suas cartas. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +De jeito nenhum. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Então, você não luta muito? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Ah, tá bom! Com esta personalidade dele?! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Eu não preciso lutar. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Apenas preciso pensar... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Tudo está conectado. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Tudo que tenho que fazer é encontrar o ponto fraco, + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +lidar com os fatores causais, + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +e tudo poderá ser resolvido sozinho. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Um processo de eliminação. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Essencialmente, mais tempo na contemplação, e menos tempo na execução. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Fácil, não? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +Na verdade não... + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Ugh, sabia que não deveríamos falar sobre isto com você. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Eu achei a minha resposta bem envolvente. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Chefe, este vinho é bom. Vou querer o mesmo, por favor. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).ru.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).ru.srt new file mode 100644 index 0000000..fe512ab --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).ru.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Так о чём мы говорили? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ах да, аль-Хайтам сказал тебе, что называет себя «изнеженным учёным»? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Ха-ха, это наглая ложь... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Я же говорил! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Хм, значит он притворяется скромным, чтобы скрыть свои способности? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Именно так. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Он не хочет, чтобы остальные узнали о его истинной силе. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Так насколько он силён? Он сильнее тебя? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Конечно, нет. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Кстати, на прошлой неделе я встретил его в пустыне, куда отправился за творческим вдохновением. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Если он собирался исследовать древние письмена, + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +то почему не взял меня с собой? Мы бы разделили траты на дорогу. + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Вспышка. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Честно говоря, дело не в силе... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Ты просто не хочешь с ним связываться. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Я думал, ты научился думать, прежде чем говорить. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Ох... Мы не сказали ничего плохого. На самом деле, мы тебя хвалили. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Вы же не для того меня позвали, чтобы просто поиграть в карты? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Мы пока об этом не думали. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Просто обсуждали, как хорошо ты дерёшься. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +У тебя есть скрытые козыри. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Вовсе нет. + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Значит ты не часто дерёшься? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Не может быть. С его то характером! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Мне незачем драться. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Мне достаточно просто хорошенько подумать... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Всё в мире взаимосвязано. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Нужно просто найти самое слабое звено. + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Если найти причинные факторы, + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +всё остальное решится само собой. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Процесс исключения. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +По сути, больше времени уходит на обдумывание, меньше - на исполнение. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Просто, не так ли? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +Не совсем... + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Ох, я так и знал, что не следовало говорить об этом с тобой. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +А я думаю, что мой ответ был довольно увлекательным. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Шеф! Отличное вино! Я тоже выпью бокальчик. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).th.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).th.srt new file mode 100644 index 0000000..c5b7b07 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).th.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +เมื่อกี้เราพูดถึงไหนแล้วนะ... + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +อ๋อ ใช่ Alhaitham เรียกตัวเองว่า "นักวิชาการที่อ่อนแอบอบบาง" งั้นเหรอ? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +ฮ่าฮ่า คงจะหลอกให้นายกลัวมากกว่า + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +เห็นมั้ยล่ะ! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +อืม ถ้างั้นที่เขาแสร้งทำเป็นอ่อนน้อมถ่อมตน ก็เพื่อปิดบังความสามารถที่แท้จริงงั้นเหรอ...? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +ต้องใช่แน่ ๆ + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +เพราะเขาไม่อยากให้คนอื่นรู้ว่าเขาน่ะแข็งแกร่งมาก + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +ที่ว่าแข็งแกร่งมากน่ะมากแค่ไหน มากกว่านายหรือเปล่า? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +ไม่มีทาง + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +จะว่าไป เมื่อสัปดาห์ก่อนฉันบังเอิญเจอเขา ตอนที่ฉันไปหาแรงบันดาลใจที่ทะเลทรายด้วย + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +ถ้าเขาไปที่นั่นเพื่อตรวจสอบรูนโบราณ + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +ทำไมไม่ไปพร้อมฉันเนี่ย ประหยัดค่าเดินทางได้ตั้งครึ่งนึงเลยนะ! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +เพียงพริบตา + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +เอาตรง ๆ ไม่ว่าเขาแข็งแกร่งหรือไม่ + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +แต่...เขาไม่ใช่คนที่ควรไปแหย็มด้วยแน่นอน + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +ฉันนึกว่านายจะหัดคิดก่อนพูดได้แล้วซะอีก + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +เฮ้อ... ก็ไม่ได้ว่าอะไรซะหน่อย ทั้งหมดนี่คือชมนายอยู่นะ + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +ที่ชวนฉันออกมา ไม่ใช่ว่าจะหาคนเล่นการ์ดด้วยหรอกเหรอ? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +เรายังไม่ถึงช่วงนั้น + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +เรากำลังคุยกันอยู่ว่านายถนัดเรื่องต่อยตีหรือเปล่า + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +...นายซ่อนไพ่ตายไว้ตั้งเยอะ + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +ใช่ซะที่ไหนกัน + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +งั้นนายก็ไม่ค่อยได้สู้เหรอ? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +ไม่มีทาง คนเจ้าอารมณ์อย่างหมอนี่เนี่ยนะ! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +ฉันไม่จำเป็นต้องลงมือ + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +ฉันแค่ต้องใช้สมองคิด... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +สรรพสิ่งนั้นล้วนเชื่อมโยงถึงกัน + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +แค่หาจุดเชื่อมต่อที่อ่อนแอที่สุดให้เจอ + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +แล้วจัดการส่วนที่เป็นกุญแจสำคัญซะ + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +ปัญหาทุกอย่างก็จะคลี่คลายไปเอง + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +ทฤษฎีการอนุมาน + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +สิ่งสำคัญก็คือ ใช้เวลาคิดให้มาก ใช้เวลาปฏิบัติให้น้อย + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +ง่าย ๆ เลยใช่มั้ยล่ะ? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +...ไม่เลย + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +ว่าแล้วเชียว เราไม่ควรถามเรื่องพวกนี้กับนายเลย + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +ฉันว่าคำตอบของฉันมันเยี่ยมมากเลยนะ + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +เจ้าของร้าน ไวน์ดูไม่เลวเลย ขอฉันด้วยแก้วนึงสิ + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).tr.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).tr.srt new file mode 100644 index 0000000..75d62f2 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).tr.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Nerede kalmıştık? + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +Ah evet, Alhaitham "çelimsiz bir alim" olduğunu söylemişti, değil mi? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Hah, bu düpedüz bir yalan... + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Bak şimdi! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hımm, yani sahte mütevazılığı sadece gerçek yeteneklerini gizlemek için bir aldatmacadan mı ibaretmiş? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Kesinlikle. + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Başkalarının kendi gerçek gücünü öğrenmesini istemiyor. + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Peki, o ne kadar güçlü ki? Senden daha da mı güçlü? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Tabii ki hayır. + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Aslında geçen hafta çölde ilham ararken onunla karşılaşmıştım. + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Amacı zaten oraya gidip kadim runları incelemekse + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +neden benimle birlikte gitmedi ki? Masrafları bölüşebilirdik! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Parla. + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Açıkçası, o ne kadar güçlü olsa da olmasa da... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Onunla uğraşmak istemezsin. + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Şimdiye kadar iki düşünüp bir konuşmayı öğrenmişsindir diye düşünüyordum. + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Ah... Biz kötü bir şey söylemedik. Aslında hepsi olumlu şeyler. + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Beni kart oyunu oynamak için dışarı çağırmadığına emin misin? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +O aşamaya henüz gelmedik. + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Bir savaşta ne kadar iyi olabileceğini tartışıyorduk. + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +Kartlarını göğsüne yakın tut. + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Nasıl yani? + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Yani pek savaşmıyor musun? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Evet doğru! O bu kadar öfkeliyken... + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Savaşmama gerek yok. + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Sadece düşünmem gerek... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Her şey birbiriyle bağlantılı. + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Tek yapmam gereken en zayıf halkayı bulmak. + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Nedensel faktörlerle ilgilendiğinde + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +diğer her şey kendiliğinden çözülecektir. + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Bir eleme süreci. + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Aslında düşünceye daha çok, uygulamaya daha az zaman harcanmalı. + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Bu kadar basit işte, değil mi? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +Pek değil. + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Ah, bu konuyu seninle tartışmamamız gerektiğini biliyordum. + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Cevabımın oldukça ilginç olduğunu düşünmüştüm. + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Patron, bu şarap iyiymiş. Aynısından ben de alayım lütfen. + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).vi.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).vi.srt new file mode 100644 index 0000000..293d578 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).vi.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +Chúng ta vừa nói đến đâu rồi nhỉ... + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +À đúng rồi, Alhaitham tự xưng là "học giả chân yếu tay mềm" đúng không? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +Hah, đó là một lời nói dối trắng trợn đấy + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +Tôi đã nói mà! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +Hừm, vậy sự khiêm tốn giả tạo của anh ta chỉ là vỏ bọc để che giấu năng lực thực sự sao? + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +Chắc chắn rồi + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +Anh ta không muốn người khác biết được sức mạnh thực sự của mình + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +Chà, anh ta mạnh đến mức nào? Mạnh hơn cậu sao? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +Tất nhiên là không rồi + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +Tôi đã tình cờ gặp Alhaitham tuần trước, khi tôi đến sa mạc để tìm cảm hứng sáng tác + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +Dù sao thì anh ta cũng ra ngoài đó để nghiên cứu văn tự cổ + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +Sao không đi cùng tôi, để tiết kiệm một nửa chi phí chứ! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +Nhấp nháy! + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +Thành thật mà nói, dù anh ta có mạnh hay không... + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +Nhưng... chắc chắn không phải là người dễ chọc vào + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +Tôi tưởng là anh đã học được cách kiểm soát cái miệng của mình rồi chứ + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +Hm... cũng chẳng phải nói xấu gì hết, đây là đang khen anh mà + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +Cố tình kéo tôi ra đây không phải là để chơi bài đấy chứ? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +Vẫn chưa đến mức đó đâu + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +Chúng tôi chỉ đang tranh luận xem anh có giỏi đánh nhau hay không thôi + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +...Anh che giấu rất nhiều con át chủ bài + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +Sao có thể chứ + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +Vậy nên anh không hay đánh nhau sao? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +Không thể nào, với tính khí của anh ta sao!? + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +Tôi không cần phải động thủ + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +Chỉ cần suy nghĩ một chút... + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +Vạn vật trên đời đều có liên kết với nhau + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +Tất cả những gì tôi phải làm là tìm ra mắt xích yếu nhất + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +Nắm bắt yếu tố mấu chốt + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +Mọi thứ đều sẽ có hướng giải quyết + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +Suy luận lý thuyết + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +Về cơ bản, thì việc thực hiện dễ dàng nhanh gọn hơn là suy nghĩ + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +Thật dễ hiểu phải không? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +...Không hẳn + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +Hừm, tôi biết, không nên hỏi anh những vấn đề này... + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +Tôi nghĩ rằng đáp án của mình khá thú vị + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +Chủ quán, rượu ngon đấy, cho tôi một ly giống vậy nhé... + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt new file mode 100644 index 0000000..8f9724c --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hans.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +刚才说到哪里 + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +噢,艾尔海森自称「文弱的学术分子」? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +应该是唬你的吧 + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +你看吧! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +那他这样假客气,是为了掩饰自己实力吗 + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +绝对是故意的 + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +为了不让别人意识到他很厉害 + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +你说很厉害,那比你厉害? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +这就不至于了 + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +说起来上星期我去沙漠找灵感,居然在那里遇到了艾尔海森 + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +早知道他要去查古文字 + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +为什么不跟我一起走,还能省一半路费! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +镜闪 + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +厉不厉害我懒得评价 + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +但…他绝对不是好惹的 + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +还以为你早就学会控制你那张嘴巴了 + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +又没说坏话,这是在夸你啊 + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +特意叫我出来不会是要找人打牌吧? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +还没到那个阶段 + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +在讨论你擅不擅长打架 + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +…你藏了很多底牌 + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +怎么会呢 + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +所以不常打架? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +不可能,他脾气不好! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +不需要动手。 + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +只要好好想一想 + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +万事万物必有联系 + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +找出其中最脆弱的一环 + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +抓住关键 + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +一切麻烦就只是单调的循环 + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +理论的推演 + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +比起思考,执行只需要一眨眼而已 + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +挺好理解的吧? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +…不觉得 + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +就不该问你这些 + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +我给出的答案很精彩啊 + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +老板,酒不错,给我也来一杯 + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt new file mode 100644 index 0000000..d6e5515 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/subtitles/Character Demo - "Alhaitham: Think Before You Act" | Genshin Impact-(1080p60).zh-Hant.srt @@ -0,0 +1,148 @@ +1 +00:00:00,859 --> 00:00:02,196 +剛才說到哪裡 + +2 +00:00:02,540 --> 00:00:06,246 +噢,艾爾海森自稱「文弱的學術分子」? + +3 +00:00:06,649 --> 00:00:09,350 +應該是唬你的吧 + +4 +00:00:09,462 --> 00:00:10,296 +你看吧! + +5 +00:00:10,374 --> 00:00:14,843 +那他這樣假客氣,是為了掩飾自己的實力嗎 + +6 +00:00:15,559 --> 00:00:16,796 +絕對是故意的 + +7 +00:00:16,956 --> 00:00:19,740 +為了不讓別人意識到他很厲害 + +8 +00:00:19,778 --> 00:00:22,612 +你說很厲害,那比你厲害? + +9 +00:00:23,099 --> 00:00:24,278 +那倒不至於 + +10 +00:00:25,016 --> 00:00:30,118 +話說回來,上週我去沙漠找靈感,居然在那裡遇到了艾爾海森 + +11 +00:00:30,793 --> 00:00:33,162 +早知道他要去調查古文字 + +12 +00:00:33,165 --> 00:00:36,271 +為什麼不跟我一起走,還能省一半路費! + +13 +00:01:01,413 --> 00:01:01,999 +鏡閃 + +14 +00:01:17,966 --> 00:01:20,746 +厲不厲害我懶得評價 + +15 +00:01:20,837 --> 00:01:22,503 +但…他絕對不是好惹的 + +16 +00:01:23,159 --> 00:01:25,690 +還以為你早就學會控制你那張嘴巴了 + +17 +00:01:25,790 --> 00:01:29,362 +又沒說壞話,這是在誇你啊 + +18 +00:01:29,418 --> 00:01:32,162 +特別叫我出來不會是要找人打牌吧? + +19 +00:01:33,050 --> 00:01:34,362 +還沒到那個階段 + +20 +00:01:34,397 --> 00:01:36,640 +在討論你擅不擅長打架 + +21 +00:01:37,462 --> 00:01:39,321 +…你藏了很多底牌 + +22 +00:01:39,321 --> 00:01:40,021 +怎麼會呢 + +23 +00:01:40,396 --> 00:01:41,706 +所以你不常打架? + +24 +00:01:41,709 --> 00:01:43,674 +不可能,他脾氣不好! + +25 +00:01:44,812 --> 00:01:46,274 +不需要動手 + +26 +00:01:49,600 --> 00:01:51,265 +只要好好想一想 + +27 +00:01:52,965 --> 00:01:55,046 +萬事萬物必有關聯 + +28 +00:01:57,290 --> 00:01:59,881 +找出其中最脆弱的一環 + +29 +00:02:00,485 --> 00:02:02,128 +抓住關鍵 + +30 +00:02:02,418 --> 00:02:04,971 +一切麻煩就只是單調的循環 + +31 +00:02:08,218 --> 00:02:09,796 +理論的推演 + +32 +00:02:35,037 --> 00:02:39,046 +比起思考,執行只需要一眨眼而已 + +33 +00:02:39,125 --> 00:02:39,971 +滿好理解的吧? + +34 +00:02:41,024 --> 00:02:42,153 +…不覺得 + +35 +00:02:42,587 --> 00:02:45,521 +問錯人了 + +36 +00:02:45,728 --> 00:02:47,715 +我給出的答案很精彩啊 + +37 +00:02:48,308 --> 00:02:51,758 +老闆,酒不錯,也給我來一杯 + diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.jpg b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.jpg new file mode 100644 index 0000000..383b757 --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:df3a0621078606e55175f83733b4abd14f268e65a416c0f51e1c76c8c0de15d4 +size 1637255 diff --git a/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.mkv b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.mkv new file mode 100644 index 0000000..5114dee --- /dev/null +++ b/youtube/(2023.01.16) 【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」/【原神】キャラクター実戦紹介 アルハイゼン 「三思後行」.mkv @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:93849885182da82e270372939d0fde3cb586a3da169321a6299f56a43b7d31b1 +size 2451069951